阿育王:一部孔雀王國史 · 摘自第一版 序
里斯·戴維斯教授創作的《阿育王》本應是「印度統治者」系列的第一卷,但因條件不具備,未能如願。因此《阿育王》一書就空缺了。經里斯·戴維斯教授同意,我用大眾可以接受的形式補充了孔雀王國的相關內容。
《阿育王:一部孔雀王國史》與其他相關主題的出版物有很大不同。譬如,與亞歷山大·卡寧厄姆的《比爾薩佛塔》相比,《阿育王:一部孔雀王國史》的論述有所不同。寫《阿育王:一部孔雀王國史》時,我向最傑出的現代史學家看齊,努力將傳說與貌似史實的部分區分開來。書中講到了錫蘭皈依佛教和所謂第三次結集[1]的故事。這些故事形式各異、荒誕不經。任何考證都無法從中提煉出史實。
在處理音譯問題時,我沒有依據國際上通用的那套死板、生硬的翻譯系統。該系統使詞彙形態發生了很大變化,將Krishna和Champa分別處理為Krsna和Kampa。在《阿育王:一部孔雀王國史》中,原文本中的輔音字母與姓名都以英語的拼讀方式呈現。元音字母則以義大利語的拼讀方式呈現。短音「a」為無重讀短音節,如「woman」一詞。除了必要時在長元音上加的標註外,本書未使用其他變音符號。
在《比哈爾與奧里薩邦研究協會期刊》1919年12月第四部第五卷中,賈斯瓦爾[2]、格林、阿瑞姆·森和穆罕默德·哈拉帕爾斯巴德·薩斯特里等人發表了文章。文章寫道,如果帕爾卡姆雕像[3]原型確為公元前6世紀的佛國皇帝阿闍世王[4],並且巴特納雕像群[5]原型確為公元前5世紀的摩揭陀諸位國王[6]——即阿闍世王的後繼者們的話,那麼我們就要重新構建印度雕塑的發展史了。
文森特·亞瑟·史密斯
1920年2月1日
* * *
[1]第三次結集是公元前236年時阿育王為鎮壓異教在華氏城所舉行的結集。該結集由目犍連子帝須主持。此外,他還誦讀了《論事》一書。——譯者注
[2]賈斯瓦爾(1881—1937),生於米爾扎布爾,印度歷史學家、法學家及錢幣專家,是古遺址發掘與修復的先鋒人物,也是《皇家亞洲學會雜誌》邀請致辭的第一位印度人。賈斯瓦爾的研究成果豐碩,著有《印度政體》與《印度史》等史學文獻。以下格林、阿瑞姆·森、穆罕默德·哈拉帕爾斯巴德·薩斯特里等人均無法查證。——譯者注
[3]帕爾卡姆位於馬圖拉以南約20公里處,是印度北方邦的一個村莊。這裡因一尊據說可追溯至公元前3世紀的古老夜叉雕像而聞名。雕像底座上刻有婆羅米文。——譯者注
[4]阿闍世王(公元前4世紀早期)與釋迦牟尼佛處同一時代,是東印度摩揭陀國訶黎王朝的一個國王,在從父親頻婆娑羅王手中奪取了摩揭陀王國的政權後,採取擴張政策。在阿闍世王統治下,摩揭陀成為北印度最強大的王國。——譯者注
[5]古代巴特納,即華氏城,是印度比哈爾邦的首府,也是世界上一直有人居住的最古老的地方之一。摩揭陀國王在公元前490年建立了巴特納。該城曾是訶黎王朝、難陀王朝、孔雀王朝、巽加王朝、笈多王朝及帕拉王朝的首府。孔雀王朝和笈多王朝時期,巴特納曾是印度次大陸的權力、政治和文化中心。——譯者注
[6]摩揭陀是南比哈爾邦的古印度王國,是古印度十六個大國之一。耆那教與佛教方文獻中經常提到古摩揭陀,該國對印度耆那教與佛教的發展起著重要的作用。摩揭陀國曾歷經訶黎王朝、難陀王朝、孔雀王朝、巽加王朝、笈多王朝及帕拉王朝。——譯者注