奧義書 · 第二章

佚名 《奧義書》
於是,尊者夏迦耶尼耶高興地對國王說道:「巨車大王啊,甘蔗族的旗幟!你以摩錄多(風神)為稱號,聞名於世。你很快就會知道自我,達到目的。這個就是你的自我。」國王問道:「哪個?尊者。」他回答如下。(1) 尊者彌勒說:「它沒有停止呼吸,上升,既動,又不動,驅除黑暗。它是自我。」正因為他這樣說,才有這樣的說法:「這個平靜者離開這個身體,上升,抵達至高的光,呈現自己的本相。這是自我。它不死,無畏,它是梵。」(2) 註:這裡提到的「這樣的說法」,見《歌者奧義書》8.3.4。 確實,這是尊者彌勒為我們宣講的梵的知識,國王啊,讓我講給你聽吧! 我們聽說婆利奇利耶人滌除罪惡,克制性慾,光輝燦爛。他們對生主迦羅杜說:「這個無意識的身體如同一輛車。是哪種超感官的存在具有這樣的威力,使它變得有意識,也就是成為它的驅動者?尊者啊,將你知道的告訴我們吧!」於是,他告訴他們說:(3) 「確實,我們聽說它凌駕於各種性質,克制性慾,純潔,清淨,空無,平靜,無呼吸,無我,無限,不滅,堅定,永恆,不生,自主。它立足於自己的偉大。正是它使這個身體變得有意識,也就是成為它的驅動者。」 他們詢問他:「尊者啊,這個無願望者怎麼會使這樣的身體變得有意識?怎麼會成為它的驅動者?」於是,他告訴他們說:(4) 「確實,它微妙,不可把握,不可目睹,名為『原人』。它不知不覺以一部分居於這個身體,猶如一個熟睡的人不知不覺醒來。確實,它的一部分,作為純意識,成為每個人的知領域者,以意願、決心和自大為標誌,是名為『一切』的生主。正是它,作為純意識,使這個身體變得有意識,也就是成為它的驅動者。」 註:「知領域者」指自我。 他們詢問他:「尊者啊,如果這個無願望者使這樣的身體變得有意識,那麼,怎麼會成為它的驅動者?」於是,他告訴他們說:(5) 「確實,在太初,生主是唯一者,孤獨,不快樂。於是,他沉思自我,創造了眾生。他看到他們沒有知覺,沒有氣息,如同石頭,又像佇立的柱子。他不快樂,思忖道:『我要進入他們之中,喚醒他們。』他讓自己變得像風一樣,試圖進入。但作為一個整體,不能進入。於是,他將自己分成五部分,即元氣、下氣、中氣、上氣和行氣。 「向上移動者是元氣。向下移動者是下氣。維繫這兩者的是行氣。將食物中的粗大部分送往下氣,細小部分送往各個肢體,這是中氣。產生於它們中間而高於行氣者是上氣。這上氣是吞吐飲料和食物者。 「這邊是烏般蘇容器,那邊是安多利耶摩容器。在這兩者中間,神產生熱量。這熱量是原人。這原人就是火,名為『一切人』。別處這樣說:『這個名為一切人的火在人體中,消化吃下的食物。捂住雙耳,能聽到它的聲音。而在去世時,則聽不到它的聲音。』 註:烏般蘇容器和安多利摩耶容器是榨取蘇摩汁時使用的容器。「別處這樣說」,見《大森林奧義書》5.9.1和《歌者奧義書》3.13.8。 「確實,他將自己分成五部分,藏在洞穴中,由思想構成,以氣息為身體,以光為形,以真實為意願,以空為自我。他還沒有達到目的,心中思忖道:『讓我享受對象吧!』於是,他破開那些孔穴,用五條繩索享受對象。那些感覺器官是他的那些韁繩,那些行動器官是他的那些馬。身體是車。思想是御者。刺棒由自然本性構成。他用這根刺棒驅動身體活動,猶如陶工轉動輪盤。正是這樣,他使這個身體變得有意識,也就是成為它的驅動者。(6) 註:「洞穴」指心。「那些孔穴」指五種感覺器官(「五知根」),即眼、耳、鼻、舌和身。行動器官也有五種(「五作根」),即語言、雙手、雙足、肛門和生殖器。 「確實,仙人們宣稱這個自我在各個身體中行動,而仿佛不受黑白業果影響。它不顯現,微妙,不可目睹,不可把握,無我。這樣,它看似不居住,而是行動者。實際上,它居住,而不是行動者。 註:「黑白業果」指善業和惡業的果報。 「確實,它純潔,堅定,不動搖,不受污染,不迷亂,無貪慾,安居於自己之中,安定似旁觀者。它享受規律,用性質編織的外衣遮蓋自己,保持安定,保持安定。」(7) 註:「規律」(ṛta)指果報。《伽陀奧義書》1.3.1中提到自我「飲用善行世界的規律」。「性質」指善性、憂性和暗性。「保持安定」重複一次,以示強調。