白香詞譜譯註 · 白香詞譜 五

奪錦標·七夕 元·張埜 題考:宋代盛行賽龍舟,稱勝者為奪錦標。宋王珪《宮詞》云:「第一錦標誰奪得,右軍輸卻小龍船。」該詞調名稱由此而來。 做法:本詞調共108字。上闋起首兩句為四字對句,第三句六字起韻。第四句六字,不用韻。第五、第六句也是四字對句,協韻。第七句五字,句法上要求上一下四。第八句為上三下四的七字句,協韻。第九句也是上三下四的七字句,但無需協韻。第十句六字協韻。下闋換頭,首句六字協韻。第二句四字,必須作仄仄平平。第三句六字,須與上句語氣相連貫。以下各句與上闋相同。 涼月橫舟,銀河浸練,萬里秋容如拭。冉冉鸞驂鶴馭⑴,橋倚高寒, ○●○○ ○○●● ●●○○○▲ ●●○○⊙● ○●○○ 鵲飛空碧⑵。問歡情幾許,早收拾、新愁重織。 ●○○▲ ●○○●● ●○⊙ ○○○▲ 恨人間、會少離多,萬古千秋今夕。 ●○○ ●●○○ ●●○○○▲ 誰念文園病客⑶。夜色沉沉,獨抱一天岑寂。忍記穿針⑷亭榭,金鴨⑸香殘, ⊙●○○●▲ ●●○○ ●●○○○▲ ●●○○ ⊙● ○● ○○ 玉徽⑹塵積。憑新涼半枕,又依稀、行雲消息⑺。 ●○ ○▲ ●○○●● ●○⊙ ○○○▲ 聽窗前、淚雨浪浪⑻,夢裡檐聲猶滴。 ●○○ ●●○○ ●●○○○▲ 注釋: ⑴ 鸞驂鶴馭:指仙人乘坐的車馬。鸞和鶴在古代神話傳說中常作為神仙的坐騎。 ⑵ 橋倚二句:古代傳說牛郎織女在七月七日這一天相會眾多喜鵲為其搭橋以渡銀河。 ⑶文園病客:指司馬相如。文園是漢文帝的陵墓,司馬相如曾任文帝陵園令,且經常生病,故稱。這裡是指作者自己。 ⑷ 穿針:古代習俗婦女們於七月七日夜穿針乞巧。 ⑸ 金鴨:銅製的鴨形香爐。 ⑹ 玉徽:徽是古琴上的音階標誌,用玉、蚌殼等材料製造。此處代指為琴。 ⑺ 行雲消息:此處代指所戀女子的行蹤。 ⑻ 浪浪:形容淚水橫流。 評析:這是一首借七夕抒懷的詞作,上片寫牛女相會和對會少離多的感慨,下片寫詞人的孤寂與悲傷。這是一個美麗的夜晚,天空澄澈、銀河貫天,上弦月撒下清涼的光輝。牛郎和織女乘著鸞鶴,在喜鵲搭起的橋上相會了。可是他們的歡情並不多,因為他們很快就又要分離了,還要在相思的愁苦中再熬過一年。「恨人間、會少離多,萬古千秋今夕」從牛女相會轉入對人世離合的感慨,也為下片作者寫自己的孤寂與悲傷做了準備。下片寫詞人自己,在這有情人相會的一天裡「獨抱一天岑寂」,不由得心生感傷。詞人想到自己所愛的人曾經在自己身旁穿針引線——那是多麼美好的往事啊——心裡就忍不住地難受。到如今香爐中的香也燃盡了,琴上早已積滿了灰塵,她再也不回來了,只有詞人自己在孤獨中入睡,迷迷糊糊中夢到那位不知身在何處的女子。這依稀的夢讓人傷心不已,於是在夢中痛徹心扉、淚雨浪浪。 薄倖·春情 宋·賀鑄 題考:杜牧《遣懷》中「十年一覺揚州夢,贏得青樓薄倖名」廣為傳頌,「薄倖」成為遊冶之人耳熟能詳的詞語。《能改齋漫錄》記載歌妓琴操將秦觀《滿庭芳》改韻,即有「輕分羅帶,暗解香衷,謾贏得薄倖狂名」的句子。賀鑄這首詞中「羞把香羅偷解」,似乎沿襲了琴操詞中的意思。這個詞調,可能最早即是由賀鑄創製的。 做法:本詞調共108字。第一句為四字,起韻。第二句七字,句法上要求上三下四。第三句也是上三下四的七字句,但無需協韻。第四句六字,為仄仄平平平仄,其中第一、第三兩字也可以平仄不拘。第五句同樣是上三下四的七字句。第六句為七字,只能作平平仄仄平平仄,協韻。結尾的三句其實是兩個四字對句,前面加一字豆,後接六字作結。下闋換頭,第一句為六字,句法上要求上三下三,無需協韻。第二句為七字,句法上要求上三下四,協韻。第三句為上三下六的九字句。第四句為七字,句法與上闋的第六句相同。第五句為四字,句法上要求上一下三或上二下二,協韻。第六句與第七句,十二字須一氣呵成,句法上五下七或者上七下五都可以。最後兩句共十字,要求上四下六。 淡妝多態,更滴滴、頻回盼睞⑴。便認得、琴心⑵先許,欲綰合歡雙帶⑶。記 ⊙○○▲ ●⊙● ○○●▲ ●⊙● ○○ ○● ⊙●⊙○○▲ ● 畫堂、風月⑷逢迎,輕顰⑸淺笑嬌無奈。向睡鴨爐⑹邊,翔鸞屏⑺里,羞把香 ⊙○ ○● ○○ ○○ ●●○○▲ ●●●○ ○ ⊙○⊙ ● ⊙●○ 羅⑻偷解。 ○ ⊙▲ 自過了、燒燈⑼後,都不見、踏青挑菜⑽。幾回憑、雙燕叮嚀深意,往來卻恨 ⊙●● ○○ ● ○●● ●○⊙▲ ⊙○⊙ ⊙●○○⊙● ⊙○⊙● 重簾礙。約何時再。正春濃酒困,人閒晝永無聊賴。懨懨睡起,猶有花梢日在。 ○○▲ ●○○▲ ●○○⊙● ○○●●○○▲ ○○●● ⊙●○○⊙▲ 注釋: ⑴ 滴滴:形容嬌美。眄睞:即顧盼,眼光向兩邊或四周看。整句的意思即是「嬌波流慧」。 ⑵ 琴心:將內心的情意寄托在琴聲上,多指男女戀情。《史記·司馬相如列傳》中記載,卓王孫之女文君新寡,雅好音樂,司馬相如「以琴心挑之」。 ⑶ 綰:打結。合歡帶:打雙結的繡帶。綰合歡帶即是男女好合的意思。 ⑷ 風月:可以指實寫的清風明月,也可以指象徵的男女情事。 ⑸ 輕顰:眉頭微皺。西施捧心輕顰,而更見其美麗。 ⑹ 睡鴨爐:鴨形的香爐。 ⑺ 翔鸞屏:繪有鸞鳳飛舞圖畫的屏風。 ⑻ 香羅:薄紗衫。 ⑼ 燒燈,指元宵節。 ⑽ 踏青:春日郊遊。古代的踏青節在農曆三月三日或清明節。挑菜:即挑菜節。唐代風俗,農曆二月初二於長安曲江拾菜,謂之挑菜節。 評析:據宋人筆記記載,賀鑄其人形貌醜陋,並且是個禿子,有「賀鬼頭」之稱。不過他在詩詞方面的成就卻很高,尤其是他的詞,剛柔兼濟、風格多樣,尤以戀情詞而聞名。賀鑄的戀情詞婉轉多姿、饒有興致,而以深婉麗密者居多。詞人的一生因落拓不羈而鬱郁不得其志,心中多有鬱積,發為艷詞,自然情深濃烈、幽婉動人。這首詞寫詞人在一次艷遇之後,對那位情人的苦苦相思。 上闋寫與那位女子歡會的情景。她略施粉黛、姿態萬千、笑語滴滴、秋波含情,令人一見鍾情。詞人也確實對她一見鍾情,琴心相許。那女子也不辜負詞人的一片深情,輕顰淺笑之中更顯嬌艷美麗。畫堂之上風月相逢,這一對有情人終於暗解香羅,將愛情的甜蜜推向了極致。下闋寫別後詞人的苦苦思念。連用幾個節日,既表明了上次歡會的時間,更表現了詞人因思念而生的焦慮與難捱。詞人與那位女子不得相見,於是便以雙燕為信使,希望能夠傳達自己的密意深情。可是雙燕卻因為重簾相礙,終究是情意難達。此處的「重簾」是配合雙燕為信使的比喻說法,至於不能傳情的真正原因,我們就不得而知了,並且也不需要知道。既不能見,情意又不得傳達,於是只好自己憂愁苦悶、借酒澆愁。愁悶和寂寞使得春晝如此漫長,詞人睡起之後,太陽還沒有落下,可謂「困人天氣日初長」。整首詞深婉密麗,將詞人的深情密意表現得淋漓盡致而又曲折動人。 疏影·梅影 宋·張炎 題考:北宋林逋《山園小梅》詩云:「疏影橫斜水清淺,暗香浮動月黃昏」,由此「疏影」、「暗香」成為梅的代指。後遂以「疏影」「暗香」為梅之故實。據元代陸友仁《研北雜誌》記載,該詞的首創者是姜夔,云:「小紅,順陽公青衣也,有色藝。順陽公請老,姜堯章詣之,一日,授簡征新聲,堯章制《暗香》、《疏影》二詞,公使二妓肆習之,音節清婉。」另外,張炎在《詞源》中說:「詞之賦梅,惟白石《暗香》、《疏影》二曲,前無古人,後無來者。」有上述可以推斷,這首詞創製於姜夔,取林逋詩句的意思,本是詠梅之詞。 做法:本詞調共110字。首句以四字起韻,必作平平仄仄。次句為五字。第三句四字協韻,其中第二字不可作平聲。第四、第五句為兩個四字句,句法平仄相同。第六句六字,協韻。第七句平起仄收的七言句,無需協韻。第八句也是七字句,句法上三下四,協韻。第九句也是上三下四的七言句。最後一句為六字,協韻。下闋換頭,首句六字,無需。第二句為五字句,第三句為四字協韻;這兩句也可以連起來成為一個九字句。下闋從第三句起以下各句,與上闋相同,只是第六句的第一個字可作平聲,與上闋稍有不同罷了。 黃昏片月,似滿地碎陰,還更清絕。枝北枝南,疑有疑無,幾度背燈難折。 ○○●▲ ●●⊙●⊙ ⊙●○▲ ⊙●○○ ⊙●○○ ⊙⊙●⊙○▲ 依稀倩女離魂⑴處,緩步出、前村⑵時節。 ⊙○●●○○ ● ●●● ⊙○ ○▲ 看夜深、竹外橫斜,應妒過雲明滅。 ●●⊙ ●●○○ ⊙●●○○▲ 窺鏡蛾眉淡掃,為容不在貌⑶,獨抱孤潔。莫是花光⑷,描取春痕, ○●○○●● ●○⊙●● ⊙●○▲ ⊙●○○ ⊙●○○ 不怕麗譙吹徹⑸。還驚海上燃犀⑹去,照水底、珊瑚疑活。 ⊙●●○○▲ ⊙○●●○○ ● ●●● ⊙○○▲ 做弄得、酒醒天寒,空對一庭香雪。 ●●⊙ ⊙●○○ ⊙●●○○▲ 注釋: ⑴ 倩女離魂:唐陳玄佑小說《離魂記》中的故事。衡州張鎰的女兒倩娘與張鎰的外甥王宙相愛,後來張鎰將女兒配與他人,王宙含恨而去。倩娘的魂魄在夜間離開身體,追到王宙所乘的船上,同往蜀中。五年之後,兩人同回張家。在家臥病五年的倩娘聞聲趕出,身體與魂魄重新合為一體。 ⑵ 前村:五代齊己《早梅》詩:「前村深雪裡,昨夜一枝開。」 ⑶ 為容句:唐杜荀鶴《春宮怨》詩:」承恩不在貌,教妾若為容。」 ⑷ 花光:據《冷齋夜話》記載,宋衡州有花光山,僧仲仁為該山長老,善畫梅。 ⑸ 麗譙:古代城上建有望樓,稱譙樓,用來瞭望城內外的敵兵、盜賊和火災等。華麗的譙樓被稱為麗譙。 吹徹:吹到最後一曲。唐李白《與史郎中欽聽黃鶴樓上吹笛》:「黃鶴樓中吹玉笛,江城五月落梅花。」 ⑹ 燃犀:據南朝宋劉敬叔《異苑》記載,晉溫嶠至牛渚磯,水底有音樂聲。水深不可測,溫嶠燃犀角照之,見到了水族的奇形怪狀。 評析:這是一首借吟詠梅影而寄託亡國哀思、抒發個人感懷的詞作。梅花傲霜鬥雪、凌寒獨放,歷來被看作是文人骨氣的象徵。影者,魂也,中國古代歷來即有此說。影是神存於世的表象,東晉慧遠禪師《萬佛影銘》即云:「體神入化,落影離形。」因此這首詞寫梅影,其實就是要寫出梅花的風骨、梅花的精神。 詞的起首兩句以「碎陰」作喻於梅影,但是接下來又說「還更清絕」,這就寫出了梅花的清絕影。「枝北枝南」三句寫梅花恍惚疑似的影子,幾度繞枝欲折而終未折。接下來兩句運用典故和前人詩句,寫出了梅影的輕倩縹緲。「看夜深」三句,用竹子和雲來襯托梅影,更加突出了曼妙高潔。下面運用大量典故和前人詩句,突出表現梅影孤潔、堅貞的精神。「窺鏡」三句以美人作喻,遺貌取神,突出顯示了梅花的孤潔。「莫是花光」三句寫梅花的堅貞品格。「還驚」三句極寫珊瑚的玲瓏透徹,其實是寫梅花的玲瓏聖潔。詞的最後寫作者為梅花的品格所感動,在酒醒天寒之際久久徘徊其下。這首詞的描寫角度不斷轉換,使梅花的形象和品格不斷突顯,形成了高妙的藝術特色。 過秦樓·秋夜 宋·周邦彥 題考:秦樓的名稱來源於《陌上桑》的「日出東南隅,照我秦氏樓。」,之後泛指為歌舞之地。李白詞《憶秦娥》「蕭聲咽,秦娥夢斷秦樓月。」中的「秦樓」指的是酒樓。《攬轡錄》:「過相州市,有秦樓、翠樓、康樂樓,皆旗亭也。」從此之後,「秦樓」的名稱就運用得越加廣泛。宋李景元「雙燕來時,曾過秦樓」的詞句,因此將此詞調命名為《過秦樓》。 做法:本詞調共111字。起首為四字對句。第三句六字,起仄韻。第四、第五句也是四字對句。第六句與第三句相同。第七、第八句,也可以兩句相連、作上四下六。第九句四字,協仄韻,最好與上兩句語氣連貫。最後是三個四字句,前面加一字豆。下闋除了起首加加三字豆,結句減去二字、作上五下六或上三下八外,其餘的皆與上闋相同。 水浴清蟾⑴,葉喧涼吹,巷陌馬聲初斷。閒依露井⑵,笑撲流螢,惹破畫羅輕 ●●○○ ⊙○○● ●●●○○▲ ○○●● ⊙●○○ ●●●○○ 扇⑶。人靜夜久憑欄,愁不歸眠,立殘更箭⑷。嘆年華一瞬, ▲ ○●●●○○ ○●○○ ⊙○○▲ ●○○●● 人今千里,夢沉書遠。 ○○○● ●○○▲ 空見說、鬢怯瓊梳⑸,容銷金鏡,漸懶趁時勻染。梅風地溽,虹雨苔滋,一架 ○●● ●●○○ ⊙○○● ⊙●●○○▲ ○○●● ⊙●○○ ●● 舞紅⑹都變。誰信無聊為伊,才減江淹⑺,情傷荀倩⑻。 ●○ ○▲ ○●○○●○ ○●○○ ⊙○○▲ 但明河⑼影下,還看疏星幾點。 ●○○ ●● ⊙●○○●▲ 注釋: ⑴ 清蟾:古代神話傳說月中有蟾蜍,故而稱月亮為清蟾。 ⑵ 露井:沒有蓋子的井。 ⑶ 笑撲兩句:唐杜牧《秋夕》詩:「銀燭秋光冷畫屏,輕羅小扇撲流螢。」 ⑷ 更箭:古代計時器上用以標明時刻的箭頭。 ⑸ 瓊梳:梳子的美稱。 ⑹ 舞紅:落花。 ⑺ 才減江淹:南朝梁文人江淹晚年才思衰退,詩文俱無佳句,時人稱為「江郎才盡」。 ⑻ 情傷荀倩:《世說新語·惑溺》記載,荀奉倩與妻子感情甚篤,妻子死後,荀奉倩傷心過度,不久也死去了。 ⑼ 明河:銀河。 評析:這是一首描寫秋景,進而抒發對情人思念之意的詞作。全詞的結構變化多致,時空轉換較多,恰當地運用了倒敘、對比的藝術手法,達到了不錯的藝術效果。 上片一開始就描寫作者眼前的秋景:月光如水一般傾瀉而下;涼爽的夜風吹起,傳來陣陣樹葉的喧譁;在這樣靜謐的秋夜中,街頭巷陌的馬蹄聲也已漸漸停息了。這麼靜謐、優美的秋夜,不禁讓作者想起那位姑娘,他所深切思念的情人。接下來兩句轉入回憶:這位姑娘依坐在水井的旁邊,用輕羅香扇扑打著飛來飛去的螢火蟲,甚至把扇子也弄破了,但是依然發出一串串銀鈴般的笑聲。這回憶是多麼的迷人呀,可是詞在這裡馬上又轉入了現時現地。作者在夜深人靜的時候,深切的想念她,因相思而不得入眠。可是時光飛逝,如今人隔千里,想寫封書信以表思念也因為山重水隔而不能實現。 下片的「見說」,表明作者時時打聽那位姑娘的消息,這也反映了作者的一片真摯之情。他聽說她現在人變得憔悴了,消瘦了不少,也懶得梳妝打扮了。這是因為姑娘也在思念作者啊!可是知道了又能怎樣,兩人不是依然遠隔千里、不能相見以慰相思嗎?這是些作者聽聞那位姑娘的狀況,接下來詞又轉入對作者現在情況的描述:在春天消退的時候,梅雨斷斷續續,地面潮濕也生了青苔,一架美麗的花也紛紛墜去了。這裡寫到梅雨季節,並非此時此地的實寫,而是表示年華易逝、時光流轉,是極寫相思的意思。另外,地溽苔滋、花落流紅,不也正是處於兩地相思中人心境的真實寫照嗎?因為對情人的思念,作者衰減的才情,像那位姑娘一樣也變得日益憔悴。接下來詞又轉入此時此地的實寫,天已經快要亮了(明河影下,是即將拂曉的時候),作者一夜未眠,還在痴痴地看著天邊那幾顆淡淡的星星。 沁園春·有感 宋·陸游 題考:《後漢書·竇憲傳》載:「憲恃宮掖聲勢,遂以賤直請奪沁水公主園田。」後世遂用「沁園」代指公主的宅第,多見於唐人詩文。崔湜《侍宴長寧公主東莊》云:「沁園東郭外,鸞駕一游盤。」儲光羲《玉真公主山居》云:「不言沁園好,獨隱武陵花。」吳頌《代郭令公謝男尚主表》云:「門開魯館,地列沁園。」由此可以推斷,《沁園春》這一詞調應該創製於初唐,並且出自侯門。本調又名《壽星明》。 做法:本詞調共114字。上闋起首三句均四字。第三句起平韻,而這一句的第三個字必須為仄聲。第四、第五兩句為四字對句,只是前面加了一個一字豆。第六句與第五句相同。第七句四字,協韻,平仄與上句恰好相反。第八、第九句又是四字對句。第十句七字,第一字平仄不拘,最後三字必須是平仄平。第十一句三字,必須作平平仄。第十二、第十三兩句,實際上是一個上五下四的九字句。下闋換頭,起首二字協韻。第二句為四字,與上闋闋的第二句相同。第三句八字,句法上要求上一下七。以下的句子,與上闋完全相同。 孤鶴歸來,再過遼天,換盡舊人⑴。念累累枯冢,茫茫夢境,王侯螻蟻⑵, ○●○○ ●●○○ ⊙⊙●△ ●⊙○⊙● ⊙○⊙● ⊙○⊙● 畢竟成塵。載酒園林,尋花巷陌,當日何曾輕負春。流年改,嘆圍腰帶剩⑶, ⊙●○△ ⊙●○○ ⊙○⊙● ⊙●○○○●△ ○○● ●○○●● 點鬢霜新。 ●●○△ 交親,散落如雲。又豈料而今余此身。幸眼明身健,茶甘飯軟,非惟我老, ○△ ●●○△ ●⊙●○○○●△ ●⊙○⊙● ⊙○⊙● ⊙○⊙● 更有人貧。躲盡危機,消殘壯志,短艇湖中閒采蓴⑷。吾何恨,有漁翁共醉, ⊙●○△ ⊙●○○ ⊙○●● ⊙●○○○●△ ○○● ●○○●● 溪友為鄰。 ⊙●○△ 注釋: ⑴ 孤鶴三句:晉代陶潛《搜神後記》載,遼東人丁令威學道於靈虛山,學成後化鶴回到遼東,停在城門華表柱上,見物是人非,因而感嘆道:「有鳥有鳥丁令威,去家千年今始歸。城郭如故人民非,何不學仙冢累累。」 ⑵ 王侯螻蟻:唐杜甫《謁文公上方》詩:「王侯與螻蟻,同盡隨丘墟。」 螻蟻是螻蛄和螞蟻,指代微小生物,這裡喻指地位低微的人。 ⑶ 圍腰帶剩:比喻老病。《南史·沈約傳》:「(約)言己老病,百日數旬革帶常應移孔。」 ⑷ 蓴:一種水生植物,又名水葵,可作羹。陸游《寒夜移疾》詩自注云:「湘湖在蕭山縣,產蓴絕美。」 評析:陸游生當北宋滅亡之際,少年時即深受家庭中愛國思想的薰陶,一生主張抗擊金兵、恢復中原。可是南宋朝廷偏安一隅縱情享樂,不肯採納陸游的主張,因此陸游一生仕途不順屢遭排擠。淳熙五年(1178)秋,五十四歲的陸游回到闊別已久的家鄉山陰,這首詞當是作於此時。詞中抒發了對時光流逝、人生如夢的感慨,飽含著壯志難酬的憤懣與無奈。 上片寫自己回到故鄉,就像當年的丁令威回到遼東一樣,見到的是物是人非。自己曾經的親朋故交許多都已經離開了人世,看著一片片墳墓,想到與他們生前的交往,令人深感世事無常人生如夢。遙想當年,自己也曾載酒尋花,在園林巷陌之中留下足跡,並不曾辜負了那上天賜予的大好年華。可如今時光流逝青春不再,自己的身體也憔悴了、兩鬢也斑白了,可是功業依然無成。 下片寫自己回到家鄉後的生活。親朋故友大多飄散如雲了,自己又何曾想到我居然還能活到現在,成為今天這個樣子。幸眼明四句寫自己的身體狀況,是自我寬慰之語。陸游在《書喜》一詩中寫道:「眼明身健何妨老,飯白茶甘不覺貧。」其實這樣的話,只是故作寬慰、掩飾自己內心的惆悵罷了。「王師北定中原日」才是他的志向,「但悲不見九州同」才是他此時的真切感受。這些年仕途坎坷,雖然躲過了重重危機,但是功業無成,連自己的豪情壯志也被消磨殆盡了。現在回到家鄉,駕著小船在湖中采蓴、與漁翁溪友相伴,還有什麼可遺憾的呢?這最後幾句雖然是在描寫自己現在生活的安閒愜意,看似輕鬆曠達,其實是流露出更多的無奈,讓讀者也為之動容。 摸魚兒·送春 元·張翥 題考:摸魚是宋代的俚語,即是捕魚的意思。兒或子是摹仿樂府曲名而添加的,所以本詞調又名《摸魚子》。宋晁補之同調詞有「買陂塘,旋栽楊柳」句,故而本詞又名《陂塘柳》、《買陂塘》;因為諧音的緣故,又名《邁坡塘》。 做法:本詞調共116。上闋首句七字,句法上三下四,不起韻。第二句六字,起韻。第三句為平起仄收的七言句,但第一字不可作仄。第四句六字,協韻。第五句三字必須作平仄仄,協韻。第六句為十字句,句法可作上五下五,也可作上三下七。第七句四字,協韻。第八、第九句為四字對句前加一字豆。最後一句五字,協韻。下闋換頭,首句為三字,不協韻。第二句六字協韻。以下各句均與上闋相同。 漲西湖、半篙新雨,麴塵⑴波外風軟。蘭舟同上鴛鴦浦⑵,天氣嫩寒輕暖。 ●○○ ⊙○○● ⊙○ ○●○▲ ○○⊙●○○● ⊙●●○○▲ 簾半卷,度一縷歌雲、不礙桃花扇⑶。鶯嬌燕婉,任狂客無腸⑷, ○●▲ ⊙●●○○ ⊙●○○▲ ○○●▲ ●⊙●○○ 王孫有恨,莫放酒杯淺⑸。 ⊙○⊙● ⊙●●○▲ 垂楊岸,何處紅亭翠館。如今遊興全懶。山容水態依然好,惟有綺羅⑹雲散。 ○○● ⊙●○○●▲ ⊙○○●○▲ ○○⊙●○○● ⊙●●○ ○▲ 君不見,歌舞地、青蕪滿目成秋苑。斜陽又晚,正落絮飛花, ○●▲ ⊙●● ○○⊙●○○▲ ○○●▲ ●⊙●○○ 將春欲去,目送水天遠。 ⊙○⊙● ⊙●●○▲ 注釋: ⑴ 麴塵:麴上所生的菌,顏色淡黃如塵土,故稱。麴是釀酒或制醬所用的發酵物。 ⑵ 鴛鴦浦:鴛鴦棲息的水濱,比喻美色薈萃的地方。 ⑶ 度一縷句:宋晏幾道《鷓鴣天》:「舞低楊柳樓心月,歌盡桃花扇底風。」歌雲,指歌聲響遏行雲。唐王勃《滕王閣序》:「爽籟發而清風生,纖歌凝而白雲遏。」桃花扇:歌舞時所用的扇子。 ⑷ 狂客無腸:古人稱螃蟹為無腸公子,又因其橫行,故稱狂客。此處只是借用,此意與螃蟹並無相關。 ⑸ 莫放酒杯淺:五代王衍《醉妝詞》:「那邊走,這邊走,莫厭金杯酒」 ⑹ 綺羅:華美的絲綢衣服,喻指歌女和繁華富貴的生活。 評析:這是一首抒發春日泛遊西湖感慨的詞作,通過今昔對比表達一種懷往傷懷的情緒。上片起首數句勾勒出春日西湖清新美麗的的景象,新雨初晴,西湖漲滿,水波蕩漾,春風輕軟。在這樣的環境下,作者乘舟與佳人來到鴛鴦浦上,輕歌曼舞、飲酒賞春,是多麼的愜意美好。下片寫作者如今遊興全懶。雖然西湖的風光還像以前一樣,但是佳人已經不再了,當年曼舞歡歌的地方也成了滿目悽然、葉草叢生的荒涼院落。斜陽之下,作者獨自一人立於落絮飛花之下,看著遠處水天一色的茫茫,獨自地傷懷悵惘。今昔對比乃是抒發人生感慨的常用寫法,本詞在藝術上並沒有太大的突破。從思想內容上看,作者也僅僅是為逝去的歌女與繁華生活而悵惘傷懷,並無多少深意。張翥沒有南宋遺民詞人那樣的家國之痛,這首詞可能只是作者隨意寫成的。 賀新郎·春閨 宋·李玉 題考:本詞調名稱本作《賀新涼》。有詞話云:「東坡守杭州,湖中宴會,有官妓秀蘭後至,問其故,以結髮沐浴忽覺睏倦對,座客頗恚恨,東坡作《賀新涼》詞以解之;即「乳燕飛華屋」一闋也。」「郎」字和「涼」字本是一音之轉,於是後來人們就開始用《賀新郎》的名稱。蘇軾的這首詞有「乳燕」一句,因此又名《乳燕飛》。根據《圖譜》及《詞律》所載,此詞調又有《金縷曲》、《金縷歌》、《金縷衣.、,貂裘換酒》、《風敲竹》等名稱。 做法:本詞調共116個字。首句五字起仄韻,第一個字平仄不拘。第二、第三句均為四字句,前面加三字豆。第四句為七字句,其中第一、第三和第六字可用仄聲。第五句六字,協韻,必須是平仄平平仄仄。第六句七字,句法上要求上三下四,協韻。第七句與第四句相同。第八句八字,句法上上三下五,其中第四字平仄可不拘。最後一句六字,要求上三下三,必須是平仄仄、仄平仄。下闋換頭。首句為平起仄協的七言句。以下句子與上闋要求完全相同。 篆縷⑴銷金鼎,醉沉沉、庭陰轉午,畫堂人靜。芳草王孫⑵知何處,惟有楊花 ⊙● ○○▲ ●○○ ⊙○●● ⊙○○▲ ○●⊙○○⊙● ⊙●○○ 糝徑⑶。漸玉枕、瞢騰⑷春醒。簾外殘紅春已透,鎮⑸無聊、殢酒⑹懨懨病。 ●▲ ●⊙● ○○ ○▲ ⊙●⊙○○●● ● ○○ ⊙● ○○▲ 雲鬢亂、未忺⑺整。 ○●● ●○ ▲ 江南舊事休重省。遍天涯、尋消問息,斷鴻難倩⑻。月滿西樓憑欄久,依舊歸 ○○●●○○▲ ●○○ ○○●● ●○○▲ ⊙●⊙○○⊙● ⊙●○ 期未定。又只恐、瓶沉金井⑼。嘶騎不來銀燭暗,枉教人、立盡梧桐影⑽。 ○●▲ ●⊙● ○○○▲ ⊙●⊙○○⊙● ●○○ ⊙●○○▲ 誰伴我、對鸞鏡⑾。 ○●● ●○▲ 注釋: ⑴ 篆縷:香爐中的煙裊裊上升猶如篆字,故稱篆縷。 ⑵ 芳草王孫:東漢淮南小山《招隱士》:「王孫游兮不歸,春草生兮萋萋。」 ⑶ 糝徑:散落在路上。 ⑷ 瞢騰:朦朧,迷糊。 ⑸ 鎮:久。 ⑹ 殢酒:病酒。 ⑺ 忺:高興。 ⑻ 倩:請別人做事。 ⑼ 瓶沉金井:唐白居易《井底引銀瓶》:「井底引銀瓶,銀瓶欲上絲繩絕。」比喻情愛斷絕,也比喻音信全無,如南朝齊釋寶月《估客樂》:「莫作瓶落井,一去無消息。」 ⑽ 枉教人句:傳說五代時人呂岩有詩《梧桐影》:「今夜故人來不來,教人立盡梧桐影。」 ⑾ 鸞鏡:裝飾有鸞鳥圖案的鏡子。 評析:這首詞以一位女子的口吻寫成,訴說相思之苦,描寫細膩、抒情深婉,具有很強的藝術感染力。上片寫這位女子獨居時的慵懶、睏倦和愁苦。屋內的金鼎香菸裊裊,這位女子醉沉沉地獨自呆在閨房裡,看見窗外的樹影轉移。經到了中午,這裡不會再有人,只有她自己在。「芳草王孫「用淮南小山《招隱士》「王孫游兮不歸,春草生兮萋萋」的典故,表達對情人的思念。楊花是古典詩詞中表達思念與寂寞的常見意象,如蘇軾《少年游》:「去年相送,餘杭門外,飛雪似楊花。今年春盡,楊花似雪,猶不見還家。」此處「惟有楊花糝徑」即是此意。女子感到萬般寂寞無聊,因到中午頗覺睏倦,於是便要小憩一下。可是卻不能睡得安心,朦朧之間看見窗外春殘花落,內心充滿了感傷。因為,她也像這春天的落花一樣,在寂寞苦守之中漸漸老去。《詩經·衛風·伯兮》:「自伯之東,首飛如蓬。豈無膏沐,誰為適容。」此時的這位女子,也因為情人不在身邊而沒有興致梳妝打扮,任憑頭髮亂蓬蓬的。 詞的下片從寫景轉入抒情。曾經在江南與情人的風流韻事,現在也不忍再回憶了,因為每次想起都會讓人痛徹心扉。也曾四處打聽情人的下落,想給他寫封信以訴情思,可是終究杳無音信,令人肝腸寸斷。這位女子只好憑欄凝望,期待著情人的歸來,可是他的歸期卻一拖再拖、至今未定。會不會他已經變心了,這段情愛就此結束了?女子真擔心是這樣的,可如果不是這樣,為什麼他還不會來?五代和凝《江城子》:「斗轉星移玉漏頻,已三更,對棲鶯。歷歷花間,似有馬蹄聲。」可是這位女子卻等不來馬嘶聲,只有昏暗的燭光陪著她,度過這漫長而寂寞的夜。 春風裊娜·遊絲 清·朱彝尊 題考:唐李白《侍從宜春苑奉詔賦龍池柳色初青聽新鶯百囀歌》云:「池南柳色半青青,縈煙裊娜拂綺城。」白居易《別柳枝》詩亦云:「兩枝楊柳小樓中,裊娜多年伴醉翁。」前者指物,後者指人都以「裊娜」形容柳枝的姿態。由此可以推知,本詞調初創時可能是詠柳的。 做法:本詞調共125字。上闋起首為兩個四字句前加一字豆,第二句起韻。第三、第四兩句為三字對句,第四句協韻。第五句為上五下四的九字句,不協韻。第六、第七句都是四字,平仄相反,第七句協韻。第八、第九句為四字對句,都不需要協韻。第十句為七字句,協韻。最末是兩個七言句,但是平仄一定、不可移易。下闋換頭,首句六字,不用韻。第二句四字,作平平仄仄。第三句為上三下四的七字句,協韻。第四、第五句為三字對句,與上闋第三、第四句相同。第六、第七句是四字對句,與上闋的第六、第七句相同。第八、第九、第十和第十一句都是四字,前三句不用韻,最後一句須協韻。第十二句也是四字,與上闋第九句相同。最後三句為三個四字句前加一字豆。 倩東君⑴著力,系住韶華。穿小徑,漾晴沙。正陰雲籠日、難尋野馬⑵,輕 ●○○ ⊙● ●●○△ ○●● ●○△ ●○○⊙● ⊙○⊙● ○ 颸⑶染草,細綰秋蛇⑷。燕蹴⑸還低,鶯銜忽溜,惹卻黃須⑹無數花。縱許悠 ○ ●● ●●○△ ●● ○○ ○○⊙● ●●○○ ○●△ ●●○ 揚度朱戶,終愁人影隔窗紗。 ○●○● ○○○●●○△ 惆悵謝娘池閣⑺,湘簾乍卷,凝斜眄、近拂檐牙⑻。疏籬罥⑼,短垣遮。微風 ⊙●⊙○⊙● ○○●● ⊙○● ●●○△ ○○● ●○△ ○○ 別院,明月誰家。紅袖招時⑽,偏隨羅扇,玉鞭墮處,又逐香車⑾。休憎輕薄, ●● ⊙●○△ ⊙●○○ ⊙○⊙● ⊙○●● ●●○△ ○○⊙● 笑多情似我,春心不定,飛夢天涯。 ●○○⊙● ○○●● ⊙●○△ 注釋: ⑴ 東君:日神,後世多以之為花神。 ⑵ 野馬:指浮動的雲氣。《莊子·逍遙遊》云:「野馬也,塵埃也,生物之以息相吹也。」 ⑶ 颸:涼風。 ⑷ 秋蛇:比喻遊絲。 ⑸ 蹴:踏。 ⑹ 黃須:指花蕊。 ⑺ 惆悵句:溫庭筠《更漏子》詞云:「香霧薄,透簾幕,惆悵謝家池閣。」 ⑻ 檐牙:屋檐上翹起像月牙的建築裝飾。 ⑼ 罥:掛。 ⑽ 紅袖句:五代韋莊《菩薩蠻》詞云:「騎馬倚斜橋,滿樓紅袖招。」 ⑾ 香車:女子所乘的車。五代張泌《浣溪沙》詞云:「晚逐香車入鳳城,東風斜揭繡簾輕。」 評析:這是一首詠遊絲的詞作。遊絲是蜘蛛等昆蟲所吐、飄蕩在空中的絲,多見於春季。因為遊絲纏綿飄蕩,再加上「絲」與「思」諧音,故而古典詩詞中常將其作為情絲。遊絲是飄動的,這首詞就著意抓住了這一特點。在春風的吹動下,這些遊絲宛如能留住春光一樣,穿過小徑,飄蕩在晴沙上面。這時候太陽忽然被雲遮住了,遊絲也再次飄蕩起來,追逐起空中飄蕩的雲氣。它輕柔地飛著,到處沾花惹草。燕子去踩踏它,它就向低空飄去;黃鶯想要啄它,它卻溜走了。它飛呀飛,落在花叢之中,使自己沾惹了滿身的花粉。雖然飛到了女子閨房的外面,可是畢竟隔著一層窗紗,看不太清楚。上片末句出現人物,下片與其承接,開始由春色轉入春情。女子捲起窗簾,想要將遊絲看個究竟,它卻突然飛到屋檐上面去了。這裡是說遊絲,也是在說這位女子的情絲,正反映了她的「惆悵」。接下來作者寫遊絲一會兒掛到疏籬上,一會飄到短牆上,一會兒又飛到了別人家的院落。女子用紅袖相招,它卻飄飛到了羅扇上;玉鞭剛剛敲下,它就追逐著美人的香車飛走了。這裡明處是在寫遊絲的飄忽不定,而暗處卻是在寫這位惆悵姑娘的幽情不遂,或許她愛上了一個像遊絲一樣花心的輕薄男子吧。詞的最後說「休憎輕薄,笑多情似我,春心不定,飛夢天涯」,是以遊絲的口吻為花心多情開脫,卻更加突出了女子的痴情與傷心。整首詞抓住了遊絲飄動的特點,將其寫得輕靈悠忽,下片將遊絲和春情的整合也體現了作者高妙的藝術手法。 多麗·西湖 元·張翥 題考:清人毛先舒在《填詞名解》中說:「張均妓,名多麗,善琵琶,詞采以名。一名《綠頭鴨》。」又說:「此調平韻者名《綠頭鴨》,仄韻者名《多麗》。」唐杜甫《麗人行》云:「三月三日天氣新,長安水邊多麗人。」人名、詞名,可能都是由此而來的。 做法:本詞調共139字。上闋首句三字,是可以不用韻的。第二句六字協韻。第三句為上三下四的七字句。第四句六字,語氣須與上句相連貫。第五、第六句為上三下四的七字對句。第七、第八句為四字對句,無須用韻。第九句為平起平收的七言句,協韻。第十句為上三下四的七字句,不協韻。第十一句為仄起平收的五言句,協韻。第十二、第十三句為連個四字句前加一個三字豆。下闋與上闋相同,只是沒有起首兩句。 晚山青,一川雲樹冥冥。正參差、煙凝紫翠,斜陽畫出南屏⑴。館娃歸、吳台 ●○△ ⊙○⊙●○△ ●○○ ⊙○⊙● ⊙○⊙●○△ ●○○ ⊙○ 游鹿⑵,銅仙去⑶、漢苑飛螢。懷古情多,憑高望極,且將樽酒慰飄零。自湖 ⊙● ⊙⊙● ⊙●○△ ⊙●○○ ⊙○⊙● ⊙○⊙●●○△ ●⊙ 上、愛梅仙遠,鶴夢幾時醒⑷。空留得、六橋⑸疏柳,孤嶼危亭。 ● ⊙○⊙● ⊙●●○△ ○○● ⊙○ ⊙● ⊙●○△ 待蘇堤、歌聲散盡,更須攜妓西泠⑹。藕花深、雨涼翡翠,菰蒲⑺軟、風弄蜻 ●○○ ⊙○●● ⊙○⊙●○△ ●○○ ⊙○⊙● ⊙⊙ ● ⊙●○ 蜓。澄碧生秋,鬧紅駐景,采菱新唱最堪聽。見一片、水天無際,漁火兩三星。 △ ⊙●○○ ⊙○⊙● ⊙○⊙●●○△ ●⊙● ⊙○⊙● ⊙●●○△ 多情月、為人留照,未過前汀。 ○○● ⊙○⊙● ⊙●○△ 注釋: ⑴ 南屏:即南屏山,在西湖南岸。 ⑵ 館娃:即館娃宮,春秋時期吳王夫差為西施所建的宮館,遺址在今江蘇吳縣西南靈岩山上。吳台:即姑蘇台,在今江蘇吳縣西南。附近的長洲苑是圍獵的場所。 ⑶ 銅仙去:漢武帝於神明台上作承露盤,立銅人舒掌接甘露,和玉屑飲用。三國時期,魏明帝下詔將承露銅人移至洛陽。 ⑷ 愛梅二句:北宋詩人林逋隱居杭州孤山凡二十年,喜愛梅花與養鶴,稱梅妻鶴子。 ⑸ 六橋:指西湖蘇堤上映波、鎖瀾、望山、壓堤、東浦和跨虹等六座橋。 ⑹ 西泠:即西泠橋,在杭州孤山。 ⑺ 菰蒲:菰和蒲都是水生植物。 評析:這是一首描寫西湖風光,同時滲透些微懷古之情的應景之作。此詞原有題為「西湖泛舟西歸,施成大席上,以『晚山青』為起句,各賦一詞」,可見這首詞只是用於應酬的遊戲之作,並無深意。雖然詞中並未寄託詞人的深摯感情,也不表現某種深刻的思想認識,但是該詞對西湖風光的描寫細膩動人,其手法也是非常值得稱道的。 上片寫西湖周邊的整體環境,並且滲透出些微懷古之幽情。這是傍晚時分,暮靄沉沉、青山隱隱,遠處大片的樹林幽深模糊與天空中的晚雲連成一片。暮靄將一切都籠罩在瀰漫開的青紫色之中,只有西湖邊上南屏山的上面猶存一縷斜陽,使得此時的風景增添了些許亮麗,而顯得參差美妙。接下來是詞人表達自己的懷古之幽情。西施死去之後,吳台漸漸荒蕪,野鹿也開始在這裡遊走出沒,一片荒蕪淒清的景象。詞人又想到當年漢武帝為求長生,鑄造了捧玉盤的金人,也是一段佳話。不過這尊金人被帶走以後,漢家的苑囿也和這吳台一樣漸趨荒涼了,連螢火蟲都在那裡出沒飛舞,煞是荒蕪冷落。懷古情多,令人傷心悵惘,姑且以杯酒慰藉自己的傷懷吧。這種借酒消憂的方法是詩人所慣常採用的,因為只有在暢飲和沉醉中他們才能擺脫世事和情感的羈絆,達致心靈自由的境界。享受著心靈的自由,詞人想到了曾經長期隱居在孤山的詩人林逋。梅妻鶴子的他不問世事,總是讓自己的心靈處於自由的狀態,多麼令人羨慕。現在林逋已經不在了,那些梅妻鶴子的風流佳話也如雲水一般散盡消逝了,只留下六橋邊的疏柳和湖上的孤嶼危亭在此靜默。 下片承接上片傍晚的時間,轉入對西湖夜晚風光的描寫。因為此時詞人正在宴席之上,故而說「待蘇堤、歌聲散盡」,這是對宴席之後大家再次暢遊盡歡的設想。這些人與麗人相攜,蕩舟於藕花深處,只覺得四圍荷葉如夜雨一般清涼,沁人心脾。湖中的水草非常細軟,在微風中搖擺不定,連蜻蜓也在風中翻飛。在這個澄澈的秋夜裡,時間似乎也為美麗的荷花而停下來了,此時又有采菱人悠揚婉轉的歌聲傳來。此時的西湖被安放在一片寧謐美好的夜晚之中,水天一色,只有三兩盞漁燈在閃閃爍爍。此時的天空,有一彎明月,靜穆蒼涼,讓人深切感受到西湖夜晚的和諧與靜美。詞人在此多情地認為,明月此時未過前汀,是因為月亮多情,想為遊人留照。整首詞沒有遙旨寄託,但是詞人對西湖風景的描寫,卻令人神往,令人擊節稱讚。