村居书喜
红桥梅市晓山横,白塔樊江春水生。
花气袭人知骤暖,鹊声穿树喜新晴。
坊场酒贱贫犹醉,原野泥深老亦耕。
最喜先期官赋足,经年无吏叩柴荆。
hóng
红
qiáo
桥
méi
梅
shì
市
xiǎo
晓
shān
山
héng
横
,
bái
白
tǎ
塔
fán
樊
jiāng
江
chūn
春
shuǐ
水
shēng
生
。
。
huā
花
qì
气
xí
袭
rén
人
zhī
知
zhòu
骤
nuǎn
暖
,
què
鹊
shēng
声
chuān
穿
shù
树
xǐ
喜
xīn
新
qíng
晴
。
。
fāng
坊
chǎng
场
jiǔ
酒
jiàn
贱
pín
贫
yóu
犹
zuì
醉
,
yuán
原
yě
野
ní
泥
shēn
深
lǎo
老
yì
亦
gēng
耕
。
。
zuì
最
xǐ
喜
xiān
先
qī
期
guān
官
fù
赋
zú
足
,
jīng
经
nián
年
wú
无
lì
吏
kòu
叩
chái
柴
jīng
荆
。
。
注释
- 坊场:指官设之专卖场。泥,原作“年”,据钱仲联校注本改。
- 官赋:犹言官课,公家所征之税。荆,原作“门”,据钱仲联校注本改。此诗押八庚韵,作“门”显非。
译文
红桥梅市远处山峦重叠,樊江春水潺潺。
花香扑人,便知天气暖和了;天气晴和,喜鹤的叫声透过树林传出来。
坊场浊酒浅酌难以让人酒醉,农忙时节山林田间农人都在忙着忙耕种。
最使人开心的莫过于赋税交齐,整年都不会有小吏来催租。