绝句
古木阴中系短篷,杖藜扶我过桥东。
沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风。
gǔ
古
mù
木
yīn
阴
zhōng
中
xì
系
duǎn
短
péng
篷
,
zhàng
杖
lí
藜
fú
扶
wǒ
我
guò
过
qiáo
桥
dōng
东
。
。
zhān
沾
yī
衣
yù
欲
shī
湿
xìng
杏
huā
花
yǔ
雨
,
chuī
吹
miàn
面
bù
不
hán
寒
yáng
杨
liǔ
柳
fēng
风
。
。
注释
- 系:联接。短篷:小船。篷,船帆,船的代称。杖藜:“藜杖”的倒文。藜,一年生草本植物,茎杆直立,长老了可做拐杖。
- 杏花雨:清明前后杏花盛开时节的雨。杨柳风:古人把应花期而来的风,称为花信风。从小寒到谷雨共二十四候,每候应一种花信,总称“二十四花信风”。其中清明节尾期的花信是柳花,或称杨柳风。
译文
把小船停放拴在岸边的古木树荫下;拄着拐杖走过桥的东边恣意观赏这春光。
阳春三月,杏花开放,绵绵细雨像故意要沾湿我的衣裳似的,下个不停。轻轻吹拂人面的,带着杨柳清新气息的暖风令人陶醉。