折桂令·想人生最苦别离
想人生最苦离别,雁杳鱼沉,信断音绝。娇模样其实丢抹,好时光谁曾受用?穷家活逐日绷曳,才过了一百五日上坟的日月,早来到二十四夜祭灶的时节。笃笃寞寞终岁巴结,孤孤另另彻夜咨嗟。欢欢喜喜盼的他回来,凄凄凉凉老了人也。
xiǎng
想
rén
人
shēng
生
zuì
最
kǔ
苦
lí
离
bié
别
,
yàn
雁
yǎo
杳
yú
鱼
chén
沉
,
xìn
信
duàn
断
yīn
音
jué
绝
。
。
jiāo
娇
mú
模
yàng
样
qí
其
shí
实
diū
丢
mǒ
抹
,
hǎo
好
shí
时
guāng
光
shuí
谁
céng
曾
shòu
受
yòng
用
?
qióng
穷
jiā
家
huó
活
zhú
逐
rì
日
bēng
绷
yè
曳
,
cái
才
guò
过
le
了
yì
一
bǎi
百
wǔ
五
rì
日
shàng
上
fén
坟
de
的
rì
日
yuè
月
,
zǎo
早
lái
来
dào
到
èr
二
shí
十
sì
四
yè
夜
jì
祭
zào
灶
de
的
shí
时
jié
节
。
。
dǔ
笃
dǔ
笃
mò
寞
mò
寞
zhōng
终
suì
岁
bā
巴
jié
结
,
gū
孤
gū
孤
lìng
另
lìng
另
chè
彻
yè
夜
zī
咨
jiē
嗟
。
。
huān
欢
huān
欢
xǐ
喜
xǐ
喜
pàn
盼
de
的
tā
他
huí
回
lai
来
,
qī
凄
qī
凄
liáng
凉
liáng
凉
lǎo
老
le
了
rén
人
yě
也
。
。
注释
- 雁杳鱼沉:形容书信全无,音讯渺茫。丢抹:即丢丢抹抹,梳妆打扮之意。谁曾:何曾。绷曳:勉强支持。一百五日:即寒食日。清明节前一(或二)日距上一年冬至日,刚好一百零五天。二十四夜祭灶:旧俗,每年农历腊月二十四(或二十三)日夜间祭“灶王爷”。笃笃寞寞:周旋、徘徊。咨嗟:叹息。
译文
想人生最苦的是离别,鸿雁杳无踪迹鱼儿沉入深处,书信断,音讯绝。娇美的模样好屈辱,大好的时光有谁曾经受用,穷家的日子一天天难以支撑,才过了一百零五天上坟扫墓的日月,又到了二十四日夜晚祭灶的时节。实实在在的终年祈祷,孤孤零零通宵叹息,欢欢喜喜把他盼了回来,凄凄凉凉人已老了头发已斑白。