春光好·蘋叶软
蘋叶软,杏花明,画船轻。双浴鸳鸯出绿汀,棹歌声。
春水无风无浪,春天半雨半晴。红粉相随南浦晚,几含情。
píng
蘋
yè
叶
ruǎn
软
,
xìng
杏
huā
花
míng
明
,
huà
画
chuán
船
qīng
轻
。
。
shuāng
双
yù
浴
yuān
鸳
yāng
鸯
chū
出
lǜ
绿
tīng
汀
,
zhào
棹
gē
歌
shēng
声
。
。
chūn
春
shuǐ
水
wú
无
fēng
风
wú
无
làng
浪
,
chūn
春
tiān
天
bàn
半
yǔ
雨
bàn
半
qíng
晴
。
。
hóng
红
fěn
粉
xiāng
相
suí
随
nán
南
pǔ
浦
wǎn
晚
,
jǐ
几
hán
含
qíng
情
。
。
注释
- 软:一作“嫩”。明:鲜艳。绿汀:芳草丛生的水边平地。棹歌:船歌。
- 红粉:借代为女子。几含情:屡次含着深情。
译文
水上柔嫩的苹叶,衬着岸边洁的杏花;翠红美丽的鸳鸯,拖着长长的绿漪浮漾。一叶轻盈的画摇出船,添几阕情韵袅袅的“棹歌”。
春光,轻灵摇荡,明媚可人!水,好在无风无浪;天,好在半雨半晴。在疏淡的暮霭中,伴一二红粉知已泛舟南浦,更多了几分含蕴不露的情意!
鉴赏
这首词写春游的情景。上片写在叶嫩花明的春光里,画船轻荡,鸳鸯戏浴,渔歌声声,给人以轻快明畅之感。下片“春水无风无浪,春天半雨半晴”二句,连用两个“春”字,两个“无”字,两个“半”字,写尽春光骀荡之状。后两句写人情,与上片“鸳鸯”呼应,突出"红粉相随”。少女们相互媳戏追随,在南浦游玩,各得其乐。这首词写得明快,有生活气息,摆脱了浓厚的富贵味,堪称佳词。
随便看看吧.春光好·蘋叶软