“且夫不好问者”
qie
且
fu
夫
bu
不
hao
好
wen
问
zhe
者
,
you
由
xin
心
bu
不
neng
能
xu
虚
ye
也
;
xin
心
zhi
之
bu
不
xu
虚
,
you
由
hao
好
xue
学
zhi
之
bu
不
cheng
诚
ye
也
。
。
yi
亦
fei
非
bu
不
qian
潜
xin
心
zhuan
专
li
力
zhi
之
di
敌
,
qi
其
xue
学
fei
非
gu
古
ren
人
zhi
之
xue
学
,
qi
其
hao
好
yi
亦
fei
非
gu
古
ren
人
zhi
之
hao
好
ye
也
,
bu
不
neng
能
wen
问
yi
宜
ye
也
。
。
释义:而且不喜爱问的人,(是)由于不能虚心,写出诗句含义,也点出情感指向
白话:这句以浅近语言说来,是而且不喜爱问的人,(是)由于不能虚心,意蕴深长
适用场景与用法
- 文章引用:围绕主题点题,使观点表达更含蓄且有诗意。
- 演讲表达:用作转折或收束,增强语言的文化分量。
- 赠言题写:结合对象处境,传递含蓄深长的情绪与祝愿。
- 课堂赏析:联系原诗背景,分析意象、节奏和情感变化。
温馨提示:引用时宜结合原诗语境,先说明处境,再点出含蓄深长,若用于正式写作,可补充作者遭遇与全篇情绪,避免断章取义。