悯黎咏
叶落当归根,云沉久必起。
黎人多良田,征歛苦倍蓰。
诛求尽余粒,尚豢犊与豕。
昨当租吏来,宰割充盘几。
吏怒反索金,黎民那有此。
泣向逻者借,刻箭以为誓。
贷一每输百,朘削痛入髓。
生当剥肌肉,死则长已矣。
薄诉吏转嗔,锁缚不复视。
黎儿愤勇决,挺身负戈矢。
枪急千人奔,犯顺非得已。
赫赫王章存,令人弃如纸。
朔风戒良节,赫赫张皇师。
军门号令严,震肃将天威。
壮士快鞍马,锋镞如星飞。
一举破贼垒,刀斧纷纭挥。
剖尸越邱阜,踏血腥川坻。
白日暗西岭,瘴气昏余晖。
翅鼠堕我前,饥鸟逐人归。
征夫怀惨忧,涕泗沾我衣。
黎人本同性,云何发祸机?
神武贵勿杀,不在斩获为。
息火当息薪,弭兵当弭饥。
谁生此厉阶,哲士知其非。
yè
叶
luò
落
dāng
当
guī
归
gēn
根
,
yún
云
chén
沉
jiǔ
久
bì
必
qǐ
起
。
。
lí
黎
rén
人
duō
多
liáng
良
tián
田
,
zhēng
征
hān
歛
kǔ
苦
bèi
倍
xǐ
蓰
。
。
zhū
诛
qiú
求
jǐn
尽
yú
余
lì
粒
,
shàng
尚
huàn
豢
dú
犊
yǔ
与
shǐ
豕
。
。
zuó
昨
dāng
当
zū
租
lì
吏
lái
来
,
zǎi
宰
gē
割
chōng
充
pán
盘
jǐ
几
。
。
lì
吏
nù
怒
fǎn
反
suǒ
索
jīn
金
,
lí
黎
mín
民
nà
那
yǒu
有
cǐ
此
。
。
qì
泣
xiàng
向
luó
逻
zhě
者
jiè
借
,
kè
刻
jiàn
箭
yǐ
以
wéi
为
shì
誓
。
。
dài
贷
yī
一
měi
每
shū
输
bǎi
百
,
juān
朘
xuē
削
tòng
痛
rù
入
suǐ
髓
。
。
shēng
生
dāng
当
bō
剥
jī
肌
ròu
肉
,
sǐ
死
zé
则
zhǎng
长
yǐ
已
yǐ
矣
。
。
báo
薄
sù
诉
lì
吏
zhuǎn
转
chēn
嗔
,
suǒ
锁
fù
缚
bù
不
fù
复
shì
视
。
。
lí
黎
ér
儿
fèn
愤
yǒng
勇
jué
决
,
tǐng
挺
shēn
身
fù
负
gē
戈
shǐ
矢
。
。
qiāng
枪
jí
急
qiān
千
rén
人
bēn
奔
,
fàn
犯
shùn
顺
fēi
非
de
得
yǐ
已
。
。
hè
赫
hè
赫
wáng
王
zhāng
章
cún
存
,
lìng
令
rén
人
qì
弃
rú
如
zhǐ
纸
。
。
shuò
朔
fēng
风
jiè
戒
liáng
良
jié
节
,
hè
赫
hè
赫
zhāng
张
huáng
皇
shī
师
。
。
jūn
军
mén
门
hào
号
lìng
令
yán
严
,
zhèn
震
sù
肃
jiāng
将
tiān
天
wēi
威
。
。
zhuàng
壮
shì
士
kuài
快
ān
鞍
mǎ
马
,
fēng
锋
zú
镞
rú
如
xīng
星
fēi
飞
。
。
yī
一
jǔ
举
pò
破
zéi
贼
lěi
垒
,
dāo
刀
fǔ
斧
fēn
纷
yún
纭
huī
挥
。
。
pōu
剖
shī
尸
yuè
越
qiū
邱
fù
阜
,
tà
踏
xuè
血
xīng
腥
chuān
川
dǐ
坻
。
。
bái
白
rì
日
àn
暗
xī
西
lǐng
岭
,
zhàng
瘴
qì
气
hūn
昏
yú
余
huī
晖
。
。
chì
翅
shǔ
鼠
duò
堕
wǒ
我
qián
前
,
jī
饥
niǎo
鸟
zhú
逐
rén
人
guī
归
。
。
zhēng
征
fū
夫
huái
怀
cǎn
惨
yōu
忧
,
tì
涕
sì
泗
zhān
沾
wǒ
我
yī
衣
。
。
lí
黎
rén
人
běn
本
tóng
同
xìng
性
,
yún
云
hé
何
fā
发
huò
祸
jī
机
?
shén
神
wǔ
武
guì
贵
wù
勿
shā
杀
,
bù
不
zài
在
zhǎn
斩
huò
获
wèi
为
。
。
xī
息
huǒ
火
dāng
当
xī
息
xīn
薪
,
mǐ
弭
bīng
兵
dāng
当
mǐ
弭
jī
饥
。
。
shuí
谁
shēng
生
cǐ
此
lì
厉
jiē
阶
,
zhé
哲
shì
士
zhī
知
qí
其
fēi
非
。
。
注释
- “叶落”以下二句:诗以兴起,提示全文。意含“道法自然”“反者道之动”(《老子》)
- “物极则反”(《鹖冠子》)。依此客观自然规律,去追究这战祸发生的根源。
- “征敛”句:《孟子·滕文公上》:“或相倍蓰。”横征暴敛一倍至五倍,黎民恨耶!蓰,五倍。
- “诛求”以下二句:勒索殆尽无存余粒,黎民无以为生,尚且有喂养牲畜小牛和猪。诛求,责求
- 需索。
- “泣向”以下二句:哭不成声的向边远者借贷,并刻箭为据。黎人不识字,刻箭纪事。逻,边缘。
- “朘削”句:被剥削痛入骨髓。朘削,削弱减少
- 剥削。
- “薄诉”句:诉说困苦,吏胥反而发怒。薄,语助词,无意义。嗔,怒。
- 戈矢:古代两种兵器。戈,横刃,长柄,持之可以横击,钓援。矢,箭
- 或弓箭。
- “朔风”句,北风喻良士节操。显耀声张皇师。朔风,北风。赫赫,显耀盛大貌。
- “锋镞”句,锋镞(锋镞),犹锋镝。借指兵器或战争。《后汉书·西羌传论》:“自脱於锋镞者,百不一二。”
- 西岭:又名龙栖岭。在崖州城西六十里,高三十丈。上有石柱耸立折为两段。下为龙栖湾,有石状如锣鼓,相传黎人每听其鸣,则聚众出掠,后官军烧毁无声,寇随息,今遗迹尚存。
- 神武:唐代禁军名称,亦称“神武天骑”。分为左右,与左右羽林、左右龙武,合称北衙门六军。南宋高宗时改御前五军为神武军。
- “弭兵”句:停止战争应当消除饥饿。弭兵,息兵:停止战争。弭除,消除饥饿。
- “谁生”以下二句:《诗经大雅·桑柔》:“谁生厉阶,至今为梗。”厉阶,祸阶,祸端,指祸患的由来。此二句意是,谁生此恶端,明哲之士应该知道其非策。
注释
① “叶落”以下二句,诗以兴起,提示全文。意含“道法自然”“反者道之动”(《老子》);“物极则反”(《鹖冠子》)。依此客观自然规律,去追究这战祸发生的根源。
② “征敛”句,《孟子·滕文公上》:“或相倍蓰。”横征暴敛一倍至五倍,黎民恨耶!蓰,五倍。
③ “诛求”以下二句,勒索殆尽无存余粒,黎民无以为生,尚且有喂养牲畜小牛和猪。诛求,责求;需索。
④ “泣向”以下二句,哭不成声的向边远者借贷,并刻箭为据。黎人不识字,刻箭纪事。逻,边缘。
⑤ “朘削”句,被剥削痛入骨髓。朘削,削弱减少;剥削。
⑥ “薄诉”句,诉说困苦,吏胥反而发怒。薄,语助词,无意义。嗔,怒。
⑦ 戈矢,古代两种兵器。戈,横刃,长柄,持之可以横击,钓援。矢,箭;或弓箭。
⑧ “朔风”句,北风喻良士节操。显耀声张皇师。朔风,北风。赫赫,显耀盛大貌。
⑨ “锋镞”句,锋镞(锋镞),犹锋镝。借指兵器或战争。《后汉书·西羌传论》:“自脱於锋镞者,百不一二。”
⑩ 西岭,又名龙栖岭。在崖州城西六十里,高三十丈。上有石柱耸立折为两段。下为龙栖湾,有石状如锣鼓,相传黎人每听其鸣,则聚众出掠,后官军烧毁无声,寇随息,今遗迹尚存。
⑪ 神武,唐代禁军名称,亦称“神武天骑”。分为左右,与左右羽林、左右龙武,合称北衙门六军。南宋高宗时改御前五军为神武军。
⑫ “弭兵”句,停止战争应当消除饥饿。弭兵,息兵:停止战争。弭除,消除饥饿。
⑬ “谁生”以下二句,《诗经大雅·桑柔》:“谁生厉阶,至今为梗。”厉阶,祸阶,祸端,指祸患的由来。此二句意是,谁生此恶端,明哲之士应该知道其非策。
② “征敛”句,《孟子·滕文公上》:“或相倍蓰。”横征暴敛一倍至五倍,黎民恨耶!蓰,五倍。
③ “诛求”以下二句,勒索殆尽无存余粒,黎民无以为生,尚且有喂养牲畜小牛和猪。诛求,责求;需索。
④ “泣向”以下二句,哭不成声的向边远者借贷,并刻箭为据。黎人不识字,刻箭纪事。逻,边缘。
⑤ “朘削”句,被剥削痛入骨髓。朘削,削弱减少;剥削。
⑥ “薄诉”句,诉说困苦,吏胥反而发怒。薄,语助词,无意义。嗔,怒。
⑦ 戈矢,古代两种兵器。戈,横刃,长柄,持之可以横击,钓援。矢,箭;或弓箭。
⑧ “朔风”句,北风喻良士节操。显耀声张皇师。朔风,北风。赫赫,显耀盛大貌。
⑨ “锋镞”句,锋镞(锋镞),犹锋镝。借指兵器或战争。《后汉书·西羌传论》:“自脱於锋镞者,百不一二。”
⑩ 西岭,又名龙栖岭。在崖州城西六十里,高三十丈。上有石柱耸立折为两段。下为龙栖湾,有石状如锣鼓,相传黎人每听其鸣,则聚众出掠,后官军烧毁无声,寇随息,今遗迹尚存。
⑪ 神武,唐代禁军名称,亦称“神武天骑”。分为左右,与左右羽林、左右龙武,合称北衙门六军。南宋高宗时改御前五军为神武军。
⑫ “弭兵”句,停止战争应当消除饥饿。弭兵,息兵:停止战争。弭除,消除饥饿。
⑬ “谁生”以下二句,《诗经大雅·桑柔》:“谁生厉阶,至今为梗。”厉阶,祸阶,祸端,指祸患的由来。此二句意是,谁生此恶端,明哲之士应该知道其非策。
说明
钱嶫于明嘉靖二十八年随军到海南岛参加平黎,写《悯黎咏》诗六首,前四首写黎峒的自然环境和征黎行军见闻;后二首纪事与评论。这里选其后二首。明嘉靖年间,崖州太守邵浚贪婪暴虐,横征暴敛,勒索黎民无以为生,峒首那燕率众暴动,朝廷派遣十万兵进行镇压,黎民被杀五千余人。诗人参加这次平黎,目睹其惨状,心怀忧伤,悯怜之,深知“民之饥,以其上食税之多”,造成这种祸端在于贪官,是官迫民反。然此行,动干戈而杀戮黎民,明哲之士应该知道其非策。表现诗人坚持正义,谴责贪官,同情黎民的人道精神。具有一定的人民性。