春秋繁露譯註 · 五行之義第四十二
【題解】
本篇用五行的道理來比附、說明人事。董仲舒認為土為五行之主,土德忠誠,是最為尊貴的,所以「聖人之行,莫貴於忠,土德之謂也」。五行尊土,是董仲舒關於五行思想的一個特色。
天有五行:一曰木,二曰火,三曰土,四曰金,五曰水。木,五行之始也;水,五行之終也;土,五行之中也,此其天次之序也(1)。木生火,火生土,土生金,金生水,水生木,此其父子也(2)。木居左,金居右,火居前,水居後,土居中央,此其父子之序,相受而布(3)。是故木受水而火受木,土受火,金受土,水受金也。諸授之者,皆其父也;受之者,皆其子也。常因其父以使其子,天之道也。是故木已生而火養之,金已死而水藏之(4),火樂木而養以陽(5),水克金而喪以陰(6),土之事天竭其忠(7)。故五行者,乃孝子、忠臣之行也(8)。
【注釋】
(1) 此其天次之序也:這裡董仲舒按照五行相生的次序來排列五行,即木、火、土、金、水;而最早提出五行的《尚書·洪範》的次序是:「一曰水,二曰火,三曰木,四曰金,五曰土。」天次之序,說是天排的次序,借天說話,也是董仲舒的一大思想特色。
(2) 「木生火」六句:這是在講五行相生,而五行相生又以父子關係來作為比喻。
(3) 「木居左」七句:漢代尚土德,故董仲舒認為君王為土而居中央,其面南而坐,因此東方為木而居左,西方為金而居右,南方為火而居前,北方為水而居後,這是按照父子相承受的次序而進行分布的。
(4) 「是故」二句:董仲舒以父子關係來比喻五行相生,子對於其父應當生養死葬,五行之間亦然。
(5) 火樂木而養以陽:火愛木而用陽氣來奉養它。木生火,火屬陽,故云。樂,喜愛。
(6) 水克金而喪以陰:水勝金而用陰氣來給它送終。金入於水,水屬陰,故云。克,勝。
(7) 土之事天竭其忠:土事奉天以能夠竭盡其忠心。天,蘇本誤作「火」,他本皆作「天」,是,今據正。《白虎通義·五行篇》:「地之承天,猶妻之事天,臣之事君也。其位卑,卑者親視事,故自同於一行尊於天也。」正相印證。
(8) 「故五行者」二句:本書《五行對篇》:「忠臣之義、孝子之行取之土。土者,五行最貴者也,其義不可以加矣。」
【譯文】
天有五行:一是木,二是火,三是土,四是金,五是水。木,是五行的開端;水,是五行的終結;土,在五行里居於中間,這是天給它們安排的次序。由木生出火,由火生出土,由土生出金,由金生出水,由水生出木,這就是五行之間的父子關係。木的位置在左邊,金的位置在右邊,火的位置在前邊,水的位置在後邊,土則居於中央的位置,這是按照父子相承受的次序而進行分布的。因此木是承受水的而火是承受木的,土是承受火的,金是承受土的,水是承受金的。凡是授予者,都居於父親的地位;凡是承受者,都居於兒子的地位。常常憑藉父親的地位來支使兒子,這是天道。因此木生出來了而火就奉養它,金死亡了而水就收藏它,火愛木而用陽氣來奉養它,水勝金而用陰氣來給它送終,土事奉天以能夠竭盡其忠心。因此所謂五行,就是指孝子、忠臣的行為。
五行之為言也,猶五行歟?是故以得辭也(1)。聖人知之,故多其愛而少嚴,厚養生而謹送終(2),就天之制也。以子而迎成養(3),如火之樂木也;喪父,如水之克金也;事君,若土之敬天也,可謂有行人矣(4)。
【注釋】
(1) 得辭:獲得名稱。辭,名稱。
(2) 厚養生而謹送終:生前的贍養應該豐厚些而死後的送終應該慎重些。養生,生前的贍養。送終,父母喪葬之事。
(3) 成:通「盛」,程度深、充分。
(4) 有行人:有德行的人。
【譯文】
之所以叫做五行,不就是說的五種德行嗎?它的得名也就是由於這個緣故了。聖人知曉這個道理,因此在父子關係的問題上,就父親來說則慈愛的成分應該多一些而威嚴的成分應該少一些,就兒子來說則生前的贍養應該豐厚些而死後的送終應該慎重些,這樣是趨向順應天的法則。如果兒子好好地迎養父親,能夠像火愛木一樣;兒子給父親送終,能夠像水勝金一樣;臣下事奉君主,能夠像土敬天一樣,這樣就可以叫做有德行的人了。
五行之隨(1),各如其序(2);五行之官(3),各致其能(4)。是故木居東方而主春氣,火居南方而主夏氣,金居西方而主秋氣,水居北方而主冬氣。是故木主生而金主殺(5),火主暑而水主寒。使人必以其序,官人必以其能(6),天之數也(7)。
【注釋】
(1) 隨:運行。
(2) 如:按照。
(3) 官:職責,任務。
(4) 致:盡,發揮。
(5) 殺:衰退,殘敗。
(6) 官人:授人以官職,即任用人。
(7) 數:蘇輿註:「數,猶『道』也。」蘇說可從。天之數,即天之道。
【譯文】
五行的運行,是各自按照本身的順序;五行的任務,是各自發揮本身的職能。因此木居於東方而主管春氣,火居於南方而主管夏氣,金居於西方而主管秋氣,水居於北方而主管冬氣。所以木主掌「生」而金主掌「殺」,火主掌「暑」而水主掌「寒」。使用人要按照一定的順序,任用人要依據各自的才能,這是天道。
土居中央,為之天潤(1)。土者,天之股肱也(2),其德茂美(3),不可名以一時之事,故五行而四時者,土兼之也(4)。金、木、水、火雖各職,不因土,方不立(5),若酸、咸、辛、苦之不因甘肥不能成味也(6)。甘者,五味之本也;土者,五行之主也(7)。五行之主土氣也,猶五味之有甘肥也,不得不成。是故聖人之行,莫貴於忠,土德之謂也。人官之大者,不名所職,相其是矣;天官之大者,不名所生,土是矣(8)。
【注釋】
(1) 為之天潤:叫做天潤。為,同「謂」。天潤,天的潤澤。
(2) 股肱:輔佐。
(3) 茂美:豐盛完美。
(4) 「故五行而四時者」二句:關於五行與四時的搭配問題,董仲舒是將土與四時配對而突出土的地位。兼,兼管。
(5) 「金、木、水、火雖各職」三句:木對應東方,火對應南方,金對應西方,水對應北方。土居中央,所有方位離開土地,就不存在了。
(6) 甘肥:香甜味濃的食品。
(7) 主:主導,主位。
(8) 「人官之大者」六句:人事中最大的官職,沒有專管的具體職務,宰相就是這樣的;上天最大的官職,沒有專管的具體事項,土就是這樣的。土不主管四季中的任何一季,也不主管四方中的任何一方,它就像人官的宰相那樣是最大的、最根本的主角。生,蘇輿註:「生,疑『主』之誤。」蘇說可從。
【譯文】
土居於中央,叫做天潤。土,是天的輔佐,它的德性豐盛完美,並不具體主管任何一個季節的事務,所以有木、火、土、金、水五行而卻只有春、夏、秋、冬四季,就是因為土兼管四季的緣故。金、木、水、火雖然各有自己的職務,但不依靠居於中央的土,它們各自的方位就不能確立,這就好像酸、咸、辣、苦不依靠香甜味濃的食品就不能形成味道一樣。甜,是五味的根本;土,是五行的主導。五行以土氣作主導,就好像五味中之有甘甜,離開它就不能形成味道一樣。因此聖人的德行,沒有比「忠」更尊貴的,這就是土德。人事中最大的官職,沒有專管的具體職務,宰相就是這樣的;上天最大的官職,沒有專管的具體事項,土就是這樣的。