白話新唐書 · 侯君集傳
侯君集是..州三水縣人。以才力雄豪見稱。少時侍奉於秦王幕府,隨從征討立有功勞,歷任左虞候、車騎將軍,封為全椒縣子。參與誅除隱太子尤為得力。秦王即位後,遷任左衛將軍,進封為潞國公,享受封邑一千戶。貞觀四年(630),遷任兵部尚書,不久又任檢校吏部尚書,參議朝政。
李靖征討吐谷渾時,以君集為積石道行軍總管。大軍行至鄯州,商議出擊方向。君集說:「王師已至,而賊寇未走赴險阻,這是上天助我。如率精兵襲其不備,出彼意料之外,必能大獲全勝。如讓其逃脫,守險于山谷再行討伐就很難取勝了。」李靖贊同其議,便挑選銳卒,輕裝深入,追及吐谷渾之眾於庫山,大戰破敵,進軍會師於大非川,平定其國。
其後下詔世封功臣,授職陳州刺史,改封為陳國公;因群臣不願世封作罷。
後升任吏部尚書。君集起身行伍之中,平素不知學問為何物;及為貴臣之後,方才喜好讀書。掌管選舉考課時,殿最分明,頗有時譽。
吐蕃圍困松州,授任為當彌道行軍大總管以出擊。高昌王不臣服,拜君集為交河道行軍大總管出討。高昌王麴文泰大笑說:「唐國離我們有七千里遠,沙漠鹽鹼地二千里而無水草,冬風刺骨,夏風似火,行商到此僅百分之一,怎能通行大軍呢?如果屯兵于堅城之下,不過一二十天,食盡必潰,我就可以捆縛他們了。」君集率軍進至磧口時,文泰死去,其子智盛承襲其位。大軍進駐谷,偵騎告知該國正在安葬已故國君,諸將請求出兵襲擊。君集說:「不行,天子因高昌國驕慢無禮,派我恭行天罰往討,如今襲擊其人於墳墓之間,就不是問罪之師了。」
於是大振旗鼓而行。賊眾據城固守,遣使曉諭而不聽從。便斬樹填塹,推出撞車毀其城堞,拋擲石塊如雨,所向不可抵擋,因而攻拔其城,俘獲男女七千人,進而圍困都城。起初,文泰與西突厥欲谷設相約,如有急難則將救援。此時,欲谷設卻因恐懼而西奔,智盛失去援兵,只好開城出降。高昌平定,君集刻石紀功而還。
起初,君集配沒罪人不奏聞朝廷,又私自收取珍寶、婦女,將士因此也盜取寶物,君集不能控制。到返回京師後,有關官員彈劾其罪,下詔君集入獄接受審訊。
中書侍郎岑文本勸諫說:「高昌有罪,朝議認為路途遙遠,打算置之度外而不問,惟陛下運用獨見之明,授予決勝之略,君集方才如期平定。現在推恩慰勞將帥,從征之人盡受重賞,不過幾天,又交付法吏,天下臣民聞知此事,必說陛下只記其過而忘其功,無以勉勵後人。況且古時命將出征,勝敵有重賞,不勝受嚴刑。當其有功之時,即使貪財好色,也蒙爵邑之賞;如其無功,雖勤儉清廉,也不免斬首之刑。所以《尚書》說:『記人之功,忘人之過,應當成為君主啊。』從前李廣利貪婪而不愛士卒,陳湯盜取所收繳的康居之財,兩位皇上全都赦免其罪,封侯賜金。大凡將帥之臣,廉潔謹慎者少而貪婪妄為者多。黃石公《軍勢》上說『:使用智者,使用勇者,使用貪者,使用愚者。
因為智者樂於立功,勇者喜於行志,貪者趨利敢戰,愚者不慮其死。』所以前代聖人任用將才,莫不取其所長而棄其所短。
陛下應當寬宥君集,使他重登朝列,以勉勵有功之人。」太宗明白過來,釋放君集而不問其過。
君集自恃有功,而以貪冒之罪被逮,心中怏怏不平。恰逢張亮出任洛州都督,君集故意激怒張亮說:「為何事被排擠出京?」張亮說:「是您排擠,還能怪誰呢?」君集說:「我平定一國回來,觸惹天子發怒,怎能排擠您呢?」隨即挽起衣袖,說「:沉悶受壓活得沒意思,您能造反嗎?
我可與您同反。」張亮暗地奏聞此事。太宗說「:您與君集都是功臣,君集獨自與您相語而無驗證,怎麼辦呢?」便不問其事,而對待君集如初。皇太子承乾屢犯過失,擔心被廢,聞知君集不滿,因而通過君集女婿東宮千牛賀蘭楚石,私引君集進宮,問以自安之計。君集舉起手對他說「:此手當為陛下效勞。」又派楚石對承乾說「:魏王得寵,陛下若有詔書徵召,希望不要輕易入宮。」承乾採納其策。但君集常常害怕陰謀泄漏,惶惶而不自安,有時夜半驚起,其妻覺得奇怪,對他說:「您是國家大臣,為何這樣呢?如有犯罪之事,應當自歸其罪,性命還可保全。」君集不聽其言。
承乾事發後,收捕君集入獄。楚石又告發其事,太宗親自臨問,說「:我不想讓刀筆吏折辱您。」君集辭窮而不能回答。太宗對群臣說:「君集於國有功,我不忍心置之於法,想免其死罪,各位能答應我嗎?」群臣都說:「君集之罪,大逆不道,請依照法令處決。」太宗便對君集說:「與您永別,從今以後,只能觀看您的遺像了!」因而流下眼淚,隨即將他斬首,並籍沒其家。君集臨刑神色不變,對監斬官說「:我哪是謀反之人?竟落到如此地步!但我曾任將領,破滅兩國,望能告知陛下,免坐一子以守祭祀。」太宗聞知,寬宥其妻及一子死罪,流放嶺南。
起初,太宗命令李靖教給君集兵法,過後君集上奏說:「李靖將會謀反,兵事隱微之處,不肯告訴我。」太宗為此責備李靖。李靖說:「如今中原無事,臣所教之法,足以制服四夷,而君集卻想學盡臣之謀略,這是君集想要謀反。」李靖為右僕射,君集為兵部尚書,一同回省,君集乘馬過門好幾步才發覺,李靖對人說:「君集大概有什麼異謀吧?」後來果如其言。