赵侍郎看红白牡丹因寄杨状头赞图
迟开都为让群芳,贵地栽成对玉堂。
红艳袅烟疑欲语,素华映月只闻香。
剪裁偏得东风意,淡薄似矜西子妆。
雅称花中为首冠,年年长占断春光。
chí
迟
kāi
开
dōu
都
wèi
为
ràng
让
qún
群
fāng
芳
,
guì
贵
dì
地
zāi
栽
chéng
成
duì
对
yù
玉
táng
堂
。
。
hóng
红
yàn
艳
niǎo
袅
yān
烟
yí
疑
yù
欲
yǔ
语
,
sù
素
huá
华
yìng
映
yuè
月
zhǐ
只
wén
闻
xiāng
香
。
。
jiǎn
剪
cái
裁
piān
偏
de
得
dōng
东
fēng
风
yì
意
,
dàn
淡
bó
薄
shì
似
jīn
矜
xī
西
zǐ
子
zhuāng
妆
。
。
yǎ
雅
chēng
称
huā
花
zhōng
中
wéi
为
shǒu
首
guān
冠
,
nián
年
nián
年
zhǎng
长
zhàn
占
duàn
断
chūn
春
guāng
光
。
。
译文
迟迟的开放是为了避让百芳,在您的贵府邸栽成每天对着玉堂华院。
红牡丹袅挪含烟,依依向人欲语还羞。白牡丹皎洁似与月相融,让人看不见花月的界限,只闻到清香。
东风将你剪裁的如此美丽,淡泊的妆容仿佛西子一般。
人们雅称你为花中之王,年年的春光都被你占尽了。
赏析
迟迟的开放是为了避让百芳,在您的贵府邸栽成每天对着玉堂华院。
红牡丹袅挪含烟,依依向人欲语还羞。
白牡丹皎洁似与月相融,让人看不见花月的界限,只闻到清香。
东风将你剪裁的如此美丽,淡泊的妆容仿佛西子一般。
人们雅称你为花中之王,年年的春光都被你占尽了。
红牡丹袅挪含烟,依依向人欲语还羞。
白牡丹皎洁似与月相融,让人看不见花月的界限,只闻到清香。
东风将你剪裁的如此美丽,淡泊的妆容仿佛西子一般。
人们雅称你为花中之王,年年的春光都被你占尽了。