伯羅奔尼撒戰爭史 · 第十四章 戰爭的第八年和第九年。入侵波奧提亞。安菲波里斯的陷落。伯拉西達的輝煌勝利。
75 在同一個夏季中,[1]正當米提列涅人按計劃準備在安坦德魯斯[2]修築要塞的時候,雅典派出征收貢稅的艦隊指揮官德摩多庫斯和阿里斯提德斯(他們的同僚拉馬庫斯已率10艘艦船進入本都地區),在通過赫勒斯滂時,聽說這個地方正準備修築要塞,他們擔心這裡會成為第二個阿納伊亞—這是薩摩斯的流亡者的居留地,他們從這裡援助伯羅奔尼撒人,派人給伯羅奔尼撒人擔任舵手,同時擾亂薩摩斯城,歡迎所有從薩摩斯被放逐出來的人—就像阿納伊亞為害薩摩斯一樣。因此,他們從同盟者那裡召集軍隊航往那裡,打敗了來自安坦德魯斯的軍隊,重新奪回了那個地方。[2]不久之後,已經航入本都海域的拉馬庫斯,他的艦隊停泊在赫拉克利亞境內的卡里克斯河中,由於內地連降大雨,洪水猛漲,傾瀉而下,使他們喪失了艦船。他本人率軍隊,通過陸路,穿過亞細亞一方比泰尼亞的色雷斯人所居住的地方,來到位於本都海口處麥加拉人的殖民地卡爾開頓[3]。
76 在同一個夏季中,雅典人從麥加里德返回之後,雅典將軍德摩斯提尼就率40艘艦船抵達諾帕克圖斯。[2]波奧提亞諸邦中有一些人跟希波克拉特斯和德摩斯提尼勾結,希望變更政體,[4]實行和雅典一樣的民主制。一位來自底比斯的流亡者普托奧德魯斯,是這個陰謀的主要策動者。[3]他們預定的計劃是這樣的:一個黨派設法使海港城鎮西弗艾(位於泰斯皮亞境內克里賽灣)叛變,投靠雅典人;另一個黨派準備把凱羅尼亞交到雅典人手中,凱羅尼亞就是以前被稱為米尼亞人的城市,現在被稱為波奧提亞人的城市—奧科麥努斯的納貢城市。來自奧科麥努斯的流亡者對這件事特別積極,他們在伯羅奔尼撒雇用了一些人,某些佛基斯人也參與了這個陰謀。凱羅尼亞在波奧提亞的邊境上,緊挨著佛基斯的法諾提斯。[4]同時,雅典人準備奪取德里昂,這是塔那格拉境內面向優波亞方向的阿波羅神廟所在地。所有這些事件都在預定日期同時進行,以使波奧提亞人不能全力以赴去進攻在德里昂的雅典人,而必須先對付境內各地的騷亂。[5]如果一切順利,在德里昂能夠建築要塞的話,他們滿懷信心地預料:即使波奧提亞諸邦不會馬上發生革命,但只要這些地方控制在他們手中,整個地區都會遭到劫掠,所有的人都很容易逃亡,整個局勢雖可以維持,但由於雅典人支持反叛者,寡頭派的力量被分散,過不了多久,他們就能夠如願以償,操縱當地的事務了。
77 這就是他們所預先策劃的陰謀。等預定日期一到,希波克拉特斯率領一支軍隊從雅典本土出發,攻入波奧提亞;同時,他派遣德摩斯提尼率上面提及的40艘艦船前往諾帕克圖斯,在那裡從阿卡納尼亞人和雅典的其他同盟者中召集一支軍隊,然後起航前往西弗艾,希望接受它的投誠;他們確定了一個日期,兩方面軍事行動同時進行。[2]當德摩斯提尼到達那裡的時候,他發現阿卡納尼亞人的聯合軍隊已經強迫奧尼阿代加入了雅典同盟。他就召集那個地區所有的同盟軍,進攻薩林修斯和阿格賴亞人。[5]在征服了他們之後,就著手做必要的準備工作,以便能夠在預定日期到達西弗艾。
78 大約在這個夏季的同一時候,伯拉西達率領1700名重裝步兵已在進軍色雷斯的征途中。當他到達特拉啟斯的赫拉克利亞的時候,就派遣一名使者前往他在法薩魯斯的朋友那裡去,請求他們沿途護送他和他的軍隊。因此,帕奈魯斯、多魯斯、希波洛奇達斯、托利勞斯和卡爾基斯人的代理人斯特羅法庫斯,在阿凱亞的麥里提亞與他會合。在他們的護送下,伯拉西達繼續前進;[2]在護送者中還有一些色薩利人,其中包括柏第卡斯的一位朋友,拉里薩的尼科尼達斯。事實上,沒有人護送而想通過色薩利地區,從來都不是一件容易的事;任何一支軍隊沒有得到允許而通過鄰邦的領土,在所有希臘諸邦中,都同樣是需要謹慎從事的。除此以外,色薩利人民和雅典人總是友好相處的。[3]因此,如果色薩利人不是像當地的通常的情況那樣,權力掌握在少數有勢力的人的手中,而是實行民主制的話,那麼,伯拉西達是絕對無法從那裡通過的。當地的情況雖如此,但是伯拉西達在行至愛尼皮烏斯河畔的時候,還是遭遇某些反對黨人,他們不許他繼續前進,聲稱他沒有得到全體人民的許可,這樣做就是一種不友好之舉。[4]護送他的人回答說,他們也不願意違背人民的意旨而帶領他們通過本地區;不過他既然意外地來到這裡,他們是他的朋友,所以陪他一路走。伯拉西達自己也補充說,他是以色薩利及其居民的朋友的身份來的,他進軍的目的是直指雅典人,因為他正和雅典人交戰,而不是反對色薩利人;儘管他知道色薩利人和拉棲代夢人之間沒有任何糾葛,彼此通過對方的領土是不會受到阻礙的。如果他們不願意讓他繼續前進的話,他願意停止前進,但事實上他又不能這樣做,他只是請求他們不要阻止他的前進。[5]色薩利人聽了這番話之後,就讓開了;伯拉西達聽了那些護送他的人的勸告,全速行軍,未作停歇,以使色薩利人來不及召集更大的軍隊來阻止他。這樣,當天他就從麥里提亞來到法薩魯斯,在阿皮丹努斯河畔安營紮寨;他從那裡前往法基昂,又從法基昂前往柏萊比亞。[6]到了這裡之後,護送他的色薩利人回去了。柏萊比亞人是色薩利人的屬民,他們把他帶到狄昂,這是奧林匹斯山腳下的一個馬其頓人的城鎮,狄昂屬於柏第卡斯王國的領土,面向色薩利。
79 伯拉西達就這樣匆匆通過色薩利,阻止他前進的軍隊還沒來得及召集起來,他就到了柏第卡斯那裡和卡爾基斯。[2]伯羅奔尼撒的軍隊是叛離雅典的色雷斯諸城鎮和柏第卡斯請來的,因為他們看到雅典的節節勝利而恐慌起來了。卡爾基斯人認為雅典遠征的第一個目標就是他們,那些尚未叛離的鄰近諸城鎮也秘密地派人去請伯羅奔尼撒人來;柏第卡斯雖然沒有公開和雅典人交戰,但是考慮到過去和雅典人的爭端而惴惴不安,特別是他想征服林庫斯之王阿利巴尤斯。[3]那時候拉棲代夢人作戰不利,因而他們就比較容易地從伯羅奔尼撒請來這支軍隊。
80 因為雅典人不斷地攻擊伯羅奔尼撒,尤其是攻擊拉棲代夢人的本土,拉棲代夢人認為,使雅典人撤離的最好的辦法是派遣一支軍隊去進攻他們的同盟者,以資報復。特別是因為這些同盟者願意給這支軍隊提供給養,並且正在請求拉棲代夢人的幫助以叛離雅典人。[2]拉棲代夢人也樂於有個適當的藉口,派遣一些黑勞士出國,以防止他們發動暴動,因為目前派羅斯尚在敵人的控制之下。[3]事實上,黑勞士人數眾多,頑強不屈,使拉棲代夢人害怕到這樣的程度,以致於他們所採取的大多數政策總是以防範黑勞士為基礎的。他們甚至曾採取過這樣的行動:他們發表公告,要求黑勞士從他們自己中間推選出那些自己認為在戰爭中表現最突出的人,暗示他們可以獲得自由,其目的是作一個試探,他們認為首先要求自由的人,就是那些最勇敢的人,也是最有可能起來反抗其主人的人。[4]結果,他們大約推選出2000人,這些人頭戴花冠,繞著神廟行走,自以為已獲得自由。[5]可是不久以後,斯巴達人把他們全都除掉了;甚至在這些人中,每個人是怎樣被弄死的,也沒有一個人知道。因此,現在斯巴達人樂於派遣700名黑勞士,作為重裝步兵隨伯拉西達出征,其餘的軍隊是以金錢在伯羅奔尼撒其他地方招募來的僱傭兵。
81 拉棲代夢人派遣伯拉西達出征,主要是由於他本人的要求,雖然卡爾基斯人也渴望他去;因為他在各方面的才幹使他在斯巴達頗有聲望,他在國外的功績對於拉棲代夢國家也有很大的貢獻。[2]這一次他對於這些城邦的正直而溫和的行動,成功地使許多城邦叛離雅典,還利用內應取得其他一些地方。這樣,當拉棲代夢人希望講和(後來終於達成和解[6])的時候,他們有地方提出來和雅典人所占領的地方相交換,同時使伯羅奔尼撒從戰爭的負荷中解脫出來。在這場戰爭的後期,在西西里遠征之後,使雅典的同盟者中產生親拉棲代夢情緒的主要原因是伯拉西達的勇敢和智謀—伯拉西達的這些品質,有些人是從親身經歷中得知的,有些人是因為聽別人說而得知的。[3]他是第一位被派遣出來的、在各方面表現卓越而贏得讚譽的拉棲代夢人,因而使得人們相信,以後其他人也是和他一樣的。
82 同時,雅典人聽說伯拉西達抵達色雷斯,便立即向柏第卡斯宣戰,他們認為伯拉西達的到來應由他負責,同時也更加嚴密地監視他們在這個地區的同盟者。
83 伯拉西達率軍抵達後,柏第卡斯立即把自己的軍隊和伯拉西達的軍隊聯合在一起,向鄰近的林庫斯的馬其頓人之王、布羅麥魯斯之子阿拉巴尤斯發起進攻,阿拉巴尤斯和他不和,他想制服阿拉巴尤斯。[2]但是,當他的軍隊和伯拉西達行軍至進入林庫斯的峽道的時候,伯拉西達對他說,他想在作戰之前,先去和阿拉巴尤斯商談,力圖說服他成為拉棲代夢人的同盟者。[3]但是阿拉巴尤斯自己提出,願意承認伯拉西達為他們之間的仲裁者。和伯拉西達在一起的卡爾基斯人的使者也提醒他,為了保證柏第卡斯對他們的事務保持更大的熱情,最好在開始的時候不要讓柏第卡斯太占便宜了。[4]而且,柏第卡斯派往拉棲代夢的使者在拉棲代夢也談到,柏第卡斯將使其周邊的許多地方都加入拉棲代夢同盟,因此,伯拉西達認為他應當從更廣泛的角度來處理阿拉巴尤斯的問題。[5]但是柏第卡斯回答說,他帶伯拉西達到那裡去的目的不是來做仲裁者,來解決他們之間的糾紛的,而是來消滅他所指出的所有敵人的;同時他維持伯拉西達軍隊的一半的給養,而伯拉西達竟和阿拉巴尤斯談判,這也是錯誤的。[6]但是,不管柏第卡斯的看法如何,伯拉西達還是違背柏第卡斯的意願,與阿拉巴尤斯舉行了會晤。他覺得阿拉巴尤斯的看法是可信的,遂率領他的軍隊從那裡撤離,而沒有侵入林庫斯的領土。此後,柏第卡斯認為自己受了委屈,因此他只肯負擔伯拉西達軍隊的三分之一的給養,而不肯負擔一半了。
84 在同一個夏季里,快到葡萄收穫季節的時候,伯拉西達又馬不停蹄地率領自己的軍隊,和卡爾基斯人一起,去進攻阿堪蘇斯,這是安德羅斯人的一個殖民地。[2]在如何對待伯拉西達的問題上,當地居民分為兩派:一派是那些和卡爾基斯人一起邀請他來的人;另一派是普通民眾。可是,他們擔心他們在郊外的果實,所以聽了伯拉西達的勸告,讓他一個人進城來,在他們作出決定之前聽聽他所要說的話。因此,他們允許伯拉西達進城,出現在民眾的面前。的確,作為一名拉棲代夢人,他絕對不是一個拙於言辭的人。他對阿堪蘇斯的民眾發表如下演說:
85 「阿堪蘇斯人啊,拉棲代夢人派我和我的軍隊出來的目的,就是履行我們在戰爭之初所發表的宣言,即我們將和雅典人作戰,以解放希臘。[2]如果說我們已經來遲了,這只是因為在我們自己國內的戰爭的進程出乎我們的意料之外。我們曾經希望用我們自己的力量,無須外援,就可以迅速制服雅典人,而不使你們有絲毫的冒險。如今你們不要因為我們姍姍來遲而責難我們,只要有機會,就像現在這樣,我們就來了。在你們的幫助下,我們將盡全力使雅典人屈服。[3]同時,我很詫異,因為你們緊閉城門不接納我,我的到來也沒有受到你們的歡迎。[4]我們拉棲代夢人認為我們是到那些需要我們的同盟者那裡來的,這些同盟者,就是我們沒有到來的時候,我們的心也是和他們聯在一起的;所以我們克服千難萬險,歷經多日行軍,穿越異邦人的領土,表現出極大的熱情。[5]如果你們有不同的想法,或者阻撓使你們自己或其他希臘人獲得解放的話,那將是一件可怕的事了。[6]因為它不僅僅是你們反對我的問題,我到其他地方去,那裡的人民也不會與我聯合,因為他們這樣想:我首先到你們這裡來—像阿堪蘇斯這樣重要的城邦,像阿堪蘇斯人這樣精明的人民,都不肯接受我。那樣,我將無法向世人證明我來這裡的真實目的;他們或者認為我所提出來的解放希臘是欺人之談,或者認為我到這裡來表現得懦弱無能,即使雅典人來進攻的話,我也不能保護你們。[7]但是當我率領這支軍隊去援助尼塞亞的時候,雅典人儘管人數占優勢但仍不敢與之交戰的正是現在這支軍隊;同樣,他們不會派遣和他們在尼塞亞一樣多的軍隊,渡海前來進攻你們的。
86 「至於我本人,我到這裡來的目的,不是來危害希臘人,而是來解放希臘人的,我可以指出我國政府所宣布的最神聖的誓言,保證我所拉到我們一邊的所有同盟國的獨立;而且,我到這裡來的目的,不是想利用武力或陰謀手段以求與你們建立同盟,而是想與你們聯合起來,反對你們的主人—雅典人。[2]因此,在我申明這個最神聖的保證之後,你們不應當再對我心存疑慮了,也不應當懷疑我保護你們的能力了。我認為你們應當毫不猶豫地和我站在一起。[3]如果你們中間也許有人暗暗地害怕某些人,擔心我把這個城邦交給這個黨派或那個黨派,這些擔心是完全沒有理由的。[4]我到這裡來,不是想袒護你們的這個黨或那個派,我也認為如果我忽視你們的祖制,使少數人奴役多數人,或者使多數人奴役少數人的話,那不是給你們真正的自由。[5]這種統治將比受外族人的統治還要嚴酷,而我們拉棲代夢人的辛勤勞績也不會使人感激。我們所得到的將不是聲譽和光榮,而是被人譴責。那樣的話,我們自己所犯下的正是我們所譴責雅典人的,即我們所以與他們戰鬥到底以反對的那些惡行;這些惡行在我們身上比在那些從來沒有宣布自己的美德的人身上,將會更加可恨。[6]因為利用偽善的欺騙手段取得優勢,至少對於有聲譽的人們來說,比之公開地利用武力更為可恥。因幸運而獲得勢力的人實行侵略倒還算有點正當理由,而另一種進攻的方式則完全是非正義的陰謀詭計。
87 「因此,我們拉棲代夢人極其慎重地恪守這一原則;除了我們所立下的誓言以外,你們可以得到更加有力的保證,是把我們所說的言辭和具體的行動來比照一下,你們一定會確信,我們的言行是一致的。
[2]「對於我的這些建議,如果你們說你們沒有能力做到,但是對我們有友好的感情,因此你們不應該因拒絕我的建議而受到傷害;如果說在你們看來,自由並不是一個沒有風險的東西,它只能給予那些能夠接受它的人們才是對的,而不能違背他們的意願,強加於他們身上,那麼,我將呼籲你們本地的諸位神祇和英雄作證,我到這裡善意地幫助你們,卻未能說服你們,我將蹂躪你們的土地,盡我所能強迫你們倒向我們這一邊來。[3]到了那種地步,我就不會認為我做錯了。我認為我有兩個正當的理由,使我不得不這樣做:其一,如果你們不肯和我們聯合在一起的話,我們將不許你們繳納貢金給雅典人,以使拉棲代夢人免遭你們—他們的朋友—的傷害;其二,我應當不許你們阻撓希臘人擺脫雅典人的羈絆。[4]不然的話,我們就完全沒有權利做我們現在想做的一切事情了。除了著眼於某些共同的利益以外,還有什麼能迫使我們拉棲代夢人去解放那些自己不願意獲得解放的人們呢?[5]我們並不企求建立帝國,我們要努力去推翻帝國;如果我們允許你們阻礙我們實現使全希臘人獲得獨立保證,那麼我們就損害了大多數人的利益了。[6]因此,請你們考慮我所說的話,作出明智的決定,努力開創希臘獨立運動,保持你們自己永久的光榮。這樣,你們將使你們自己的財產免受損失,使你們整個城邦贏得榮譽。」
88 這就是伯拉西達的演說。阿堪蘇斯人經過雙方充分的發言討論之後,舉行秘密投票;他們受到伯拉西達的熱情洋溢的發言的影響,他們還擔心他們田地里的收成,於是大多數人決定叛離雅典人;他們首先要求伯拉西達保證他自己所說的,就是拉棲代夢當政者派遣他出來的時候所立下的誓言,保證所有他爭取過來的同盟者的獨立,然後才允許他們的軍隊進城。[2]不久之後,安德羅斯的殖民地斯塔吉魯斯[7],也效仿阿堪蘇斯人而叛離了雅典。以上就是這個夏季所發生的事件。
89 接下來在冬季剛剛開始的時候,[8]波奧提亞的一些地方原來是準備移交到雅典將軍希波克拉特斯和德摩斯提尼手上的;德摩斯提尼率領他的艦隊前往西弗艾,而希波克拉特斯前往德里昂。可是,他們把自己動身的日期弄錯了。德摩斯提尼首先率阿卡納尼亞人和那個地區的許多同盟者的軍隊前往西弗艾,結果無功而返。這個陰謀早已被來自法諾提斯的一位名叫尼科馬庫斯的佛基斯人泄露給拉棲代夢人,拉棲代夢人又轉告波奧提亞人。[2]因此,波奧提亞各地的援軍都匯集到一起—而希波克拉特斯尚未到那個地區以分散他們的兵力—他們預先占據著西弗艾和凱羅尼亞;參與這個陰謀的人知道出了這個錯誤,不敢在城中採取任何行動。
90 同時,希波克拉特斯帶著從雅典公民、雅典的麥特克以及城裡的異邦人中所招募起來的軍隊到達德里昂。但是他來得太遲了,波奧提亞人此前已從西弗艾撤回。他和他的軍隊駐紮在那裡,開始在德里昂的阿波羅神殿以如下方式設防:[2]他們在神廟和聖地的周圍挖掘壕溝,用挖掘出來的土方建築城牆,沿著城牆豎立木樁;他們把神殿周圍的葡萄藤砍下來,和石頭、磚頭一起填塞進去,這些磚是從他們附近的房屋上拆取來的。簡單地說,他們盡一切努力把要塞築得高些。在必要的地方以及神廟建築物防衛不夠的地方(那裡有一塊地方的柱廊已經坍塌),他們建築木塔。[3]他們在離開雅典後的第三天就開始工作,第四天繼續工作,直到第五天中午時,大部分工作已經完成。這時,他們的軍隊啟程回國,離開德里昂大約有10斯塔狄亞[9]。大部分輕裝步兵繼續從那裡一直往前走,而重裝步兵則停下來休息了。希波克拉特斯還在德里昂,正忙於排兵布哨,指揮完成尚未完工的部分外圍防禦工事。
91 在這些日子裡,波奧提亞人正調集其軍隊來到塔那格拉。當各城邦的分遣隊到了這裡的時候,他們發現雅典人已經動身回國了。波奧提亞同盟官(他們共有11名)中有10名反對交戰,因為雅典人已經不在波奧提亞境內了。當雅典人停下來歇息的時候,他們大概剛剛越過奧羅皮亞的邊界。但是,來自底比斯的一位同盟官,埃奧拉達斯之子帕岡達斯(底比斯的另一位同盟官是呂西馬奇達斯之子阿里安西德斯),他是當時指揮全軍的總司令,他主張交戰,認為這個冒險是值得的。他把一個一個中隊召集到他的面前來,使他們不至於馬上離開他們的武器,鼓勵他們向雅典人進攻。他從主戰的角度出發,發表如下演說:
92 「波奧提亞人啊!作為你們的將軍,我們中間任何人的心目中都絕對不應該有這樣的念頭,即除非我們與雅典人在波奧提亞境內遭遇,否則就不應與他們交戰。他們越過邊界,來到這裡,他們在這裡已經建築了一個設防的據點,他們的用意是來蹂躪波奧提亞的土地的。因此,我認為,他們無論在什麼地方,只要我們能追上他們,哪怕是在他們來危害我們的出發之地追上他們,無疑地,他們仍然是我們的敵人。[2]如果在目前你們中間有任何人認為不去招惹雅典人是更安全的話,那麼,他應該擯棄這個念頭。當受到攻擊的人們自己的國土處於危險之中的時候,他不能只考慮慎重行事。只有那些安享自己既得利益,並且處心積慮地攻擊鄰人,以貪求更多利益的人們才要慎重行事。[3]你們的傳統是將異邦入侵者拒之境外,不管它是在你們境內或在任何鄰近地區。現在入侵者是雅典人,我們就更要這樣做了,因為他們和你們相毗鄰。[4]在鄰邦之間的一切關係中,勢力的平等始終是自由的保證;對於那些企圖奴役鄰邦,甚至企圖奴役更遠的城邦的國家,我們只有作戰到底。讓我們看看一水之隔的優波亞人,看看希臘的其他大多數地區的例證,我們相信,別的城邦是為了邊界問題而不得不與鄰邦作戰。但是對於我們來說,如果我們被征服了的話,那麼,根本就不會有什麼邊界糾紛了,因為全國只有一個邊界了,而他們將直接來到這裡,把我們所有的一切用武力奪去。
[5]「因此,和雅典人做鄰居比之其他人要危險得多。同時,那些對於自己的力量充滿信心而進攻其鄰人的人們,正如現在的雅典人一樣,他們通常是更加大膽地進攻那些按兵不動的只在自己境內防衛的對手。但是如果他們發現有人出來和他們在境外作戰,乘機首先發動進攻的時候,他們就缺乏這樣來進行搏殺的準備了。[6]雅典人自己向我們展示了這一點:在我們由於內部紛爭致使他們占領波奧提亞期間,我們在科羅尼亞打敗了他們,[10]我們的這次勝利,保證了波奧提亞地區的安全,直至今日。[7]我們應當記住這件事情,我們當中年紀老一點的人們應當按照他們過去的行動去做,而年紀輕一點的人們(他們是當年那些英雄的兒子們)應該努力,不要給他們遺留給你們的勇敢聲譽帶來恥辱。我們相信,遭到他們褻瀆而占據的神廟的神祇會佑助我們,我們也相信我們在奉獻犧牲時會出現吉兆。那麼,讓我們勇往直前,殺向敵人,向他們表示:他們只有進攻那些不打算自衛的人們,才能夠取得他們想得到的東西;至於進攻那些始終要為城邦的自由而戰,而且從不非正義地奴役別人的人們,不打一仗是不會讓他們溜掉的。」
93 帕岡達斯慷慨激昂的陳詞,說服了波奧提亞人去攻擊雅典人。天色已晚,他迅速率軍出動,全軍開拔。當他接近雅典人的時候,就在與雅典軍隊一山之隔的地方停了下來,這座山使他們和雅典人彼此不能看見。他就在這個地方把他的軍隊列成陣勢,準備戰鬥。[2]同時,希波克拉特斯在德里昂得知波奧提亞人正在向他進攻的時候,就命令他的軍隊列成陣勢;不久,他自己來了。他留下大約300名騎兵駐守德里昂,以防敵人的進攻,同時等待機會來參加對波奧提亞人的戰鬥。[3]波奧提亞人分出一支軍隊專門來對付這支雅典軍隊。一切安排停當,他們在山頂上出現,列成準備作戰的陣勢。他們有7000名重裝步兵,1萬多名輕裝步兵,1000名騎兵和500名輕盾兵。[4]底比斯人及其同盟者在右翼,哈利阿圖斯人、科羅尼亞人、科派亞人和濱湖[11]地區其他人位居中央,泰斯皮亞人、塔那格拉人和奧科麥努斯人在左翼,騎兵和輕裝步兵位於兩翼的終端。底比斯人列成縱深25盾[12]的隊形,其他軍隊列成各種不同的隊形。[5]這就是波奧提亞軍隊的兵力和布陣情況。
94 在雅典方面,重裝步兵列成縱深8排的陣列,部署在整個前線,人數和敵軍的重裝步兵相當,騎兵列在兩翼。戰場上沒有常規武裝的輕裝步兵,雅典也沒有這類軍隊。參加這次入侵的雅典輕裝步兵,雖然其人數是敵人輕裝步兵的許多倍,但是他們大部分只是跟著武裝不完備的軍隊,作為雅典公民和異邦人軍隊的一部分,已經啟程回國,所以留在軍隊裡面的輕裝步兵也就寥寥無幾了。[2]現在兩軍都擺開陣勢,正準備交戰了。將軍希波克拉特斯檢閱雅典的軍隊,發表演說,激勵他們:
95 「雅典人啊,我對你們只想說短短的幾句話,因為對勇敢的人講話,是無須多說的。我只是想提示你們,不是訓示你們。[2]我們當中任何一個人,都不要覺得我們身在他鄉,就以為我們這次冒險是和我們沒有重大關係的。我們雖然是在他們的境內作戰,但是我們將為保衛我們的國土而戰。如果我們勝利了,伯羅奔尼撒人得不到波奧提亞騎兵的幫助,就絕不會再侵略你們的國土了。在同一次戰役中,你們不僅將贏得波奧提亞的土地,同時還贏得了阿提卡的自由。[3]你們都自豪地作為希臘第一城邦的公民,人人都以她為自己的祖國而感到驕傲。曾幾何時,你們的父輩們在米隆尼德斯的統率下,在奧諾斐塔[13]擊敗過他們,並因此而成為波奧提亞的統治者。[14]因此,你們應該以這樣一個城邦的精神,像你們的父輩們那樣,勇往直前,和他們會戰吧!」
96 希波克拉特斯發表這篇激發士氣的演說時,沿著隊列行走,剛走到隊列中部,就不能再往前走了。因為這時波奧提亞人在帕岡達斯匆匆向他們發表演說之後,高唱戰歌,開始從山上向下面進攻了;雅典人上前接戰,兩軍跑步相迎。[2]雙方的兩翼終端沒有接觸,因為雙方皆為暴漲的河水所阻隔。但是在其他各處,雙方短兵相接,戰鬥異常激烈。[3]波奧提亞人的左翼直到中央,被雅典人打敗了。在這裡,泰斯皮亞人的損失尤為慘重,因為在他們兩側的軍隊都敗下陣來,他們被圍在一個狹窄的地域內,在肉搏戰中被殺死了;有些雅典人在這裡也被自己的軍隊所殺,因為在包圍過程中,雙方混戰在一起,把自己人當作敵人給誤殺了。[4]在這部分陣地上,波奧提亞人被擊敗了,他們退到那些仍在堅持戰鬥的自己的隊伍中去了。但是,在右翼,底比斯人占據優勢,起初他們迫使雅典人後撤,接著更是步步緊逼,繼續施加壓力。[5]碰巧帕岡達斯看到他的左翼處境不妙,便派遣兩個騎兵隊繞到山後,雅典人對此卻一無所知。當他們突然出現的時候,引起已經獲勝的雅典右翼軍隊的驚慌,雅典人以為是另一支軍隊來向他們進攻了。[6]這樣,雅典軍隊的兩部分陣線因為驚慌而發生混亂,他們的陣線被不斷向前推進的底比斯人突破,於是雅典全軍開始潰逃。[7]他們有的向德里昂和海邊逃跑,有的向奧羅浦斯逃去,有的向帕涅斯山逃去,或者逃向任何他們認為有安全希望的地方。[8]波奧提亞人追殺他們,尤其是波奧提亞的騎兵在追殺他們,這支騎兵由波奧提亞人和羅克里斯人組成,他們在雅典軍隊剛剛開始潰退的時候就追上了他們。但是,夜幕降臨,他們未能繼續追擊,敗方將士比較容易地逃掉了。[9]次日,奧羅浦斯和德里昂的軍隊由海路回國,留下一支軍隊駐守德里昂。雅典人雖然戰敗,但德里昂仍在他們手裡。[15]
97 波奧提亞人豎立了一塊勝利紀念碑,收回了他們陣亡者的屍體,剝掉敵人的陣亡者衣服,留下一個衛隊守著。他們返回塔那格拉,計劃進攻德里昂。[2]同時,雅典人派出的傳令官來這裡請求收回雅典陣亡者的屍體,他在途中遇著波奧提亞的傳令官。波奧提亞的傳令官對雅典的傳令官說,在他(波奧提亞的傳令官)完成自己的任務返回[16]之前,雅典的傳令官是不會達到目的的,所以他要雅典的傳令官回去。於是波奧提亞的傳令官到雅典人那裡去,告訴他們說,波奧提亞人認為,雅典人做錯了,違犯了希臘人的法律。[3]因為全體希臘人都遵守這樣的慣例,侵入別國者不得侵犯該國的神廟。但是雅典人在德里昂設防,並且至今還駐紮在德里昂。他們在那裡做了人們只能在非神聖的地方做的一切事情;那裡的水,除了用於與獻祭有關的祓除儀式以外,波奧提亞人是絕對不許接觸的,而雅典人汲取那裡的水來作日常用途。[4]因此,為了神祇,同時也是為了他們自己的利益,波奧提亞人以在這個地方受到崇拜的神祇和阿波羅的名義,警告雅典人,自己主動離開神廟,如果他們還指望取回他們自己陣亡者的屍體的話。
98 波奧提亞的傳令官說了這番話之後,雅典人派遣他們自己的一名傳令官來到波奧提亞人那裡,他說:雅典人沒有做過任何有損於神廟的事,他們今後也不願意損壞這座神廟;他們占領這座神廟,原來並沒有這種用意,只是利用這個神廟來自衛,以抗擊那些真正要侵犯它們的人。[2]按照希臘人的法律,任何人征服一個地區,無論這個地區是大還是小,該地區內的神廟也總是同時為他所占有,他也有義務儘可能地維持通常的宗教典禮;[3]波奧提亞人自己以及其他大多數人,也曾經驅逐一個地方的原有居民,而以武力占領那個地方,他們原先所襲擊的異邦人的神廟,現在被他們作為自己的神廟而占據著。[4]如果雅典人能夠征服波奧提亞更多的土地的話,這個原則對於雅典人還是適用的。事實上,他們把所占領的地區視為他們自己的,他們是不會心甘情願地離開的;[5]至於攪擾聖水的問題,這是出於不得已,而不是由於缺乏宗教情感;他們為了自衛,不得不利用它,以反擊首先入侵阿提卡的波奧提亞人。[6]另外,在戰爭和危險的壓力下所做的事情,神祇也會寬恕的,否則為什麼神祇的祭壇會成為非故意犯罪者請求庇護的場所呢?真正犯法的人不是那些為情勢所迫而採取某些過激行為的人,而是那些沒有必要作惡而作惡的人。[7]簡單地說,波奧提亞人想以死者的屍體交換神廟,而雅典人不肯為了收回那些他們有權力收回的東西而放棄神廟,顯然是波奧提亞人在更大程度上不敬神。[8]因此,他們必須從波奧提亞撤退的條件已經不存在了。因為他們的所在地已經不是在波奧提亞,而是在雅典人以武力攻取的地方了。波奧提亞人所要做的,是根據祖先的慣例,允許雅典人根據休戰和約,收回死者的屍體。
99 波奧提亞人回答說,如果雅典人在波奧提亞境內的話,他們應當在退出波奧提亞後才能收回死者的屍體;如果雅典人在自己的領土上,他們儘可能隨心所欲地去做。因為他們知道,屍體恰好在奧羅皮亞地區(戰事發生在邊境上),儘管該地區是屬於雅典人的,但是雅典人不得到波奧提亞人的允許,是不能夠收回死者的屍體的。另外,波奧提亞人覺得沒有理由給予一個在雅典領土內實施的休戰和約,但他們認為這樣回答是公平的:「你們只有退出波奧提亞,才能夠取得你們想要的東西。」雅典的傳令官聽到這個答覆以後,沒有達到此行的目的就回去了。
100 同時,波奧提亞人馬上派人前往馬利亞灣,要那裡派遣標槍手和彈石手來,此役之後,他們還得到2000名科林斯的重裝步兵的增援,從尼塞亞撤退的伯羅奔尼撒駐軍和一些麥加拉人也來援助他們。他們率領這支軍隊向德里昂進攻,襲擊德里昂要塞。他們使用各種方法進攻,最後用一種機械攻占了這個要塞。這種機械的構造是這樣的:[2]他們把一根很大的樹樑從中間鋸作兩部分,分別把它們從中間鑿通,然後再把它們緊密地合攏來,像一根管子一樣。樹樑的前端,用鐵索繫著一口大鍋,從樹樑中間的空洞處伸出一根鐵管,彎曲著插入鍋中。樹樑的表面上大都以鐵皮包裹。[3]他們把這個機械從相當的距離外,用馬車運往主要由葡萄藤及其他木材所建成的那段城牆下。當機械靠近城牆的時候,他們把巨大的風箱插入樹樑的後端,鼓風入內。[4]鐵管里的風直吹入鍋內,鍋內是裝滿了已經引燃的木炭、硫磺和松脂的。於是產生巨大的火焰,使城牆燃燒起來,守城者無人能堅守崗位了。他們棄城而逃,因此要塞就這樣被攻占了。[5]要塞的駐防軍有些被殺死,200人被俘虜,其餘的大部分登上他們的艦船,逃回國內。
101 在上次戰役後17天,就在德里昂剛剛被攻陷以後,雅典的傳令官又來請求收回陣亡者的屍體,他還不知道德里昂所發生的事。現在波奧提亞人把屍體交還給他,沒有和上次那樣回復他了。[2]在那次戰役中,波奧提亞人的陣亡者將近500人,雅典人將近1000人,包括他們的將軍希波克拉特斯在內,另外還有許多輕裝部隊和運輸輜重的人也陣亡了。[3]此役後不久,德摩斯提尼由於在航往西弗艾[17]與當地內應談判中未取得任何結果。就率領他艦船上的軍隊(阿卡納尼亞人和阿格賴亞人的軍隊以及400名雅典重裝步兵),力圖在西基昂境內的海岸登陸。[4]但是當他們的艦船尚未全部到達岸邊的時候,西基昂人蜂擁而至,把已經登陸的軍隊打敗,把他們驅逐回船上,雅典軍有些被殺,有些被俘。之後,西基昂人豎立一塊勝利紀念碑,根據休戰和約,把死者的屍體歸還給雅典人。[5]大約與德里昂戰役同時,奧德里賽人的國王西塔爾克斯[18]去世,他曾經率軍進攻特里巴利人,[19]但是被打敗。他的侄子,斯巴拉多庫斯之子修西斯[20]繼承了奧德里賽人的王國和西塔爾克斯所占有的色雷斯的其他土地。
102 在同一個冬季里,[21]伯拉西達和他的色雷斯同盟軍進攻安菲波里斯,安菲波里斯是斯特里夢河畔雅典人的殖民地。[2]過去曾經有人試圖在現在這個城市的所在地建立殖民地—米利都人阿里斯塔哥拉斯,[22]在從波斯國王大流士那裡逃出來以後[23],想在那裡建立殖民地,但是被愛多尼亞人驅逐了。32年後[24],雅典人派遣他們自己的公民和其他地方的志願者1萬人[25],也試圖到那裡去移民。但這些人在德拉卑斯庫斯被色雷斯人殲滅。[3]29年後[26],雅典人又派遣遠征軍到那裡去,以尼基阿斯之子哈格濃為殖民地的首腦。他們驅逐了愛多尼亞人,定居在那裡。這個地方以前叫作恩尼亞·荷多伊或「九路」。他們以愛昂為基地,這是他們進行貿易的海港,位於河口,離現在的城市25斯塔狄亞[27]。哈格濃稱這個城市為安菲波里斯[28],因為它的兩面都被斯特里夢河包圍著,他建築的這個城市使它從海上和陸上都可以被明顯地看到。在大陸上,他建築了一條城牆,橫過河曲,使整個城市完全被圍護起來。
103 現在,伯拉西達從卡爾基斯的阿涅出發前來攻打這個城市。傍晚,伯拉西達到達阿烏龍和布羅米斯庫斯[29],即波爾布湖水注入海中的地方。他在那裡用過晚餐後,夜裡繼續行軍。[2]當時,寒氣凜冽,空中飄著小雪。因此,這更促使他加速行軍,如果可能的話,他可以使安菲波里斯城的每一位居民都大吃一驚,那些準備做內應的人除外。[3]策劃這個陰謀的是安德羅斯的殖民地阿吉魯斯的一些人,他們住在安菲波里斯城裡,還有其他一些人和他們一起行動,這些人不是被柏第卡斯就是被卡爾基斯人拉攏過來的。[4]但是這個陰謀的主要策劃者是阿吉魯斯本城的居民,他們住在附近,總是被雅典人猜疑,是雅典的不公開的敵人。現在,這些人看到機會出現了,伯拉西達已經到來,他們已經和住在安菲波里斯城裡的本國同胞密謀了很長的時間,想出賣安菲波里斯。現在他們歡迎伯拉西達進入阿吉魯斯,隨即就叛離了雅典。當天晚上,他們帶著伯拉西達來到通向安菲波里斯的橋上。安菲波里斯離該橋還有一段距離,當時的城牆還沒有像現在一樣直抵橋邊。[5]橋上僅有少量守軍。伯拉西達輕而易舉地擊潰了這支守軍,一則因為守軍中有叛變者,二則因為他們沒有料到在風雪之夜會有人發動突然襲擊。這樣,伯拉西達通過這座橋,一下子占領了安菲波里斯城外的所有財產,因為安菲波里斯人是散居於城外的。
104 伯拉西達通過那座橋完全出乎安菲波里斯城裡人民的意料;城外的人,有許多人被俘,有些人逃入城裡。這一切在城裡公民中間引起極大的混亂,特別是使他們彼此都不信任。[2]甚至有人說,如果伯拉西達繼續前進,直接攻城,而不讓軍隊轉到別處去劫掠的話,很可能當時就可以攻下這個城市了。[3]但事實上,他在蹂躪了城外的鄉村之後,發現城裡的內應依然沒有動靜,就把他的軍隊駐紮在那裡,按兵不動。[4]同時,反對出賣城市的黨派人數眾多,他們完全能夠阻止打開城門。他們與雅典派來防守這個地方的將軍攸克利斯商定,派人到色雷斯的另一位將軍,本書的著者、奧洛魯斯之子修昔底德那裡,請求援助。當時,修昔底德在塔索斯,這是帕洛斯人的一個殖民地,離安菲波里斯城約半日航程。[5]他得到這個消息後,馬上率領屬下的7艘艦船起航。他的首要目的,是及時趕到安菲波里斯,使這個城市不至於陷落;如果不能達到這個目的,無論如何也要營救愛昂。
105 同時,伯拉西達擔心海上援兵將從塔索斯駛來,他又聽說修昔底德在色雷斯的那個地區擁有開採金礦之權,因而對大陸上的居民有很大的影響,所以他想儘快地占領這個城市,如果可能的話,在修昔底德趕到之前占領這個城市;因為他害怕修昔底德一到,安菲波里斯的民主黨人便指望他會同來自海上和色雷斯的諸同盟者的軍隊一起來拯救他們。如果是那樣,他們就會拒不投降的。[2]因此,伯拉西達提出溫和的條件,他宣布:凡是願意投降的人,不論是安菲波里斯公民也好,僑居的雅典人也好,都可以居留在那裡,仍可擁有他們的財產,享有完全的自由;凡是不願意留在城內的,可以在五天之內帶著他們的財產離開安菲波里斯城。
106 城裡居民聽了這個宣告之後,大都開始改變主意了。特別是因為城裡雅典人為數甚少,而大多數是來自四面八方的移民,城外的俘虜中有許多是與城裡居民有親戚關係的。他們發現,這個宣言的內容與他們所預先害怕的事情比較起來還算公平;雅典人也很樂於離開此地,因為他們認為自己所冒風險比其他人都要大些,再說他們預料自己沒有那麼快就會得救的。一般民眾普遍感到滿意的是,他們依然保有公民權利,而他們又出乎意料地化險為夷了。[2]現在,那些和伯拉西達私通的人看到民眾的情緒已經發生改變,便公開地出來支持伯拉西達的建議,他們不再聽從在那裡的雅典將軍的話了。這樣,雙方達成協議,他們根據上述宣言上的條件允許伯拉西達進城。[3]他們就這樣放棄了安菲波里斯城。當天傍晚修昔底德率其艦船進入愛昂港時,[4]伯拉西達剛剛攻占安菲波里斯。當天夜裡,他就準備攻打愛昂了。如果修昔底德的艦隊不全速趕到那裡的話,在黎明的時候,愛昂可能就已經落入他的手裡了。
107 之後,修昔底德著手安排愛昂的防禦工作,以保障其安全,如果伯拉西達現在或以後發動攻擊的話。[2]同時,他還同意讓所有那些根據和約條款[30]規定已決定從安菲波里斯撤出來的人進入愛昂城內。同時,伯拉西達突然帶著許多艦船順流而下,駛往愛昂,看他是否可以奪取從城牆邊突出來的海角,以便控制入口。同時,他還從陸地發動攻勢,但是他在海上和陸上的進攻均被擊退,於是便不得不回去處理安菲波里斯及鄰近地區的事務去了。[3]愛多尼亞的一個城鎮米金努斯,也倒向他那一邊了,這事發生在愛多尼亞國王皮塔庫斯被哥亞克西斯的兒子們和他自己的妻子布勞洛殺害之後。不久,塔索斯人的殖民地加利普蘇斯和奧西米也倒向他那一邊去了。伯拉西達剛剛攻取安菲波里斯,柏第卡斯就來到這裡,[31]參與安排有關事務。
108 安菲波里斯落入敵人之手的消息,在雅典引起很大的恐慌。這個地方不僅可以提供建造艦船所用的木材,還可以從這裡得到金錢收入,這些對於雅典都是很有用的;而且,雖然拉棲代夢人有色薩利人做嚮導,到達了斯特里夢河一帶雅典的同盟者那裡,但是只要他們未能控制橋樑,他們就不可能再進一步擴張,因為在面向愛昂的一面,他們要受到雅典艦船的監視,在陸地一面,又有河水積聚而成的寬闊湖面相阻隔。現在則相反,通道似乎暢通無阻了。雅典人還害怕同盟者的叛離,因為伯拉西達的一言一行都表現得十分溫和,無論到什麼地方,他都宣稱他的使命是解放希臘。[3]一些臣屬於雅典的城邦聽到了安菲波里斯失陷的消息,聽到了他對安菲波里斯所提出的條件,又聽說伯拉西達舉止文雅,他們非常渴望改變現狀,便秘密地派使者到伯拉西達那裡,懇求他到他們的境內來,每個城邦都爭先恐後地想叛離雅典。[4]的確,他們認為這樣做似乎是毫無危險的,但是後來的事實證明,雅典的實力有多強大,他們對雅典實力估計的錯誤就有多大。他們的判斷更多的是出自他們無知的願望,而不是根據任何確當的意見作出的;因為凡人都會有這樣一個習慣,對於他們渴求得到的東西,他們總會把它寄託於一種輕率的希望,而對於他們所不想要的東西,則會用充足的理由加以拒絕。[5]此外,雅典人新近在波奧提亞遭到重創,伯拉西達說,雅典人在尼塞亞甚至不敢和他本人在那裡所率領的軍隊交戰,[32]這句話雖然是欺人之談,但是很有煽動性。這一切使他們有了信心,使他們相信雅典不會派軍隊來對付他們。[6]但是最使他們甘願冒任何危險的是當時的樂觀情緒,以及他們第一次發現拉棲代夢人真正鼓起勇氣行動起來了。雅典人當然注意到了這些情況,雖然是在這樣短的時間內得到情報,而且又是在冬季,但是他們儘可能向各城市派遣駐防軍。而伯拉西達也派人前往拉棲代夢,請求再派一支軍隊去增援他,同時開始在斯特里夢河上建造三列槳戰艦。[7]可是,拉棲代夢人並未派去一兵—卒,這部分是因為拉棲代夢的主要人物忌妒他,部分是因為他們真正的願望是想收回在島上[33]被俘的人員,並且結束戰爭。
109 在同一個冬季里,[34]麥加拉人收復了雅典人所占領的他們的長城,[35]他們把長城夷為平地。伯拉西達在攻占安菲波里斯後,又率領他的同盟者進攻阿克特,[2]這是一個由向內彎曲的波斯國王的運河[36]伸展出來的一個海角,海角的盡端是阿索斯高山,瀕臨愛琴海。[3]這個海角上的城鎮有安德羅斯人的殖民地薩涅,該城靠近運河,位於面向優波亞的海岸上,其他城鎮有泰蘇斯、克里奧尼、阿克羅索伊、奧羅菲克蘇斯[4]和狄昂,後面這些城鎮居住的都是混雜的非希臘語部族,他們所說的是兩種語言。他們當中有一小部分卡爾基斯人,但絕大多數是皮拉斯基人—屬於第勒尼安族[37],他們過去是住在列姆諾斯和雅典的[38]—比薩爾提亞人、克里斯托尼亞人和愛多尼亞人;這些城鎮都是很小的。[5]它們當中的大多數都倒向伯拉西達一邊去了,但是薩涅和狄昂堅決反對他,他帶著他的軍隊在這兩個地方破壞它們的土地。
110 既然他們不肯屈服,伯拉西達就立即率軍去進攻卡爾基狄克的托倫涅[39],這個城市由雅典駐軍把守。城內有極少數人召請他來,準備把這個城市出賣給他。他在黎明前的黑暗時刻趕到那裡,帶著他的軍隊停留在狄奧斯庫里兄弟神廟[40]附近,離城約3斯塔狄亞[41]。[2]雅典駐軍和托倫涅的其他居民完全不知道他來了,只有那些和他私通的人知道他會來的(有極少數人秘密地出城與他相會),他們派人守望著,等待他來。當他們得知他已經到了的時候,就馬上引導7個輕裝的人,帶著匕首進入城內。原先派定20人做這項工作,但是只有奧林蘇斯人呂西斯特拉圖斯所率領的那7個人才敢進城來。他們經過面臨海濱的城牆而沒有被發覺,殺死守衛在城市(該城市坐落在一個小丘上)最高處的駐軍,打開了面向卡那斯特萊昂海角一邊的後門。
111 同時,伯拉西達率主力部隊稍稍向城市推進了一點,又停下來了。他派遣100名輕盾兵在前面,準備在任何一道門打開和約定信號發出的時候,他們就首先衝進去。[2]這些輕盾兵等了一些時候,不知道內應遲緩的原因,他們就陸續來到城下。城內私通敵人的人和那些已經進了城的人正在安排有關事務。他們拆掉後門,截斷通到市場去的大門的門閂,把大門打開,首先引導附近一些軍隊從後門進城,這樣,他們從後面以及兩側突然進攻,可以引起城內那些不知事情真相的公民很大的恐慌。於是他們按照事先的約定,燃起烽火信號,並把其餘的輕盾兵從通向市場的幾道大門帶進城內。
112 伯拉西達看到信號,馬上命令他的軍隊起來,跑步前進。他們齊聲高喊,引起城內居民很大的恐慌。[2]有些人從城門徑直衝入城內,有些人沿著倚靠在城牆邊的方塊木料爬上城牆(這些方木塊是用來託運石頭,以重建那部分坍塌了的城牆的)。[3]伯拉西達和他的大多數將士一直跑上山丘,到達該城較高的地方,以使他完全有把握從底到頂占領整個城市,而其餘的軍隊[42]則分散在城中各處。
113 托倫涅就這樣被攻下來了,托倫涅的大多數居民處於混亂之中,根本不知道這個陰謀的情況。[2]但是那些充當內應的人以及同情他們的人馬上就和入城者聯合在一起了。當時大約50名雅典重裝步兵,碰巧睡在市場上,他們得知發生事變後,有少數人在交戰中被殺,其餘的大多數都逃走了,有些是從陸地上逃走的,有些則乘著正在那裡巡邏的兩艘艦船,逃往列吉蘇斯去了;列吉蘇斯是他們自己駐守的一個要塞,在城市的一角,突入海中,有一個狹窄的地峽與城市相隔絕[43]。[3]托倫涅人中那些親雅典分子也逃到這個要塞里去了。
114 天亮以後,伯拉西達已經把城市牢牢地控制在自己手中。於是他向那些和雅典人一起逃亡的托倫涅人發布公告,邀請所有願意回來的人回來,保證他們仍享有公民權和自己的財產。他又派遣一名傳令官到雅典人那裡去,要求他們退出列吉蘇斯,因為這是卡爾基斯人的領土,並且說,他們可以根據休戰和約,帶著他們的財產離開。[2]雅典人拒絕接受這個建議,但是請求一天的休戰,以便收殮他們的陣亡者。伯拉西達給他們兩天的休戰時間;在這兩天中,伯拉西達把附近的房屋設防,而雅典人也在原地加強自己的工事。[3]同時,伯拉西達召集托倫涅人開會,會上他發表了和他在阿堪蘇斯的內容一樣的言論。[44]他說,千萬不要把那些幫助他們攻取托倫涅的人當作壞人,或把他們視為賣國賊,因為他們既不是為了奴役這座城市,也不是因為受賄而這樣做的,他們是為了托倫涅人的利益,為了它的自由才這樣做的。那些沒有參加這項工作的人也不要以為自己不會同樣地享受其成果,因為他到這裡來的目的不是想危害這個城市,也不是想危害某些個人。[4]事實上,這正是他為什麼對那些和雅典人一起出逃的人發布公告的原因。他不認為他們的那些和雅典人友好的人就是壞人;他相信,只要他們接觸拉棲代夢人,他們就會同樣地和拉棲代夢人友好的,甚至要更加友好,因為拉棲代夢人的所作所為比雅典人要更加公道;只是由於他們缺乏親身體驗,所以現在還懼怕拉棲代夢人。[5]同時,他勸他們都要準備做他的忠實的同盟者,並且要對今後他們所做錯的事情負責任。至於過去,他並不認為他們對拉棲代夢人造成過損害,而是其他比他們更強大的城邦[45]對他們造成過危害;在那種情況下,托倫涅人反對他是可以原諒的。
115 他發表演說,鼓舞他們的士氣之後,一到休戰期滿,他馬上進攻列吉蘇斯。雅典人的防禦工事是一道建築得很粗陋的城牆和一些房屋的矮牆。[2]第一天,雅典人打退了敵人的進攻;第二天,敵人用一個機械來進攻,他們想用機械把火投到木築的那部分城牆上;他們已經把軍隊調集到他們所認為這個機械最能發揮效力的地方和要塞最容易轟擊的地方。為了對付這個威脅,雅典人在對面屋頂上修築了一個木塔,他們把許多大瓮大桶的水和大塊石頭運人塔中,許多人爬上塔去。[3]但是由於負荷過重,房屋不能承受,嘩啦一聲,房屋突然垮塌下來。那些在現場附近看見房屋垮塌的雅典人既恐慌,更焦急;但是那些離現場較遠的人,尤其是那些離現場更遠的人,以為他們的防禦工事已經在這裡被突破了,他們馬上逃往海濱,逃到他們的艦船上。
116 伯拉西達看到他們放棄了矮牆,知道戰事的進展情況。他領導他的軍隊向前衝殺,馬上攻占了這個要塞,把他在裡面所發現的人全部殺死了。[2]雅典人就這樣撤出了這個地方,乘著他們的戰艦和運輸船,渡海前往帕列涅去了。當時在列吉蘇斯有一個雅典娜神廟,伯拉西達在開始發動進攻的時候,曾經宣布:第一個登上城頭的人,將可以得到30明那的獎金。現在伯拉西達認為,攻取列吉蘇斯乃是由於神助,而不是由於人力,因此他把30明那獻給女神,以為神廟之用;他下令拆毀列吉蘇斯要塞,清理了這個地方,把全部土地都獻給女神。[3]在這個冬季的其餘的時間裡,他對那些已經取得的地方的事務加以整頓,同時籌劃下一步對其他城邦的行動。這樣冬季結束了,戰爭的第八年也隨之終結。
117 翌年[46]初春,拉棲代夢人和雅典人訂立了一個一年休戰和約。雅典人認為,這樣,伯拉西達就不能夠再唆使他們的屬邦叛離,轉投到他那一邊去;同時,他們有充足的時間實行維護自己安全的政策;並且,如果對他們有利的話,還可以簽署全面的和約。拉棲代夢人也覺察到雅典人的這種用心,他們認為雅典人在艱難痛苦的戰爭中得到暫時的喘息之機以後,會更加願意和解,把戰俘退還,訂一個比較長期的和約。[2]他們特別急於想在伯拉西達戰爭進行得還順利的時候,取回他們的那些被俘虜的人。如果伯拉西達再獲得一些勝利,以抵償雅典人所占領的一切土地的話,縱或他們失去了在斯法克特里亞被俘虜的人,他們還是可以在平等的條件下,作戰到底,取得最後的勝利。[3]因此,拉棲代夢人和他們的同盟者,根據下列條款,訂立休戰和約。
118 1.關於皮西亞的阿波羅的神廟和神諭,我們同意,凡願意去祈求神諭的人,都可以根據祖先的慣例去求取,不要有欺詐,不要有顧慮。[2]拉棲代夢人及其同盟者都贊同這一點,他們答應將派遣傳令官去告訴波奧提亞人和佛基斯人,盡力說服他們批准這個協定。
[3]2.關於神的財物問題,我們同意設法查出那些犯有盜取神物罪的人來,公正地、如實地按照我們祖先的慣例進行檢查,我們、你們和所有其他人如果願意這樣做,都可以各自依照我們祖先的慣例進行。[4]上述諸點,拉棲代夢人和其他同盟者都達成一致。
3.拉棲代夢人和其他同盟者還達成如下協議:如果雅典人要訂立條約,我們各邦都留在自己的領土內,保持各自所占領的地方。在科里法西昂的駐軍繼續留在布弗拉斯和托麥烏斯的區域內[47];在基塞拉的駐軍[48]不得與拉棲代夢的同盟國有來往,我們不得和他們來往,他們也不得和我們來往;在尼塞亞[49]和米諾亞[50]的駐軍不得越過從尼蘇斯神廟門口到波塞冬神廟的大路,以及從波塞冬神廟直達米諾亞橋[51]上的大路;麥加拉人和他們的同盟者不得越過這條大路;雅典人還是可以保有他們所占領的島嶼[52],但是這個島嶼不得和同盟國來往,同盟國也不得和這個島嶼來往:至於特洛伊曾的領土[53],依照特洛伊曾人和雅典人所達成的協議,雙方各保持現在所占領的土地。
[5]4.關於海面的使用問題,拉棲代夢人及其同盟者,在他們自己和同盟者的海岸邊,可以乘坐用槳劃的艦船航行,但其重量不得超過500塔連特[54],也不得乘坐戰艦航行。
[6]5.所有交涉停止戰爭和調處雙方爭端的傳令官和使者,以及他們的適當的隨員,在陸地上或海上來往於伯羅奔尼撒和雅典之間的時候,應有安全的保障。
[7]6.在休戰期間,你們或我們都不得收容對方的逃亡者,不論是自由人或奴隸。
[8]7.我們向你們提出的要求和你們向我們提出的要求都應當依照我們各邦公認的法律解決,[9]爭論之點應提交仲裁,而不得訴諸戰爭。
拉棲代夢人及其同盟者對以上諸條款都同意。但是如果你們有更公平、更公正的建議的話,請到拉棲代夢來告知我們。不論是拉棲代夢人,或是他們的同盟者,都不會拒絕你們正當的建議的。[10]如果你們派遣代表前來的話,就授予他們有全權處理事務,正如你們要求我們所做的。這個休戰和約的有效期為一年。
雅典人民發布公告
[11]阿卡曼提斯部落[55]舉行主席團會議。佛尼浦斯擔任秘書,尼基阿德斯主持會議。拉齊斯為雅典人民祝福,他建議他們應根據拉棲代夢人及其同盟者所同意的條件,簽訂休戰和約。[12]公民大會同意簽訂休戰和約,這個和約以一年為限,從當天,即愛拉菲波里昂月14日開始生效;[13]在休戰期內,兩國應互派使者和傳令官商討關於建立和平的基礎。[14]將軍們和議事會的主席團應召集公民大會,首先討論和平問題,討論可以答應拉棲代夢的使團所提出的何種休戰條件;現在在場的使者應當立即向人民宣誓,保證遵守這個一年休戰和約。
119 根據這些條件,拉棲代夢人及其同盟者和雅典人及其同盟者,在斯巴達歷格拉斯提烏斯月12日[56]簽訂休戰和約;[2]同盟者也參加了宣誓。參加簽約和奠酒的人如下:拉棲代夢人有愛切提米達斯之子陶魯斯、佩里克雷達斯之子阿特奈烏斯和愛利克西代達斯之子斐洛卡里達斯;科林斯人有奧基圖斯的埃尼亞斯和阿里斯托尼姆斯之子攸德米達斯;西基昂人有諾克拉特斯之子達摩提姆斯和麥加克利斯之子奧那西姆斯;麥加拉人有基卡魯斯之子尼卡蘇斯和安菲多魯斯之子麥涅科拉特斯;愛皮道魯斯人有攸派達斯之子安菲亞斯;雅典將軍狄伊特里弗斯之子尼科斯特拉圖斯、尼基拉圖斯之子尼基阿斯和托爾馬尤斯之子阿烏托克利斯。[3]這就是他們所締結和約的條件;在這個和約的整個有效期內,他們不斷地舉行會議,討論能否訂立一個期限更長的和約。
120 大約正當他們舉行批准儀式的時候,帕列涅半島上的城市斯基奧涅叛離雅典,轉到伯拉西達一邊去了。斯基奧涅人說,他們來自伯羅奔尼撒的帕列涅[57],他們的祖先在從特洛伊航行回國途中,被阿凱亞人所遭遇的那次風暴[58]吹到這裡,就定居下來了。[2]得知他們叛離的消息,伯拉西達立即星夜渡海[59]趕赴斯基奧涅。他讓自己的一艘三列槳戰艦在前面走,他本人則乘一條小船在後面跟著;他的用意是這樣的:如果碰到一艘比自己的小船大的艦船,這艘三列槳戰艦可以保護他;如果遇著一艘同樣大的三列槳戰艦的話,也許這條三列槳戰艦會不管這條小船而只進攻那條大船,這樣就可以使他能夠安全地通過。[3]他渡海來到斯基奧涅之後,召集斯基奧涅人開會,發表演說,內容和他在阿堪蘇斯和托倫涅所說的一樣。他還補充說,他們的做法是很值得讚賞的,因為地峽內的帕列涅雖然因為雅典人占領波提狄亞而被隔絕,從而使他們實際上處於島民的地位,但是他們還是主動行動起來爭取自由,而不是畏首畏尾地等待,直到外部形勢迫使他們走向對於他們最為有利的道路上去。他說,這表明他們在任何其他險惡的情況下,都會勇往直前的;如果他們能夠依照他的意旨處理事務的話,他一定把斯基奧涅人看作拉棲代夢人的最忠實可靠的朋友,他一定在其他各方面對他們表示尊敬。
121 斯基奧涅人受到這些言辭的鼓舞,普遍地增強了信心,就是那些過去反對這樣做的人也有信心了;他們決心勇敢地投入戰爭,他們用各種榮譽來歡迎伯拉西達。他們公開地把一頂黃金王冠加在他頭上,稱他為「希臘的解放者」;某些私人也跑來,簇擁在他的周圍,把花環掛在他的身上,好像他是競技場上的優勝者一樣。[2]同時,伯拉西達臨時留給他們一小隊駐防軍,他本人又渡海回去了;不久之後,他又派遣了一支比較大的軍隊渡海進駐斯基奧涅,想依託斯基奧涅人的幫助,襲取門德和波提狄亞;他認為斯基奧涅猶如一個孤島,雅典人一定會派遣軍隊來進攻的,他想先發制人。另外,他正在和其他城邦進行協商,想通過內應把它們奪取過來。
122 正在他計劃襲取這些地方的時候,一艘三列槳戰艦載著一些宣布休戰和約消息的特派員到了,雅典人的代表是阿里斯托尼姆斯,拉棲代夢人的代表是阿特奈烏斯。[2]於是他的軍隊又返回托倫涅去了,委員們把休戰和約的條件告訴了伯拉西達。拉棲代夢人在色雷斯的所有同盟者都接受了這些條件,[3]阿里斯托尼姆斯對其他方面表示同意,只是不肯把斯基奧涅包括在休戰和約之內,因為他計算日期,發現斯基奧涅的叛離是在簽訂和約之後。伯拉西達對此堅決反對,說斯基奧涅的叛離實際上是在簽訂和約之前,因而不肯放棄斯基奧涅。[4]阿里斯托尼姆斯把這個情況報告雅典,雅典人準備馬上派遣一支遠征軍前往斯基奧涅。來自拉棲代夢的使者們說,這樣就等於是破壞了休戰和約,他們相信伯拉西達的話,說這個城市是屬於他們的,同時建議把這個問題提交仲裁。[5]可是,雅典人不願意冒險選擇仲裁;他們決定馬上派遣一支遠征軍去那裡,因為使他們感到震怒的是,那些島民現在居然敢於叛離雅典,而他們所依靠的是拉棲代夢人的陸軍勢力,雖然陸軍勢力對他們毫無用處[60]。[6]並且,雅典人堅持認為,斯基奧涅叛變的事實是在簽訂和約的兩天之後發生的。因此,雅典人根據克里昂的動議,立即通過一項法令,攻克斯基奧涅,把斯基奧涅人處死。現在,雅典人在別處沒有戰事,他們便準備這次遠征。
123 同時,帕列涅的一個城市,愛利特里亞人的殖民地門德也叛離雅典了。伯拉西達毫無顧忌地把他們接收過來,儘管這很明顯是在休戰和約有效期內,但是他認為門德人投向他這一邊是無可指責的,因為他認為雅典人也有些違背條約的地方。[2]門德人看到伯拉西達堅決地支持他們,又看見他拒絕放棄斯基奧涅,這樣他們就越發大膽了。在門德,那些和伯拉西達私通的極少數人,如上所述,他們自從預謀叛變之後,便不擔心陰謀的敗露,而擔心他們自己的性命,甚至準備違反大多數人的心愿而強迫他們這樣做。[3]這個消息使雅典人更加憤怒,他們準備立即進攻這兩個城市。[4]伯拉西達預料到雅典人會來進攻的,便把斯基奧涅和門德的婦女和兒童送往卡爾基狄克的奧林蘇斯,又派遣500名伯羅奔尼撒的重裝步兵和300名卡爾基斯的輕盾兵,這些軍隊都由波利達米達斯指揮,留在斯基奧涅和門德,準備聯合起來抵禦雅典人的進攻,他們相信雅典人很快就會來進攻的。
124 同時,伯拉西達和柏第卡斯第二次聯合起來[61]侵入林庫斯,進攻阿拉巴尤斯。柏第卡斯的軍隊由他的馬其頓臣民和一支駐在馬其頓的希臘人重裝步兵組成,伯拉西達的軍隊包括那些還跟隨著他的伯羅奔尼撒的軍隊,還有卡爾基斯人、阿堪蘇斯人和其他可供利用的軍隊。兩軍聯合起來,共有希臘重裝步兵3000人,馬其頓人和卡爾基斯人的全部騎兵將近1000人,還有大批的土著的軍隊。[2]他們進入阿拉巴尤斯的國境之後,發現林庫斯人已經嚴陣以待,占據對面的陣地,準備抵抗他們。[3]雙方的步兵各占據在一座小山上,兩軍之間有一個平原。雙方的騎兵首先進入平原,揭開了戰役的序幕。之後,林庫斯人的重裝步兵從山上下來,和他們的騎兵聯合起來,準備交戰,伯拉西達和柏第卡斯率軍上前迎戰。交鋒中,林庫斯人被擊潰,損失很大,倖存者逃回高地,在那裡按兵不動。[4]現在,獲勝者豎立一塊勝利紀念碑,並在那裡待了兩三天,以等待那些準備加入柏第卡斯軍隊的伊利里亞的僱傭兵。當時,柏第卡斯想要進兵阿拉巴尤斯的村落,而不願再在那裡耽擱下去了。但是伯拉西達擔心雅典人乘他不在的時候從海上前往門德,因而擔心門德發生危險;同時,他看到伊利里亞人一直沒有到來,因而也不想繼續前進而主張撤兵。
125 當兩人因此而發生爭執的時候,有消息傳來,說伊利里亞人已經叛離柏第卡斯,投靠到阿拉巴尤斯一邊去了。伊利里亞人是一個善戰的民族,雙方都害怕他們,於是他們一致認為最好是撤兵。但是由於雙方的爭執,所以何時撤兵並未定下來。臨近傍晚,馬其頓人和大批的土著軍隊突然落荒而逃,在這樣一支大軍中很容易發生這種莫名其妙的慌亂;他們認為一支比實際到達的人數要多出許多倍的軍隊正在前來向他們進攻,因此,他們突然朝本國方向逃散。起初,柏第卡斯不知發生了什麼事,但是當他得知實際情況時,便不得不動身出發,由於兩軍之間相距很遠,因而他也無法和伯拉西達會面了。[2]黎明時分,伯拉西達發現馬其頓人已經跑掉,知道伊利里亞人和阿拉巴尤斯已向他進攻了,便把他的重裝步兵列成方陣,輕裝步兵居於中央,他本人也準備撤退了。[3]凡是敵人進攻他們的地方,他就派最年輕的士兵衝出,他自己帶著300名精兵殿後,在撤退的時候,利用這些軍隊來打擊那些追迫他們最緊的敵軍。[4]現在在敵軍尚未迫近的時候,他抓緊時間,匆匆發表演說,以激勵他的士兵:
126 「伯羅奔尼撒人啊!如果不是我認為你們因為處於孤立地位,面臨人數眾多的蠻族軍隊的進攻而喪失勇氣的話,我就會像往常那樣只向你們說上幾句鼓舞士氣的話,而不會作進一步說明的。事實上,由於我們的朋友拋棄了我們,面對人數眾多的敵軍,我要簡明扼要地提醒你們,向你們提出一些忠告,以使你們銘記最重要的問題。[2]你們應當在交戰中表現出你們一貫的勇敢,這不是因為你們在每個場合中都有同盟者和你們在一起,而是因為你們的勇敢是與生俱來的;你們不會因為對方人數眾多而被嚇倒,因為你們來自於一個少數人統治多數人而不是多數人統治少數人的國度。在這樣的邦國中,要掌握政權,除在軍事上保持優勢以外,別無選擇。[3]現在,你們由於缺乏經驗而害怕蠻族人,但是從你們和蠻族中的馬其頓人[62]已有的戰爭中,從我自己對他們的估計中,以及我從其他人那裡所得知的情況中,可以證明他們並不可怕。[4]當敵人表面上看很強大而實際上卻很軟弱的時候,了解它的實際情況會使對手更加勇敢地對付他們;而當敵人擁有某些可靠的優勢的時候,對此一無所知的對手,只會更加勇猛地向他們發起攻擊。[5]我們現在所面對的敵人,在沒有經驗的人們看來,也許使他們感到畏懼;他們的人數眾多確實難以對付;他們的高聲叫喊讓人難以忍受;他們把兵器在空中揮舞也是令人望而生畏的。但是當他們遇到那些堅守陣地抵抗他們進攻的軍隊的時候,情況就大不相同了。他們作戰時毫無秩序;在敵人的壓迫之下放棄陣地,毫不知恥。對他們而言,進攻或臨陣脫逃,都是同樣光榮的,他們的勇敢是經不起考驗的;他們在作戰時各自為戰,任何人臨陣脫逃都可以找到非常合理的藉口。簡單地說,他們不願和你們作肉搏戰,他們認為在一個安全的距離內使你們受到恐嚇,是相對不冒風險的。不然的話,他們就會交戰,而不僅僅是大聲叫喊、揮舞兵器了。[6]因此,你們能夠清楚地看到,一開始他們所表現出的可怕的樣子,雖然我們耳聞目睹的情況確實如此,但事實上是沒有什麼可怕的。當他們前來進攻的時候,你們要堅守陣地;機遇出現時,你們又要秩序井然地撤退,這樣,你們將更快地到達安全地帶。將來你們會知道,這種烏合之眾,一旦他們第一次進攻遭遇到堅強抵抗的時候,就只會做恐怖的事情來威脅,以誇耀他們的勇敢,同時他們會遠遠地避開的。但是如果在他們面前退卻的話,他們就會追上來,儘快地表現他們在沒有危險的時候是多麼勇敢。」
127 伯拉西達發表了這篇簡短的演說之後,開始率領他的軍隊離開那個地方。那些土著軍隊看到這種情況,跑上前來,大喊大叫,他們以為敵人正在逃跑,他們可以抓住並殺掉敵人的。[2]但是,他們發現,無論他們從什麼地方進攻。隊列中總有年輕的軍人出來抵抗他們,伯拉西達則帶著他的精兵抵抗他們的進攻。這些土著軍隊第一次發動攻勢時,伯羅奔尼撒人並不退卻,這使得他們大為詫異;接下來他們每次進攻,都遇到同樣的抵抗。當他們停止進攻時,對方就繼續退卻。這樣,大多數土著軍隊不再在開闊地上向伯拉西達所統率的希臘人發起進攻。他們留下一部分軍隊在後面追趕,拖延他們的行軍;其餘的軍隊跑到前面去,追逐那些逃散的馬其頓人,把他們趕上的人都殺掉。他們比伯拉西達先到達阿拉巴尤斯的國境線上兩山之間的狹窄通道。他們占據這個隘口,因為他們知道這是伯拉西達退卻的必經之路。他們想在他走到最難行進的路段時,把他包圍起來,活捉伯拉西達。
128 伯拉西達看出了他們的意圖,命令他的300精兵向前沖,不需保持隊形,儘快衝上兩座山中比較容易攻取的那一座,在山上的敵人與周圍的土著軍隊的主力還沒有會合之前,爭取擊退已經占領了那座山的土著軍隊。[2]這300精兵發動進攻,戰勝了山上的土著軍隊,現在希臘的主力軍隊比較容易地向那座山推進。當土著軍隊發現他們的士兵被趕下高地時,他們馬上驚慌起來,不再緊緊地追趕了,因為他們認為希臘人已經越過邊界逃走了。[3]高地一旦得手,伯拉西達就感到更加安全了。同一天,他抵達阿尼薩,這是他進入柏第卡斯王國的第一個城鎮。[4]他手下的士兵痛恨馬其頓人臨陣脫逃,使他們陷入危險之中,他們盡情地掠取財物,把他們在路上所遇到的所有牛的牛軛打開,把牛群屠殺,把馬其頓人丟棄在路上的行李(這是黑夜裡倉皇退兵時常有的事)都攫為己有。[5]從這時起,柏第卡斯開始把伯拉西達當作敵人,對伯羅奔尼撒人表示仇恨了,這種仇恨和他的反雅典政策不相符合。由於這種必然的利害關係,他開始努力與雅典人和解,和伯羅奔尼撒人脫離關係。
129 當伯拉西達從馬其頓回到托倫涅的時候,他發現雅典人已經占領了門德。他認為他現在不能渡海到帕列涅去,無法支援門德人,所以他留在現在的地方,嚴密監視托倫涅。[2]大約在林庫斯戰役的同時,雅典人完成了我在前面所提到[63]的準備工作之後,航海去進攻門德和斯基奧涅,他們帶著50艘艦船(其中有10艘是開俄斯人的)、1000名雅典重裝步兵、600名弓箭手、1000名色雷斯僱傭兵,以及鄰近的同盟者的一些輕盾兵。這支軍隊由尼基拉圖斯之子尼基阿斯和狄伊特里弗斯之子尼科斯特拉圖斯指揮。[3]他們率領艦隊從波提狄亞出發,在波塞冬神廟對面靠岸登陸,進攻門德。門德人和來支援他們的300名斯基奧涅人以及在那裡幫助他們的伯羅奔尼撒軍隊,共有重裝步兵700名,由波利達米達斯指揮,他們在城外一座堅固的山上紮下營地。[4]尼基阿斯率120名麥索那輕裝步兵、60名精選的雅典重裝步兵和全部弓箭手,企圖從一條小路衝上山頂;同時,尼科斯特拉圖斯和所有其餘的軍隊一起,從更遠地方的一個不同方向逼近這座山。道路崎嶇難行,軍隊秩序大亂,雅典全軍幾乎戰敗了。[5]當天,門德人和他們的同盟者沒有屈服的表示,所以雅典人撤退,建立營寨;傍晚時分,門德人也退入城中。
130 翌日,雅典從海上繞到斯基奧涅那一邊去了,占領了它的郊區,他們整天劫掠那裡的鄉村。沒有人出來抗擊他們,部分是因為城內的人意見不一。當天晚上,那300名斯基奧涅士兵回來了。[2]第二天,尼基阿斯帶著半數的軍隊進兵到門德和斯基奧涅的邊界上,破壞了那個地方的土地。尼科斯特拉圖斯帶著另一半軍隊,在通向波提狄亞的道路旁邊,靠近門德城上門[64]的地方布陣。[3]但是碰巧靠近這個地方的城內正是門德人和伯羅奔尼撒的同盟者貯藏兵器的地方;因此,波利達米達斯開始把他的軍隊列成陣勢,準備交戰,他鼓勵門德人出城突擊。[4]這時民主黨人中有人對波利達米達斯表示不滿,說他們不願出城也不要戰爭,但話音未落,波利達米達斯就抓住那個人的手臂,把他拖出來一陣亂打。這件事立即使人民大為憤怒,他們馬上拿起武器,向伯羅奔尼撒人以及與伯羅奔尼撒人合作的反對黨人進攻。[5]他們一戰就把伯羅奔尼撒人和反對黨打垮了,一則因為這次戰鬥是突然爆發的,二則因為對方害怕城門已經向雅典人敞開了,對方認為這次進攻是他們事先與雅典人商定的。[6]那些沒有就地被殺的伯羅奔尼撒人逃到衛城中,因為衛城一開始就由他們占據著。這時候,雅典全軍(因為此時尼基阿斯已回到城牆附近)衝進門德城內。城門的打開是沒有事先訂立條約的,雅典人在城內大肆劫掠,好像這個城市是他們襲擊而攻下來的一樣,而將軍們甚至很難阻止他們的軍隊屠殺城內居民。[7]之後,雅典人告訴門德人,說他們可以和過去一樣自治,但是要審判那些他們認為對於此次叛變應負責的人。他們從衛城的兩旁各築一條城牆,直達海邊,沿著城牆都有衛兵守著,他們用這個辦法來隔絕衛城中的人與外界的聯繫。他們就這樣取得了門德之後,便著手攻擊斯基奧涅了。
131 斯基奧涅人和伯羅奔尼撒人衝出城外,占據城市前面一座堅固的小山。進攻者不占領這座山,就無法建築封鎖城市的城牆。[2]雅典人從正面向這座山發起猛攻,打敗了山上的守軍,把他們驅逐下來,在安營紮寨並豎立一塊勝利紀念碑之後,就準備建築他們的環城封鎖牆。[3]在他們開始建築環城封鎖牆之後不久,那些被圍困在門德衛城中的軍隊,在夜間成功突圍,沿海岸逃到斯基奧涅去了。他們大多數人躲過圍城軍隊的注意,溜進城裡。
132 就在斯基奧涅被圍困期間,柏第卡斯派遣一名傳令官來到雅典的將軍們那裡,和雅典人達成和解。因為從林庫斯退兵之事,他痛恨伯拉西達,事實上從那時起他就與雅典人開始談判了。[65][2]當時恰好有拉棲代夢人伊斯卡哥拉斯,正準備率一支軍隊來增援伯拉西達。柏第卡斯,一則因為尼基阿斯勸他,現在既已與雅典人訂立和約,他應當向雅典人證實他是可靠的;一則因為他自己也不願意讓伯羅奔尼撒人進入他的境內,於是就開始做他的色薩利朋友(他與色薩利的首要人物一直保持友好關係)的工作,這樣便有效地阻止了伯羅奔尼撒遠征軍的派遣,甚至使他們斷絕了試圖獲准進入色薩利人的領土的想法。[3]但是,伊斯卡哥拉斯以及阿美尼亞斯和阿里斯特烏斯三人來到伯拉西達那裡,他們是拉棲代夢人派來視察當地形勢的。他們一反過去的習慣做法,從斯巴達帶來一些年輕人來出任這些城市的統治者,而不是把這些城市交給當地人管理。因此,伯拉西達任命克里奧尼姆斯之子克里阿利達斯統治安菲波里斯,任命希格山大之子帕西特里達斯為托倫涅的統治者。
133 在同一個夏季里,[66]底比斯人摧毀了泰斯皮亞人的城牆,指責他們採取了親雅典的政策。事實上,底比斯人一直想摧毀他們的城牆,現在因為他們的壯年人都在和雅典人作戰中陣亡[67],所以底比斯人更容易做到了。[2]在同一個夏季里,由於女祭司克里西斯[68]的疏忽,阿爾哥斯的赫拉神廟失火被燒掉了。她把一個燃燒著的火把靠近花環,然後睡覺去了;結果,花環著火,整個神廟都燃燒起來,她才知道。[3]克里西斯由於害怕阿爾哥斯人,當天夜裡就逃到弗琉斯去了。阿爾哥斯人按照習慣的規定,指定腓伊尼斯為女祭司。在克里西斯出逃的時候,她在這次戰爭中已經做了8年半的女祭司了。[4]在這個夏季之末,封鎖斯基奧涅的城牆已經築成,雅典人留下一支駐防軍,其餘的軍隊就撤回國內去了。
134 接著在冬季里,[69]雅典人和拉棲代夢人之間,由於休戰和約的關係,沒有軍事行動。但是曼丁尼亞人和泰吉亞人各自帶著自己的同盟者在奧列斯提德地區的勞狄基昂交戰。在這次交鋒中,雙方勝負未決,因為雙方都把對方的一翼打垮了[70],雙方各自豎立一塊勝利紀念碑,都送了戰利品到德爾斐去。[2]雙方的損失都是慘重的;當戰鬥結果還沒有決出的時候,因夜幕降臨,戰鬥就停止了。但是泰吉亞人當晚就在戰場上豎立勝利紀念碑,而曼丁尼亞人撤退到布科里昂,後來才豎立勝利紀念碑。
135 在這個冬季之末,實際上差不多是春季開始的時候[71],伯拉西達向波提狄亞發動攻勢。他在晚間抵達波提狄亞,在他沒有被發現的時候,他把梯子靠著城牆;他安放梯子的時候,正是守衛的士兵在傳遞警鈴[72]還沒有回到他自己的崗位上的時候。但是後來當伯拉西達的士兵還沒有爬上梯子的時候,警報就馬上發出來了。伯拉西達沒有等到天亮,就趕忙率領他的軍隊回去了。冬季就這樣結束了,修昔底德所記載的這場戰爭的第九年也就這樣終結了。
* * *
[1] 公元前424年。
[2] 參閱修昔底德,IV. 52。
[3] 在亞細亞一側,拜占庭的對面。
[4] 關於波奧提亞人的政體,參閱修昔底德,V. 38。
[5] 參閱修昔底德,III. 111,114。
[6] 公元前421年的「尼基阿斯和約」。參閱修昔底德,V. 17。
[7] 在阿堪蘇斯之北約19千米,亦稱斯塔吉拉,是希臘「百科全書式」的學者亞里士多德(公元前384—前322年)的出生地。
[8] 修氏這裡接著IV. 79的內容敘述。
[9] 約合1800米。
[10] 公元前447年。參閱修昔底德,I. 108;III. 62。
[11] 即科帕伊斯湖。
[12] 即手持盾牌的士兵列成25排。大概是著名的「底比斯方陣」的前身。
[13] 公元前457/前456年。
[14] 參閱謝譯本,第324頁。
[15] 柏拉圖提到,蘇格拉底參加了德里昂戰役,在步兵隊中服役。參見柏拉圖:《會飲篇》(Plato, Symposium),22le。色諾芬在自己所著的《會飲篇》中提到,在德里昂戰役中,蘇氏見其跌落馬下,躺在地上,便奮不顧身,救他一命。參閱斯特拉波,IX. 2.7;第歐根尼·拉爾修:《名哲言行錄》(Diogenes Laertios, Lives of Eminent Philosophers),II. 22。
[16] 即從雅典人那裡返回到波奧提亞的營地。
[17] 參閱修昔底德,IV. 89。
[18] 參閱修昔底德,II. 67,95,101。
[19] 參閱修昔底德,II. 96。
[20] 參閱修昔底德,II. 101。
[21] 公元前424/前423年。
[22] 參閱希羅多德,V. 124—126。
[23] 公元前497年。
[24] 公元前465年。
[25] 謝譯本第329頁為「1000人」。
[26] 公元前437/前436年。
[27] 約合4600米。
[28] 安菲波里斯的意思是「向兩面看的城市」。
[29] 據說雅典三大悲劇家之一歐里庇得斯就死在這裡。
[30] 參閱修昔底德,IV. 105。
[31] 柏第卡斯曾與伯拉西達發生爭執(參閱IV. 86),現在雙方很明顯是和解了。參閱修昔底德,IV. 103。
[32] 參閱修昔底德,IV. 73,85。
[33] 斯法克特里亞島。
[34] 公元前424/前423年。
[35] 參閱修昔底德,IV. 69。
[36] 即薛西斯運河。公元前480年薛西斯御駕親征時開掘的運河。參閱希羅多德,VII. 22以下。
[37] 據希羅多德(VI. 137以下)記載,他們是從阿提卡被驅逐出來的,後來他們又被米太雅德從列姆諾斯驅逐出來了。
[38] 由此可知,雅典的居民曾經是非希臘語族人。
[39] 西敦尼半島上的主要城市。參閱地圖一。
[40] 參閱修昔底德,III. 75及附註。
[41] 約560米。
[42] 馬其頓和色雷斯的非正規軍隊。
[43] 可能有一條城牆橫跨地峽。
[44] 參閱修昔底德,IV. 85—87。
[45] 指雅典人。
[46] 公元前423年。
[47] 拉棲代夢人稱派羅斯為科里法里昂(IV. 3)。布弗拉斯(Buphras)和托麥烏斯(Tomeus)是海岸邊的兩個高地。
[48] 參閱修昔底德,IV. 53,54。
[49] 參閱修昔底德,IV. 69。
[50] 參閱修昔底德,III. 5l;IV. 67。
[51] 指連接米諾亞和大陸間的橋。參閱修昔底德,III. 51。
[52] 大概是指阿塔蘭塔。參閱修昔底德,III. 89;V. 158。
[53] 雅典人在麥薩那地峽上所建築的要塞;參閱修昔底德,IV. 45。
[54] 約合12.5噸。
[55] 這是雅典10個地域部落之一。公元前508/前507年克里斯提尼在雅典實施民主改革,其中一項措施即為以「地域部落」取代血緣部落。部落是阿提卡的血緣組織,根深蒂固。克氏改革目的之一旨在清除血緣組織的基礎。改革之後創建的「地域部落」,實際上是雅典的新行政區。雅典的五百人議事會是由每個新行政區選出50名代表組成的,每部落的代表輪流擔任「主席團」,輪值時間為一年的1/10,處理國家事務。
[56] 據喬治·格羅特推斷,格拉斯提烏斯月12日即相當於愛拉菲波里昂月14日,這也許是正確的。愛拉菲波里昂月(Elaphebolion)即阿提卡歷的9月,相當於現在公曆3月下半月到4月上半月。參閱本書附錄二。
[57] 伯羅奔尼撒的帕列涅在阿凱亞地區,和西基昂相近,這個地方的人是拉棲代夢人的同盟者。
[58] 此次風暴,修昔底德在VI. 2又提到。
[59] 即從托倫涅渡海。
[60] 因為雅典人控制了海上。
[61] 參閱修昔底德,IV. 83。
[62] 顯然,此時希臘人不認為馬其頓人是他們當中的一支。
[63] 參閱修昔底德,IV. 122,123。
[64] 上門(upper gates)是位於該城北側的城門。
[65] 參閱修昔底德,IV. 128。
[66] 公元前423年。
[67] 德里昂戰役。參閱修昔底德,IV. 93,96。
[68] 在公元前431年已經做了48年女祭司的就是她。參閱修昔底德,II. 2。
[69] 公元前423/前422年。
[70] 雙方似乎都把對方同盟者的軍隊打敗了。
[71] 公元前422年。
[72] 警鈴似乎是從一個哨兵傳遞到另一個哨兵的;另一種方式可能更普遍些,就是一個巡查官帶著警鈴巡查,每個哨兵必須回答信號,以考驗哨兵的警惕性。