端午三首

宋代 赵蕃
谩说投诗赠汨罗,身今且乐奈渠何。 尝闻求福木居士,试向艾人成祝呵。 忠言不用竟沉死,留得文章星斗罗。 何意更觞昌歜酒,为君击节一长歌。 年年端午风兼雨,似为屈原陈昔冤。 我欲于谁论许事,舍南舍北鹁鸠喧。
màn shuō tóu shī zèng luó   shēn jīn qiě nài
cháng wén qiú shì   shì xiàng ài rén chéng zhù
zhōng yán yòng jìng chén   liú wén zhāng xīng dǒu luó
gèng shāng chāng chù jiǔ   wèi jūn jié cháng
nián nián duān fēng jiān   shì wèi yuán chén yuān
shuí lùn shì   shě nán shě běi jiū xuān

注释

  • 谩说:犹休说。汨罗:汨罗江口汇入洞庭湖。汨罗江分为南北两支。为南洞庭湖滨湖区最大河流。
  • 木居士:木雕神像的戏称。艾人:端午节,有的用艾束为人形,称为“艾人”。
  • 沉死:沉江而死。星斗罗:星星一样永垂不朽。
  • 觞:古代盛酒器。昌歜:菖蒲根的腌制品。又称昌菹。昌,通“菖”。端午节有食菖蒲菹与饮菖蒲酒之俗。
  • 风兼雨:下雨刮风。陈昔冤:喊冤陈情。
  • 舍:房屋。鹁鸠:体淡红褐色,头蓝灰色,尾尖白色。在地面觅食,吃大量小型种子。

译文

都说作诗是为了赠汨罗江,作为当今的快乐又奈何。

我曾经听说对木雕神像祈求幸福,试着向艾人祝福啊!

明明是忠言,却不被楚王采纳,最后落得个沉江而死的下场,但是留下的文章却像星星一样永垂不朽。

再倒一杯昌歜酒,为屈原而击节歌唱吧!

每年端午节都会下雨刮风,像是为屈原喊冤陈情。

我想要找人谈谈这些心事,去玩只有屋舍南北的鹁鸠。

鉴赏

《端午三首》是南宋赵蕃的一组关于端午节的诗。
第一首诗是写端午节人们对屈原的祭念,表现了人们对屈原的同情。
第二首诗是端午时候诗人对于屈原忠不见用陈江而死,但是诗文传千古的感概和惺惺相惜之感。
第三首诗是诗人端午时候读历史有所感触,却找不到人倾诉。这里有一种可能是这个诗人也受到冤屈,跟屈原的处境相似。