客中春暮
不见春和候,开门失翠微。
莺声悲冻在,花气怨春稀。
地远谁修禊,山深未试衣。
故园怜久别,合眼即能归。
bú
不
jiàn
见
chūn
春
hé
和
hòu
候
,
kāi
开
mén
门
shī
失
cuì
翠
wēi
微
。
yīng
莺
shēng
声
bēi
悲
dòng
冻
zài
在
,
huā
花
qì
气
yuàn
怨
chūn
春
xī
稀
。
dì
地
yuǎn
远
shuí
谁
xiū
修
xì
禊
,
shān
山
shēn
深
wèi
未
shì
试
yī
衣
。
gù
故
yuán
园
lián
怜
jiǔ
久
bié
别
,
hé
合
yǎn
眼
jí
即
néng
能
guī
归
。