奧丁的子女:北歐神話故事集 · 弗蕾婭的項鍊

就這樣,洛基低著頭在阿斯加爾德穿行,一言不發。眾神見狀紛紛議論道:「這下洛基知道厲害了,不敢再玩什麼鬼把戲。」然而,他們並不知道,洛基之前的所作所為已經埋下了隱患,它萌芽滋生,影響與日俱增,給美麗的華納女神弗蕾婭心頭帶去感傷,弗蕾婭就是巨人在阿斯加爾德修築城牆時曾打算索為酬賞,同太陽、月亮一起帶走的女神。 弗蕾婭目睹了洛基帶入阿斯加爾德的奇蹟之物:西芙那金絲做成的頭髮、弗雷那頭飛翔時鬃毛會發光的野豬。這些金子做成的東西使她眼花繚亂,朝思暮想,魂牽夢繞,夢想自己也能夠擁有這樣一件奇珍異寶。她常暗自思忖:「如果我動身前去三大女巨人所在的山頂,她們會送我哪些精美的玩意兒?」 很久很久以前,那時環繞阿斯加爾德的城牆還未修建,諸神只建起了十二個議席的議事大廳,還有奧丁及女神們的宮殿。曾有三位女巨人造訪阿斯加爾德。她們來時鐵匠作坊已經竣工,諸神著手打造金屬物件,以供建造房舍時所需,它們均由純金製成。諸神用黃金為奧丁建了宮殿格拉茲海姆,用黃金製作餐盤和家用器物。那時稱得上是諸神的黃金時代,眾神不吝於把黃金與任何人分享,他們是快樂的化身。阿斯加爾德土地上沒有一絲陰霾籠罩,也沒有一絲不祥的徵兆。 但是在三位女巨人來到阿斯加爾德之後,諸神變得異常重視黃金,還把它們藏起來,再也不加把玩。他們與最初單純美好的日子漸行漸遠。最後三位女巨人被驅逐出境。諸神也不再一門心思囤積黃金,他們建起自己的城市,並將自己武裝到牙齒。 現在弗蕾婭,可愛的華納神族新娘,把那三個女巨人的事情,以及她們所持金光閃閃的黃金寶物細細思量。但她並沒有對丈夫奧德吐露自己的念想。因為,奧德比阿斯加爾德土地上的任何神祇都喜歡回憶那無憂無慮的純真歲月,那是未被黃金束縛、單純美好的黃金時代。他是不會讓弗蕾婭靠近三個女巨人盤踞的山頂的。 弗蕾婭一直想著三位女巨人的事,無法克制對她們手裡黃金寶物的無盡渴望。她自言自語道:「為什麼我去找她們要先讓奧德知道?如果我不說,沒有人會讓他知道。即使我去尋找她們,為自己要些可愛珍寶,也不會有什麼影響,我對奧德的愛不會因這次自作主張而減少一絲一毫。」 一天,她趁奧德和她年幼的孩子赫諾絲玩耍的時候,離開了他。她離開宮殿,下降到地上。在那裡,她待了一段時間,還打理了一下自己管轄範圍內的花草。後來,她便向精靈打聽三個女巨人所在的高山位於什麼地方。 精靈們非常害怕,沒有告訴她怎樣去找女巨人,即便弗蕾婭是統治他們的王后。於是,弗蕾婭離開精靈,悄悄下潛至侏儒們所在的洞穴。後來就是這些侏儒告訴了她女巨人的住處,但在給她指路之前,侏儒讓弗蕾婭飽嘗了屈辱和痛苦。 侏儒中的一個對弗蕾婭說道:「如果你願意同我們待在一起,我們可以給你指路。」 弗蕾婭問道:「你們想讓我在這裡待上多久?」 侏儒們緊緊圍住弗蕾婭說道:「等到斯華特海姆的公雞報曉後你再走。我們想知道和華納神族的一員共度良宵是什麼感覺。」 弗蕾婭答道:「好的,我會留下。」 一個侏儒走上前來,把胳膊繞在弗蕾婭的脖子上,用醜陋的嘴吻她。弗蕾婭竭力想避開,但是侏儒抓住了她,說道:「在公雞報曉前,你不能離開我們。」 侏儒們一個接一個地撲上來吻她,讓弗蕾婭坐在他們身邊成堆的獸皮上。只要弗蕾婭哭泣,他們就對她大吼大叫,拳打腳踢。只要弗蕾婭不吻在他們的嘴上,他們就會咬她的雙手。就這樣,她跟侏儒們過了一夜。 第二天侏儒們指給她女巨人所在的高山,被逐出阿斯加爾德後她們的居所就在那山頂。女巨人在山巔坐視人間。一個名叫古爾薇格的巨人問弗蕾婭道:「奧德的妻子,你想讓我們給你些什麼呢?」 弗蕾婭嘆氣說道:「哎,我已經找到你們,我知道不應該再向你們索要什麼了。」 第二個女巨人說道:「說吧,華納女神。」 第三個女巨人一言不發,用手抓起一條式樣新奇的黃金項鍊。「看它是多麼閃亮!」弗蕾婭驚嘆道,「你們在坐處投下陰影,可是你們拿著的項鍊熠熠生輝,給四處帶去光明。哦,如果我能戴上它,將有多麼榮幸!」 名叫古爾薇格的巨人說:「這條項鍊名喚布里希嘉曼。」 那手拿項鍊的女巨人說:「奧德的妻子,這條項鍊給你佩戴。」 弗蕾婭拿走了這條金光閃閃的項鍊,繞過脖頸把它戴上。她不敢上前表達對女巨人的謝意,因為她從她們眼中看到了惡意。然而,她還是對她們鞠了一躬,接著離開了女巨人坐視人間的那個山頭。 過了一會兒,弗蕾婭低頭瞧著頸上所戴的布里希嘉曼,所有的痛苦頓時煙消雲散。這可是手工能做出的最精美的項鍊,阿薩女神和華納女神中還沒有誰擁有過如此美麗之物。布里希嘉曼讓她看起來越發動人。弗蕾婭心想,如果奧德看到這條項鍊讓她變得如此美麗、如此開懷,一定會原諒她的所作所為。 她從花叢中起身,告別了嬌弱的精靈們,向阿斯加爾德走去。凡是在路上和她打招呼的人,看到她戴著的那條項鍊後都面露驚異,久久注目。從阿薩女神們的眼中,弗蕾婭看到了她們見到項鍊之後流露出的渴慕之情。 然而,歡欣雀躍的弗蕾婭根本顧不上停下來和這些人說上一句。她急不可耐地奔向自己的宮殿。她要在奧德面前展現自己的美艷,贏得他的原諒。她走進金碧輝煌的宮殿,呼喊奧德的名字。沒有人回應。她的孩子赫諾絲在地上玩耍。弗蕾婭將她抱進臂彎,但這孩子看到布里希嘉曼時竟別過頭去哭了起來。 弗蕾婭只得放下赫諾絲,繼續尋找奧德。家裡到處不見他的蹤影,弗蕾婭走遍了阿斯加爾德其他神的居所,打聽奧德的消息。沒有人知道他去了哪裡。最後,弗蕾婭又回到自己的宮殿,翹首期盼奧德返家。但是,奧德再也沒有回來。 有一個人向弗蕾婭走去,她就是奧丁的妻子,威嚴的王后弗麗嘉。「你在等你的丈夫奧德吧,」弗麗嘉對弗蕾婭說道,「啊,我告訴你吧,奧德不會來這兒找你。你為了得到這金光閃閃的東西而做出的事讓他很不高興,他走了。奧德已經離開阿斯加爾德,沒有人知道該去哪裡找他。」 弗蕾婭說道:「那我就到阿斯加爾德之外找他。」說罷,她停止了哭泣,把小赫諾絲抱起交到弗麗嘉懷裡。她坐上了由兩隻貓拉著的車子,從阿斯加爾德下到米德加爾德大地去尋找自己的夫君。 一年又一年過去,弗蕾婭走遍了大地的每一個角落,尋找呼喚失蹤的奧德。她甚至去到大地的邊界,從那裡能看到巨人之國尤騰海姆,那兒就是曾經想把她索為修築城牆的酬勞和太陽、月亮一起帶走的巨人的居所。然而,即使從彩虹橋比爾魯斯特——這橋跨越阿斯加爾德與人類王國——走到尤騰海姆邊界,她尋遍各處,還是找不到丈夫奧德的蹤影。 最後她驅車往比爾魯斯特趕去,這座彩虹橋從米德加爾德大地一直延伸到諸神的居所阿斯加爾德。彩虹橋一直由諸神的守衛者海姆達爾看守。弗蕾婭鼓起心中閃現的微弱希冀向他打聽奧德的下落。 「哦,海姆達爾,」她哭訴道,「哦,海姆達爾,諸神的守衛者,如果你知道奧德去了哪裡,請告訴我。」 海姆達爾答道:「奧德在任何一處你還沒找過的地方,奧德也在任何一處你已經找過的地方,任何尋找他的人都永遠不會找到他。」 聽了這番話,弗蕾婭站在比爾魯斯特橋上傷心地哭泣。威嚴的王后弗麗嘉聽到了哭聲,從阿斯加爾德出來安慰她。 「你能給我什麼安慰呢?」弗蕾婭哭著說,「如果每一個尋找奧德的人都註定找不到他,你還能怎麼安慰我呢?」 「那就看看你的女兒赫諾絲吧,看看她出落成什麼樣兒了。」弗麗嘉說道。弗蕾婭抬起頭,只見一名俊俏的少女站在彩虹橋上。她非常年輕,比任何阿薩和華納女神都充滿青春活力。她的容貌姿態如此動人,把任何看到她的人的心都融化。 這下弗蕾婭心底的缺憾得到了彌補。她跟著弗麗嘉走過彩虹橋,又回到了諸神的居所阿斯加爾德之地。在阿斯加爾德,她自己的宮殿里,弗蕾婭和她的孩子赫諾絲生活下去。 弗蕾婭的頸上還戴著那條布里希嘉曼項鍊,那條讓她失去了奧德的項鍊。只是現在,她之所以還佩戴著,不是因為它閃亮奪目,而是用來警醒自己曾犯下多麼大的錯誤。弗蕾婭的嘆息和她的淚水掉落地面變成了金珠玉露。那些知曉她的故事的詩人便把她稱為「淚水女神」。