飛龍引二首·其一

唐代 李白
黃帝鑄鼎於荊山,煉丹砂。 丹砂成黃金,騎龍飛上太清家,雲愁海思令人嗟。 宮中彩女顏如花,飄然揮手凌紫霞,從風縱體登鸞車。 登鸞車,侍軒轅,遨遊青天中,其樂不可言。
huáng zhù dǐng jīng shān   liàn dān shā
dān shā chéng huáng jīn   lóng fēi shàng tài qīng jiā   yún chóu hǎi lìng rén jiē
gōng zhòng cǎi yán huā   piāo rán huī shǒu líng xiá   cóng fēng zòng dēng luán chē
dēng luán chē   shì xuān yuán   áo yóu qīng tiān zhōng   yán

注釋

  • 黃帝:我國古代神話中的五天帝之一,中華民族的始祖。荊山,在今河南省靈寶縣附近。相傳黃帝采首山銅鑄鼎於此,亦名覆釜山。丹砂,即硃砂,礦物名,深紅色,古代道教徒用以化汞煉丹,中醫作藥用,也可製作顏料。
  • 太清:三清之一。道教徒謂元始天尊所化法身,道德天尊所居之地,其境在玉清、上清之上,惟成仙方能入此,故亦泛指仙境。
  • 鸞車:神仙所乘之車。
  • 軒轅:黃帝居於軒轅之丘,故名曰「軒轅」。

譯文

黃帝採集首山的銅,鑄造寶鼎於荊山之下,煉製仙丹。

仙丹煉製成功了,黃帝和群臣後宮乘龍飛仙進入仙境。天上的彩雲迷迷茫茫,變幻如海,找不到升仙的途徑,讓我們世間的凡人空自嘆息。

聯想天宮中披著七彩霓裳羽衣的宮女一定貌美如花。真想乘風飛身而上,登上黃帝乘坐的鸞車。

登上鸞車,陪在黃帝旁邊,一起遨遊在青天之上,那種樂趣一定妙不可言。