飞龙引二首·其一
黄帝铸鼎于荆山,炼丹砂。
丹砂成黄金,骑龙飞上太清家,云愁海思令人嗟。
宫中彩女颜如花,飘然挥手凌紫霞,从风纵体登鸾车。
登鸾车,侍轩辕,遨游青天中,其乐不可言。
huáng
黄
dì
帝
zhù
铸
dǐng
鼎
yú
于
jīng
荆
shān
山
,
liàn
炼
dān
丹
shā
砂
。
。
dān
丹
shā
砂
chéng
成
huáng
黄
jīn
金
,
qí
骑
lóng
龙
fēi
飞
shàng
上
tài
太
qīng
清
jiā
家
,
yún
云
chóu
愁
hǎi
海
sī
思
lìng
令
rén
人
jiē
嗟
。
。
gōng
宫
zhòng
中
cǎi
彩
nǚ
女
yán
颜
rú
如
huā
花
,
piāo
飘
rán
然
huī
挥
shǒu
手
líng
凌
zǐ
紫
xiá
霞
,
cóng
从
fēng
风
zòng
纵
tǐ
体
dēng
登
luán
鸾
chē
车
。
。
dēng
登
luán
鸾
chē
车
,
shì
侍
xuān
轩
yuán
辕
,
áo
遨
yóu
游
qīng
青
tiān
天
zhōng
中
,
qí
其
lè
乐
bù
不
kě
可
yán
言
。
。
注释
- 黄帝:我国古代神话中的五天帝之一,中华民族的始祖。荆山,在今河南省灵宝县附近。相传黄帝采首山铜铸鼎于此,亦名覆釜山。丹砂,即朱砂,矿物名,深红色,古代道教徒用以化汞炼丹,中医作药用,也可制作颜料。
- 太清:三清之一。道教徒谓元始天尊所化法身,道德天尊所居之地,其境在玉清、上清之上,惟成仙方能入此,故亦泛指仙境。
- 鸾车:神仙所乘之车。
- 轩辕:黄帝居于轩辕之丘,故名曰“轩辕”。
译文
黄帝采集首山的铜,铸造宝鼎于荆山之下,炼制仙丹。
仙丹炼制成功了,黄帝和群臣后宫乘龙飞仙进入仙境。天上的彩云迷迷茫茫,变幻如海,找不到升仙的途径,让我们世间的凡人空自叹息。
联想天宫中披着七彩霓裳羽衣的宫女一定貌美如花。真想乘风飞身而上,登上黄帝乘坐的鸾车。
登上鸾车,陪在黄帝旁边,一起遨游在青天之上,那种乐趣一定妙不可言。