狂犬
吾家有狂犬,其走如脱兔。撑突盘盂翻,搜爬堂庑污。
逢人吠不止,鸡噪猫且怒。固难在家庭,只可守村墅。
不见已半年,意谓少惩惧。昨日至城东,摇尾喜若赴。
衔衣复抱膝,屡叱不肯去。一跃数尺高,其强乃如故。
岂惟性则然,汝分亦天赋。未闻有骅骝,蹄啮弃中路。
安敢携汝归,重令儿女怖。
wú
吾
jiā
家
yǒu
有
kuáng
狂
quǎn
犬
,
qí
其
zǒu
走
rú
如
tuō
脱
tù
兔
chēng
。
tū
撑
pán
突
yú
盘
fān
盂
sōu
翻
,
pá
搜
táng
爬
wǔ
堂
wū
庑
污
。
féng
逢
rén
人
fèi
吠
bù
不
zhǐ
止
,
jī
鸡
zào
噪
māo
猫
qiě
且
nù
怒
gù
。
nán
固
zài
难
jiā
在
tíng
家
zhǐ
庭
,
kě
只
shǒu
可
cūn
守
shù
村
墅
。
bú
不
jiàn
见
yǐ
已
bàn
半
nián
年
,
yì
意
wèi
谓
shǎo
少
chéng
惩
jù
惧
zuó
。
rì
昨
zhì
日
chéng
至
dōng
城
yáo
东
,
wěi
摇
xǐ
尾
ruò
喜
fù
若
赴
。
xián
衔
yī
衣
fù
复
bào
抱
xī
膝
,
lǚ
屡
chì
叱
bù
不
kěn
肯
qù
去
yī
。
yuè
一
shù
跃
chǐ
数
gāo
尺
qí
高
,
qiáng
其
nǎi
强
rú
乃
gù
如
故
。
qǐ
岂
wéi
惟
xìng
性
zé
则
rán
然
,
rǔ
汝
fēn
分
yì
亦
tiān
天
fù
赋
wèi
。
wén
未
yǒu
闻
huá
有
liú
骅
tí
骝
,
niè
蹄
qì
啮
zhōng
弃
lù
中
路
。
ān
安
gǎn
敢
xié
携
rǔ
汝
guī
归
,
zhòng
重
lìng
令
ér
儿
nǚ
女
bù
怖
。