子夜四时歌·自从别欢后
自从别欢后,叹音不绝响。
黄檗向春生,苦心随日长。
zì
自
cóng
从
bié
别
huān
欢
hòu
后
,
tàn
叹
yīn
音
bù
不
jué
绝
xiǎng
响
。
。
huáng
黄
bò
檗
xiàng
向
chūn
春
shēng
生
,
kǔ
苦
xīn
心
suí
随
rì
日
zhǎng
长
。
。
注释
- 黄檗:落叶乔木,树皮入药,味道很苦。春天到来,黄檗树蓬勃生长,它的苦心也随着逐日长大。
译文
自从欢会别后,终日叹息,整日相思。
我的心就像春天蓬勃生长的黄檗树,越来越苦。
简析
黄檗树的苦心比喻思念爱人的苦心,以黄檗树心随日长大,比喻自己的苦心与日俱增,比喻形象贴切,表现出民歌的特色。