忆君迢迢隔青天

yi
jun
tiao
tiao
ge
qing
tian
xi
ri
heng
bo
mu
jin
zuo
liu
lei
quan
译文:忆情郎呵、情郎他迢迢隔在天那边,当年递送秋波的双眼,而今成了流泪的源泉
赏析:这句以浅近语言说来,是忆情郎呵、情郎他迢迢隔在天那边,当年递送秋波的双眼

出处

温馨提示:引用时宜结合原诗语境,先说明处境,再点出忧思怅惘,若用于正式写作,可补充作者遭遇与全篇情绪,避免断章取义。