养牛
养牛事春耕,春去耕苦迟。扶犁向牛叹,我饥力已疲。
宿草交旧阡,嘉苗蔚新菑。锄荒岂不勤,稼事良在兹。
无食乃劳生,有营常后时。所以驱牛行,不忍鞭朴之。
穷达谅有定,放牛安所为。
yǎng
养
niú
牛
shì
事
chūn
春
gēng
耕
,
chūn
春
qù
去
gēng
耕
kǔ
苦
chí
迟
。
。
fú
扶
lí
犁
xiàng
向
niú
牛
tàn
叹
,
wǒ
我
jī
饥
lì
力
yǐ
已
pí
疲
。
。
sù
宿
cǎo
草
jiāo
交
jiù
旧
qiān
阡
,
jiā
嘉
miáo
苗
wèi
蔚
xīn
新
zāi
菑
。
。
chú
锄
huāng
荒
qǐ
岂
bù
不
qín
勤
,
jià
稼
shì
事
liáng
良
zài
在
zī
兹
。
。
wú
无
shí
食
nǎi
乃
láo
劳
shēng
生
,
yǒu
有
yíng
营
cháng
常
hòu
后
shí
时
。
。
suǒ
所
yǐ
以
qū
驱
niú
牛
xíng
行
,
bù
不
rěn
忍
biān
鞭
piáo
朴
zhī
之
。
。
qióng
穷
dá
达
liàng
谅
yǒu
有
dìng
定
,
fàng
放
niú
牛
ān
安
suǒ
所
wéi
为
。
。