陌上桑
美女渭桥东,春还事蚕作。
五马如飞龙,青丝结金络。
不知谁家子,调笑来相谑。
妾本秦罗敷,玉颜艳名都。
绿条映素手,采桑向城隅。
使君且不顾,况复论秋胡。
寒螀爱碧草,鸣凤栖青梧。
托心自有处,但怪傍人愚。
徒令白日暮,高驾空踟蹰。
měi
美
nǚ
女
wèi
渭
qiáo
桥
dōng
东
,
chūn
春
hái
还
shì
事
cán
蚕
zuò
作
。
。
wǔ
五
mǎ
马
rú
如
fēi
飞
lóng
龙
,
qīng
青
sī
丝
jié
结
jīn
金
luò
络
。
。
bù
不
zhī
知
shuí
谁
jiā
家
zǐ
子
,
tiáo
调
xiào
笑
lái
来
xiāng
相
xuè
谑
。
。
qiè
妾
běn
本
qín
秦
luó
罗
fū
敷
,
yù
玉
yán
颜
yàn
艳
míng
名
dōu
都
。
。
lǜ
绿
tiáo
条
yìng
映
sù
素
shǒu
手
,
cǎi
采
sāng
桑
xiàng
向
chéng
城
yú
隅
。
。
shǐ
使
jūn
君
qiě
且
bù
不
gù
顾
,
kuàng
况
fù
复
lùn
论
qiū
秋
hú
胡
。
。
hán
寒
jiāng
螀
ài
爱
bì
碧
cǎo
草
,
míng
鸣
fèng
凤
qī
栖
qīng
青
wú
梧
。
。
tuō
托
xīn
心
zì
自
yǒu
有
chǔ
处
,
dàn
但
guài
怪
bàng
傍
rén
人
yú
愚
。
。
tú
徒
lìng
令
bái
白
rì
日
mù
暮
,
gāo
高
jià
驾
kōng
空
chí
踟
chú
蹰
。
。
注释
- 五马:汉代太守出行时乘坐五马之车,因此以“五马”为太守的代称。
- 秋胡:鲁秋胡成婚五日就赴陈做官,五年后回家,在路上看到一个采桑的妇人,秋胡调戏人家,许以千金,被严词拒绝。到家里才知道那个被自己调戏的采桑妇是自己的妻子。秋胡十分惭愧,他的妻子悲愤而投河自杀。
译文
美女在渭桥东采桑,春天正是事蚕作的时候。
这时,突然有个乘坐五马之车的太守疾驰经过此地,他的马装饰华美,还饰有金络。
不知是哪家公子,前来调笑采桑女。
采桑的人本是秦罗敷,她的美貌在整个都城里都是有名的。
嫩绿的桑条映着她那洁白的纤纤细手,她正在都城的一角采桑。
像使君那样的高官都调戏不动她,何况是秋胡那样的人呢。
寒蝉喜爱碧草,鸣凤栖息在青翠的梧桐树上。
她自己心中已经有中意之人,只怪旁人愚钝,不知道她已托心于人。
只让他们从白天空等到日暮,停下车来空自踟蹰。
简析
《陌上桑》,乐府《相和歌辞》旧题。这首诗写的是秋胡戏妻的故事,诗中赞扬了罗敷的坚贞自洁,诗人也用以寄托自己对国、对君的忠诚。