寒食日
祖考流光岂有穷,不能肖似忝家风。北红塔畔清明节,心折高山怅望中。
zǔ
祖
kǎo
考
liú
流
guāng
光
qǐ
岂
yǒu
有
qióng
穷
,
bù
不
néng
能
xiào
肖
sì
似
tiǎn
忝
jiā
家
fēng
风
。
。
běi
北
hóng
红
tǎ
塔
pàn
畔
qīng
清
míng
明
jié
节
,
xīn
心
zhé
折
gāo
高
shān
山
chàng
怅
wàng
望
zhōng
中
。
。