八十萬年後之世界

佚名 · 文學藝術
《八十萬年後之世界》,[英]威爾斯著,楊心一譯,文言長篇小說。初題《滄桑變》(一名《八十萬年後之世界》),1907年7月2日至8月10日載於《神州日報》,分三十次載完。標「理想小說」,署英國威爾斯著(前二章署英國威士爾著),心一譯。共二十章,每章有分段,無章目,無序跋。1915年4月出版單行本,封面題《八十萬年後之世界》,標「理想小說」,上海進步書局印行。版權頁署原著者英國威爾斯,譯述者中國心一,印刷所進步書局,發行所進步書局、文明書局、中華書局。有「提要」一頁。全書六十八頁,共二十章,每章無分段,無章目,無序跋。此外所見有1923年5月四版,封面題《八十萬年後之世界》,上海文明書局發行。此次以1915年上海進步書局初版為底本,進行點校,排印。書中講述了時間旅行者乘著他發明的時間機器來到公元802701年,遭遇了怪誕的景象和奇異的愛情。想了解八十萬年後的世界中人類退化、物質變換、兩性情感的具體情形,以及時間旅行者的最終結局,請到小說中尋找答案。

章節目錄

目錄