“雨儿飘,风儿飏。风吹回好梦”

yu
er
piao
feng
er
yang
feng
chui
hui
hao
meng
yu
di
sun
rou
chang
feng
xiao
xiao
wu
xie
zhong
cun
dian
dian
ba
jiao
shang
feng
yu
xiang
liu
tian
bei
chuang
yu
he
feng
juan
qi
qi
liang
feng
yu
er
zen
dang
feng
yu
er
ding
dang
feng
yu
er
nan
dang
释义:雨在飘洒,风在吹扬,写出诗句含义,也点出情感指向,意蕴深长,便于赏读
白话:飏:即“扬”,吹动。“风吹”句:意谓风声打断了好梦。怎当:怎么禁受得住。当

适用场景与用法

温馨提示:引用时宜结合原诗语境,先说明处境,再点出思乡怀人,若用于正式写作,可补充作者遭遇与全篇情绪,避免断章取义。

注释

赏析

  这是一首抒情曲,题作“愁怀”,但作者没有直抒胸臆,而是通过一个风雨交加之夜,写环境的凄凉,以自己对风雨的独特感受,来曲折地表达自己内心悲怆的愁怀。此曲以风雨起兴,用复沓手法,交错嵌入“风雨”二字,反复咏叹,语义回环,气势贯注,在艺术上很有特色。作者没有直接写愁,而且似乎说自己正在做着“好梦”,愁是风雨“卷起”的。这种含蓄的写法,令人更感到愁怀的深切难言。全曲每句均以风、雨起头,风、雨排列的次序有所变化,而风雨始终贯穿全篇。这在诗词中是大忌,而在散曲中,却是别具一格的文字体式。这样营造出一种情景交融、一唱三叹的效果,使全曲别有一种音乐的美。