梅雨
南京犀浦道,四月熟黄梅。
湛湛长江去,冥冥细雨来。
茅茨疏易湿,云雾密难开。
竟日蛟龙喜,盘涡与岸回。
nán
南
jīng
京
xī
犀
pǔ
浦
dào
道
,
sì
四
yuè
月
shú
熟
huáng
黄
méi
梅
。
。
zhàn
湛
zhàn
湛
cháng
长
jiāng
江
qù
去
,
míng
冥
míng
冥
xì
细
yǔ
雨
lái
来
。
。
máo
茅
cí
茨
shū
疏
yì
易
shī
湿
,
yún
云
wù
雾
mì
密
nán
难
kāi
开
。
。
jìng
竟
rì
日
jiāo
蛟
lóng
龙
xǐ
喜
,
pán
盘
wō
涡
yǔ
与
àn
岸
huí
回
。
。
注释
- 犀浦道:属成都府,杜甫宅其地,治所在今郫县犀浦镇。安史之乱,唐玄宗避蜀,因定成都为南京,实未进驻。
- 湛湛:水深而清。冥冥:昏暗。
- 盘涡:急水旋涡。
译文
成都有个犀浦镇,只是一个十分繁荣,富强的大镇。我正巧在四月路经此地,看到了这里美丽的景色。满树的黄梅已经成熟。
深而清的河水向长江流去,天空下起了蒙蒙细雨。
打湿了茅草盖的屋顶,山间云雾弥漫,田间有春水浇灌。
河中仿佛整日有蛟龙在嬉戏,形成一个个漩涡达到河岸又返回来。
赏析
此诗描写蜀中四月的情景,壮美与纤丽互见,宏观与微观俱陈。细雨迷蒙,密雾难开,春水盈野,一派浩渺,意境壮阔。
诗中的“南京”是指现在的成都,“犀浦道”指唐代的犀浦县,现在四川郫县的犀浦镇就是当年犀浦县治所。