鹦鹉曲·渔父
侬家鹦鹉洲边住,是个不识字渔父。浪花中一叶扁舟,睡煞江南烟雨。
觉来时满眼青山暮,抖擞绿蓑归去。算从前错怨天公,甚也有安排我处。
nóng
侬
jiā
家
yīng
鹦
wǔ
鹉
zhōu
洲
biān
边
zhù
住
,
shì
是
gè
个
bù
不
shí
识
zì
字
yú
渔
fǔ
父
。
。
làng
浪
huā
花
zhōng
中
yí
一
yè
叶
piān
扁
zhōu
舟
,
shuì
睡
shā
煞
jiāng
江
nán
南
yān
烟
yǔ
雨
。
。
jué
觉
lái
来
shí
时
mǎn
满
yǎn
眼
qīng
青
shān
山
mù
暮
,
dǒu
抖
sǒu
擞
lǜ
绿
suō
蓑
guī
归
qù
去
。
。
suàn
算
cóng
从
qián
前
cuò
错
yuàn
怨
tiān
天
gōng
公
,
shén
甚
yě
也
yǒu
有
ān
安
pái
排
wǒ
我
chù
处
。
。
注释
- 鹦鹉曲:原名(黑漆弩),后因本曲首句易名为鹦鹉曲。侬:我,吴地方言。鹦鹉洲:在今昔对比武汉市汉阳西南长江中,后被江水冲没。此乃泛指。睡煞:睡得香甜沉酣。煞,甚极。烟雨:烟雾般的濛濛细雨。
- 抖擞:此作抖动、振动。甚也有:真也有,正也有。
译文
我家在鹦鹉洲边住,是一个不识字的打鱼人。我在波涛中一叶扁舟上睡着了,外面下着大雨。
醒来时感到满眼青山都染上了暮色。抖擞绿蓑衣要回家去了。就算我从前错怪了天公,他也安排我做了渔翁啊。