咏鹿
野性难驯不称家,呦呦如怨复如嗟。何如送汝归山去?许令台前卧落花。
yě
野
xìng
性
nán
难
xùn
驯
bù
不
chēng
称
jiā
家
,
yōu
呦
yōu
呦
rú
如
yuàn
怨
fù
复
rú
如
jiē
嗟
hé
。
rú
何
sòng
如
rǔ
送
guī
汝
shān
归
qù
山
xǔ
去
?
lìng
许
tái
令
qián
台
wò
前
luò
卧
huā
落
花
。