恥躬堂殘稿 · ●恥躬堂殘稿 5
起自二十八年十一月三十一日(已卯十月二十日)迄十二月
貴陽 遵義 桐梓 綦江 重慶
赴渝發貴陽
晴嵐送我出山城,萬轉奔輪黯黯驚。自爾偏從忙裡覓,何得雲少宦之情。許因丘壟頻回首,難譴羈棲慰半生。去去觀光一大事,逢人倘許賦花卿。【觀花之義用沿習俗,家舅培甫頗斥其非義。】
黯黯——心神沮喪。雲——言。丘壟——父母墳塋。羈棲——作客在外。
烏江早發
來天昨暮愁蹉跌,今日摩空恣覽觀。兩岸人家明絕壁,叢巉霧罩束飛湍。清江容與足雙槳,浮橋千尺解急難。履險平生多似此,哦詩傳語語無端。
蹉跌——失足跌到。恣——任憑。叢巉——聚在一起的高而險峻山勢。清江句——雙槳,船。清江足以容雙槳。
遵義道中偶念三十年前,培甫二舅過此,有追懷鄭子尹先生詩。敬步原均詩云:吾生久抱皋魚慟,怕讀先生母教篇。今日故山獨歸去,松楸回首一潸然。獨披榛莽啟南荒,文獻中原接叚王。念日經巢無處看,教人空憶鄭公鄉。
南中獨步無雙士,曠代長城五字篇。自我有知詩上口,一念午山一潸然。【午山千步地,五言七章。鄭君紀哀詩,情詞交至。】
吾舅草堂原予望,昔賢茲地自神王。讀書共道貧而樂,一念悲涼近鄭鄉。
遵義中尖
樗繭難忘算孔桑,連崗接嶺盡童荒。長橋臥波車一轉,見城知軾鄭公鄉。
樗(chù)繭——樗蠶結的繭子。樗蠶以樗(臭椿)葉飼養。童荒——山無草木為童荒。知軾——知,知曉。軾,憑軾敬望之意。見到遵義城,就知道鄭子尹的家鄉到了。便憑著車廂懷著敬仰的心情張望。
婁山關
群峰聳峭過婁關,為道當年子午山。危磴盤空輕上落,康莊爾悸一何艱。
三君詩 【桐梓道中作 先是將游湘,錢桐萱為預地,甚至謝根梅、杜惕生緩其行,乃有重慶之召。車中感喟百端。作三君詩,不必寄也。】
子便便腹何笥,熱腸萬道當中置。謝公淨域奚以為,直把禪心來入世。杜老虛谷欲回春,太行對面浩無垠。孤身千里在行役,感切扶攜想薄雲。安得盡遇若而人,廣事交遊吾從論。(拾存)
便便——肥滿貌。笥——盛飯食的竹器。薄雲——薄,逼近。逼近雲端,形容想得高遠。若而——若干,某某。
桐梓晚宿
而今好事猶存否,待問魁岩與鼎山。一樣含悽吹角壩,盧碑何日遣生還。
武功坊
藍縷披荊一日長,多君峻阪啟康莊。武功輕易征鄉乘,不讓唐蒙讓夜郎。
襤褸——敝衣。引申為知識淺薄。峻阪——高大的山坡。喻登高位,當大官。
酒店埡入蜀境 【賦呈 培甫二舅成都】
此去倘能甥舅見,故鄉知憶潁坡同。行千里路方無枉,作十日留定遽忽。入蜀幾年胥早計,依張一念尚成空。用杜鄴事可思未竟浮湘去,或者冥冥要最功。
遽忽——急匆匆。胥早計——疏於早作計劃。冥冥——專默精誠。《荀子》「無冥冥之志者,無昭昭之明。」
東溪中尖【寄貴陽諸侄花楸坪釣絲岩在松坎之南,酒店埡即九盤子,在松坎之北。或以峻亘,或以陡削,並著險工。余以十二月二日午,驅車過松坎不得食。交申至東溪中尖,山險盡出矣。座客有屈指,今日為星期六者,憶行也,突了正諸侄放學歸,問訊我時也。卻寄】
花楸坪下絲難釣,酒店埡長天與齊。為報汝曹勞問訊,披圖吾已到東溪。
絲難釣——雙關。一言無心「釣」,二言「思」難言。披圖——翻閱地圖。汝曹——你輩、爾等。
綦江早發
依約兒時路,【三四歲時道此歸黔】山山爛漫花。略知諸色備。今識逐層斜。歲月孤兒久,勞生抒軸嗟。重來千萬感,愁與問年華。
依約——依然,大約是。抒軸——應作「杼軸」。比喻作文時的組織、思考。
將至重慶【追寄天健來陽甄陶茂名 先是甄陶言,余於天健進之,始與薛公垂髮,而中山吳公召之急,遂不克赴,以此解之】
余懷渺渺遙相望,攜手同車道阻長,往定能容千日醉,情鳥得已三宿桑。後生好事終何補,在粵兩歲,請去者數良友臨存信有方,誰解高州孫督導,知憐無分浮清湘。
垂髮——垂,將近。發,出發。將要出發。情鳥——情了也,盡情也。三宿桑——三宿商。(談論)臨存——臨問。
神仙口曉霧 【十二月廿七日】
昔人於此乘雲去,今亦疑我升諸天。浩淼層層爭足底,氤氳泛泛抵瞳前。但知奇觀原憐客,遮道長空許靖煙。卻憶乳陽開歲日,迷濛愁煞萬山顛。 【元月二日自連州隨吳公解職北歸,過陽山乳源間,十萬大山分水遇大霧,車行甚險。】
浩淼——廣闊無邊貌。氤氳——氣或光、色混合在一起動盪的樣子。泛泛——漂浮貌。遮道——擋住道路。靖煙——清除大霧。開歲日——一年的第一天。
訪得琴生棗子嵐埡故居 與居者問答久之,猶是琴生約住友人也。 【君謝氏諱文憲,以字行,貴州習水人。民國九年在貴陽與予兄應侯,故文君雨農化震同讀於模範中學。既而至南京,為國立東南大學。生唯慷慨意氣,輕財,為多人所難能。時方盛亂,謂大學不足,肄業棄去自修,愈殫心世務,而拘牽宦跡。十餘年來,才用不副馴,至夭傷。君姿稟英敏,洞事如燭,長數學,在中學日,予以同學逐兄後側,聆議論辯給,智慧使人奮發,於時蔚為學風。民國二十四年,余在上海,君自渝來,歡言平生,訂渝酒之約。各方盛年,不謂乃永訣也。二十六年冬,余姊違難至渝,君以書,聞余廣州策徠維便。二十八年元月,余返至黔,奉書不答,尚不知其病也。久之訃書來,吁可傷也。】
國瘁人亡空好樓,應君垂死氣沖喉。迷邦壞寶原沉痛,寡合如予真用愁。待撫余創彼相列,差無介取大官羞。山頭蹀躞追今昔,撾策堪思歸故丘。【家人均送喪返習。】
渝酒相期堪爽約,嶺雲猶憶訊離居。尚因違難速吾姊,誠似通家非淺於。突兀眼前疑著我,槎椏天際倘思渠。有才無命今猶古,恨恨遲來賦恨余。【余聞耗書聯挽之:「人生實難明察英發原不忝;天下方急有才無命古同悲」雲。】
策徠維便——便於計劃往來聯繫。蹀躞——小步貌。撾策——抓(擊、打)計劃。堪思——能思。非淺——深。槎椏——杈丫。歧出貌。思渠——思念。渠,此處作「他」解。疑著——疑似明顯、突出。
聞林驥材言琴生病死狀
一死豈能都塞責,悠悠吾子便真狂。寢門劍及唯遺恨,宿草風來不偃芳。獨怪幾多霄漢上,再摘空抱人琴亡。更聞懷舊增酸哽,放眼寰區賦蟹匡。【驥材言琴生將死前,靜寂而思舊友。見則愈增感傷。舊友多不敢往。先是其配劉杳若以書抵余,謂琴生念舊友,聞廣州失,數以余為問雲。】
寢門劍及——出自「屨及劍及」。春秋時楚莊王使申舟去齊國聘問,路過宋國,被殺。楚王聞之,投袂而起,屨及皇室,劍及於寢門之外,車及於蒲胥之市。秋九月,楚子圍宋。後人根據故事用「屨及劍及」一詞形容行動堅決迅速。「宿草——隔年的草,常用作悼念亡友之詞。人琴亡——即「人琴俱亡」。《晉書》「獻之卒,徽子……取獻之琴彈之,久而不調,嘆曰「嗚呼子敬,人琴俱亡!」後人用為睹物思人,悼念死人之辭。寰區——世上也。蟹匡——蟹匡蟬諉。匡,背殼。諉,蟬的針吻。名是實非的東西。(自謙詞)
二十九年
重慶
民國二十九年六月照臨大兄將返黔結婚,索詩。識其事,一日警報後燈下獨酌,賦此調之,即以奉賀
臨也匆匆來,頓又匆匆往。往來一何勤,利名懷熙攘。君言不必然,天地亦安放。四喜例前修,洞房尋息壤。憶自大學出,甘雨掉塵鞅。一見如故人,漾漾蔚春盎。尺書置遠郵,急裝歸百兩。堂皇眾且前,竗運乃公掌。高歌使伊優,大杯接骯髒。偕合世有情,經時思疇曩。審矣長毋忘,知言吾其讜。
頓——頓時,立即。利名句——《史記·貨殖列傳》「天下熙熙皆為利來,天下攘攘,皆為利往。」形容人來人往,喧鬧紛雜的樣子。息壤——舊常作「信譽」的代辭。塵鞅——應作「塵坱」,塵埃。柳宗元「高步謝塵坱」。漾漾——水波盪動貌。蔚——薈萃、聚集。歸百兩——《詩·召南·鵲巢》「子之于歸,百兩御之。」百兩,舊時用之結婚的車輛。(兩,車輛二隻為良,一車二輪,故為兩。百兩即百車。百,虛指。竗運——竗,應作「玅」玅為妙的異體。即妙運。伊優您優良、美好。骯(kǎng)髒(zǎng)——高亢剛直樣子。疇(chóu)曩(nǎng)——疇,田畝,已耕作的田地。曩,過去,以往。以往耕作過的土地。審——慎重、詳查、細究。知言吾其讜——我知道就說正直的話。讜,正直。讜言,正直言論。