法句經譯註 · 象喻品法句經第三十一(十有八章)

譯文 象喻品大意是教人如何端正身(行),做了好事獲得好報,福報來時其速快。我(若)像(身披鍾甲的)大象(參加)戰鬥,就不耽心被箭射中;應該用「誠信」之法,救度沒有戒德的庸眾之人。 ㈠ 就像大象被調教得十分端正,可以充當國王乘坐的大車:自己調伏惡念受人尊敬,便是世間誠信之人。㈡ 即使大象已馴順,有時亦會突狂奔,即使象師會御象,哪如大象自御更稱心?(三) 大象無法行走處,凡夫之力所不逮:唯有調伏自己身心者,方能到達安樂境。(四) 養象如果是為了存錢財,其兇猛禍害就難以制服:當日後不餵食料時,此象還是變成野象。(五) 沈淪在惡行之中的人,常常因被貪婪(之意)自我系絆:其外在表徵是不知滿足,所以多次地墮入胞胎(在人世間輪迴)。㈥ 一心一意走正道,德行無虧心平安:世俗煩惱皆捨棄,猶如大象被調伏。(七) 樂於大道之人不會放縱其心,能夠堅守佛道調攝妄心:這種做法能夠拔除身之苦,就像大象走出了陷阱深坑。(八) 假如能與賢能之人為伴,一起行善並且有力,就能降伏各種所聞的(道理)。(九) 不能與賢德有能之人結伴而行,在行為中放肆作惡並且有力;在魔力壟斷國王的社區采邑之中,寧可獨處(守善)不要犯下惡行。(十) 寧可獨處守善,也不與愚闇之人結為伴侶:獨處而不作惡,猶如大象受到驚嚇自我保護。(十一) 今生行善利人得安泰,常處和順得安樂:壽終正寢得福報,不犯眾惡得平安。(十二) 母親健在很快樂,父親健在亦快樂,世上還有沙門修行樂,整個社會因為有道而安樂。(十三) 持守戒律終老安樂,信念正確之處更是端正善行(所在):智慧最能安樂身心,不輕意去犯下罪惡最為安樂。(十四) 就像馬調教柔順(之後),隨心所欲加以驅使:一以貫之持守戒律精進向上,禪定之法乃為綱要性的工具(手段)。(十五) 智慧的品行修煉成功人生便可站立,忍意致和(心)意可定:這些均能斬斷人生各種苦(痛),(能夠做到此點)便能隨順心意所到而不犯惡。(十六) 順從這一法則可以保持禪定(心意),就像馬被調教之後戴上御轡(隨意驅使);斬斷憤恨之意要消除人生之煩惱,這樣便能稟受天界之樂。(十七) 不要自我放縱(心意),順從(此戒)便可獲得各種解悟:就像(捨棄)瘦弱之馬擇取良馬(可以致遠),拋棄惡念(惡行)就可以變成賢人。(十八) 原典 象喻品第三十一十有八章 象喻品者,教人正身,為善得善,福報快焉。 我如象鬬,不恐中箭①;當以誠信,度無戒人。 ㈠ 譬象調正②,可中王乘③;調為尊人,乃受誠信。㈡ 雖為常調,如彼新馳,亦④最善象,不如自調。㈢ 彼⑤不能適,人所不至,唯自調者,能致調方。(四) 如象名財守⑥,猛害難禁制;系絆不與食,而猶暴逸象。(五) 沒在惡行者,恆以貪自系;其象不知厭⑦,故數人胞胎。 ㈥ 本意為純行,及常行所安;悉舍降使結⑧,如鉤制象調。(七) 樂道不放逸,能常自護心;是為拔身苦,如象出於塪⑨。(八) 若得賢能伴,俱行行善悍⑩;能伏諸所聞,至到不失意。(九) 不得賢能伴,俱行行惡悍;魔斷王邑里⑾,寧獨不為惡!(十) 寧獨行為善,不與愚為侶;獨而不為惡,如象驚自護。(十一) 生而有利安,伴輭和⑿為安;命盡為福安,眾惡不犯安。(十二) 人家有母樂,有父斯亦樂,世有沙門樂,天下有道樂。(十三) 持戒終老安,信正所正善,智慧最安身,不犯惡最安。(十四) 如馬調輭⒀,隨意所如,信戒精進,定法要具⒁。(十五) 明行成立⒂,忍和意定,是斷諾苦,隨意所如。(十六) 從是住定⒃,如馬調御;斷恚無漏,是受天樂。(十七) 不自放逸,從是多悟;羸馬比良⒄,棄惡為賢。(十八) 注釋 ①不恐中箭:不怕會被箭射中。 ②調正:調教訓服,使之能被人駕馭。正,行走規矩而無野性。 ③可中王乘:中,符合,配得上;王乘,國王所坐的大車。 ④亦:本意為又。此處假設條件句之連詞,含有即使之意。 ⑤彼:代指大象。 ⑥財守:亦作財獸。 ⑦其象不知厭:那個大象是不知吃飽的時候的。譬喻用法,說貪者貪財,如象不知有飽。 ⑧降使結:即捨棄、降伏了煩惱。煩惱能系縛身心,結成苦果,故稱為「結」。被逐於眾生界又驅使來生,故稱為「使」。 ⑨塪:即陷的異體字,塪穽。 ⑩悍:勇敢、強悍、有力。 ⑾魔斷王邑里:魔力壟斷國王境內的都市。邑,都市、城市。 ⑿輭和:即軟和、和順。 ⒀調輭:調教得柔順。 ⒁要具:最重要的手段、工具、方法。 ⒂明行成立:意謂人在可以成為佛教教化下的社會化的人,真正超脫了種種苦痛的人。明行,即大智慧流行;成立,即人在世上可以站立、行走。 ⒃住定:保持住入定之狀態。 ⒄羸馬比良:全句意為在贏馬與良馬之間進行比較而後擇良馬乘之。羸馬,瘦馬;良,好馬;比,比較。