杏花疏雨洒香堤

xing
hua
shu
yu
sa
xiang
di
gao
lou
lian
mu
chui
yuan
shan
ying
shui
xi
yang
di
chun
chou
ya
cui
mei
译文:翠眉:即翠黛,写出诗句含义,也点出情感指向,意蕴深长,便于赏读
赏析:翠眉:即翠黛。古代女子用螺黛(一种青黑色矿物颜料)画眉,故称眉为“翠黛”

出处

温馨提示:引用时宜结合原诗语境,先说明处境,再点出忧思怅惘,若用于正式写作,可补充作者遭遇与全篇情绪,避免断章取义。

注释

赏析

  此词描写暮春季节,深闺思远的心情。上片以景衬情。杏花飘落,如疏雨洒在湖边的长堤上,散发着芳香。“高楼帘幕垂”,明写景物,暗写人物的思想、神态和感情。下片以联想古诗词的意境,写思妇的春愁。全词含蓄蕴藉,清新婉约。