虞美人·小梅枝上东君信
小梅枝上东君信。雪后花期近。南枝开尽北枝开。长被陇头游子、寄春来。
年年衣袖年年泪。总为今朝意。问谁同是忆花人。赚得小鸿眉黛、也低颦。
xiǎo
小
méi
梅
zhī
枝
shàng
上
dōng
东
jūn
君
xìn
信
。
。
xuě
雪
hòu
后
huā
花
qī
期
jìn
近
。
。
nán
南
zhī
枝
kāi
开
jǐn
尽
běi
北
zhī
枝
kāi
开
。
。
zhǎng
长
bèi
被
lǒng
陇
tóu
头
yóu
游
zǐ
子
、
、
jì
寄
chūn
春
lái
来
。
。
nián
年
nián
年
yī
衣
xiù
袖
nián
年
nián
年
lèi
泪
。
。
zǒng
总
wèi
为
jīn
今
zhāo
朝
yì
意
。
。
wèn
问
shuí
谁
tóng
同
shì
是
yì
忆
huā
花
rén
人
。
。
zuàn
赚
de
得
xiǎo
小
hóng
鸿
méi
眉
dài
黛
、
、
yě
也
dī
低
pín
颦
。
。
注释
- 东君:司春之神,掌管春天。南枝北枝:南边的枝条为树的阳面,北边的枝条为树的阴面。两面都花开说明气温回升很多。陇头游子寄春来:反用晋人陆凯梅花寄春的典故。
- 赚得:使得。小鸿:词中女主人的同伴姐妹。眉黛:古代女子用黛画眉,所以称眉毛也叫眉黛。颦:皱眉。
译文
梅枝上的小花是东君的来信。雪融化后花也快开了。南边枝头的花朵开完后北边的花朵也开了。这是被陇头游子寄过来的春天啊。
每年衣袖上都沾有泪水都是因为现在的相思之意。问问谁也是追忆这梅花的人,这使得小鸿低下头皱着妆眉。