克雷洛夫寓言 · 第三卷

克雷洛夫 《克雷洛夫寓言》
【承包商和鞋匠】 一个富有的承包商住在华丽的住房, 吃的是珍馐,喝的是美酒, 每天大摆酒席,狂欢作乐, 他的金银财宝数也数不尽, 糖果甜食、葡萄美酒,不管要什么: 家里应有尽有,享用不穷, 总而言之,他的家好似人间天堂, 但是,承包商也有一件事苦恼, 他夜里睡不成觉。 究竟是因为他害怕上帝的审判, 还是只为了担心破产? 他始终没有酣畅地熟睡过一回, 而且,就是偶然能够, 在黎明打一会盹,却又有新的倒霉事操心, 上帝给他安排一个爱唱歌的邻居, 有一个穷鞋匠同他窗对窗住在小屋里, 鞋匠是个天性快乐爱唱歌的家伙, 从东方初晓直到吃午饭, 从吃午饭直到夜晚,他都不停地歌唱。 他怎么也不让这个有钱人睡觉。 怎么办?怎么同邻居协商, 叫他从此放弃歌唱? 命令他不要唱,可没有这种权利, 去恳求他,也找不到什么理由。 他想了许久,最后,索性写信给邻居。 这位邻居过来了。 “尊贵的 朋友 ,祝你身体健康!” “你的亲切的问候,我十分感谢。” “那么,兄弟,克里姆,你的买卖好不好?” (既然有求于你,我们就得知道你的姓名)。 “买卖么,老爷!的确还不坏。” “怪不得你这样快活,这样喜欢歌唱? 你一定生活得很幸福?” “怨天尤人有罪,这有什么好奇怪的? 我的身上总是压着许多工作, 我有一个心地善良、年轻的主妇, 谁不知道同一个心地善良的妻子, 在一起过日子多么快乐。” “你有没有钱?”“不,一文多余的都没有。 但是因此也就没有多余的贪求。” “这样说,我的朋友,你是不愿成为富人喽?” “我可没有这样说; 尽管我要为眼前的生活感谢上帝, 但是老爷,你自己也知道, 人只要活着就会有祈求, 大家都想多要一点:这个世界就是这样。 我看,你的财富,你也会觉得太少, 让我变成一个有钱人这也无妨。” “你说得有道理,好朋友。 我们尽管富有,但是也不免烦恼。 尽管人们说,贫穷不是罪恶, 但是安贫乐道,总不如有财有势的好。 这一袋卢布你拿去, 我就喜欢你的诚实。 过来:上帝保佑你靠我的帮助发财致富, 注意,你不能糟蹋这些钱财, 好好保存,有真正需要才能动用。 五百卢布是一笔相当不错的数目。 再见!”于是我们的鞋匠, 抓起了钱袋,赶忙回家, 不是奔跑,而是飞跃, 他把礼物揣在怀里直冲回去, 当天夜里他把钱袋深埋在地底下, 同时埋进去的还有他的欢乐! 他不仅不再歌唱,连睡梦也不知去向, (他也尝到了失眠的滋味!); 什么都使他怀疑,什么都使他不安, 只要晚上猫儿扒扒搔搔, 他就以为盗贼正向他逼近, 他全身发冷,竖起耳朵细听。 总之,宁静生活不见了——简直想跳到河里去。 鞋匠绞尽脑汁,苦苦思索, 他的脑子到底开了窍; 他拿起钱袋直奔向承包商, 并且说:“谢谢你的慷慨, 这是你的钱袋,你把它收回去: 拿到钱袋以前,我从来不知道睡不好觉。 你过你的富有的生活吧, 可是我,即使给我一百万, 也不愿放弃我的歌,我的睡梦。” 【遭到不幸的农夫】 在一个 秋天 的夜晚, 贼钻进了农夫的宅院。 他悄悄弄开了贮藏仓库, 地板、天棚、墙壁任意掘翻。 这没良心的偷儿囊括席卷, 本来贼还有什么良心可言! 我们的农夫好可怜, 由富变穷只在一夜间。 他几乎得去行乞讨饭。 天保佑吧,我们可别有这样的夜晚! 农夫十分烦恼、忧愁, 请来了所有的亲戚、朋友。 “请帮帮我吧!”他提出了请求。 于是议论纷纷,划策又出谋。 加尔倍奇干爹说: “你不该让人知道你富有。” 克里梅奇亲家说: “贮藏仓库要在住房近处修。” 富马邻居说:“不,不! 问题不在贮藏室的远近, 院里要养一条厉害的狗。 我有小狗一窝任凭你挑, 对于邻居你,我愿分我所有。 也省得去溺毙那只小狗。” 至亲厚友的建议实在很多。 但,实际的帮助一点也没有。 如果一旦你遭到了不幸, 你就会尝到世人的薄幸。 这是这个世界上的实情, 虽然建议总是万紫千红, 一旦提到实际的帮助, 最好的朋友也会又哑又聋。 【主人和老鼠】 当你家里失窃又未抓住凭据, 千万不能乱说,不能随便处置。 否则盗窃 事件 不但不会免除, 反会逼得好人从你家里离去。 小小的不幸会酿出大祸事! 商人修造了一间仓库。 里面放的尽是食物。 为了不让鼠类偷吃, 商人派了猫队巡视。 日日夜夜猫队在值班, 果然商人免掉了鼠患。 一个小偷混在猫队里边, 忽然发生了意外事件。 猫类、人类相似(谁人不知!), 监工里也少不了有奸细。 主人本该采取防贼措施, 逮住偷儿,然后给以惩治, 对于无辜者,却要好好保护, 但他命令:将全部猫儿鞭笞。 这一命令实在莫名其妙, 无辜、有罪,不分青红皂白, 于是众猫儿一个不剩跑掉, 仓库主人从此不再有猫。 众鼠盼望的一天终于来到, 猫儿离开仓库,鼠辈大闹, 两三星期内食物全部报销。 【大象和哈巴狗】 大街上牵过一头大象,看来是让大伙儿观赏的,谁都知道,大象在我们这儿是很少见到的,所以,看热闹的人都赶来围观大象。 不知道从哪里,迎面钻出来一只哈巴狗。它一看到大象,就向它直扑过去,汪汪地大声吠叫,拼命想冲上去,好像要跟大象打一架似的。 旁边一只小狗对它说: “邻居,别出丑吧,象这么大,你怎么斗得过它,瞧吧,你叫哑了嗓子,大象还是自管自地向前走,它根本不来理睬你的吠叫。” 哈巴狗连忙回答说: “嘿,嘿!正是这样,可以壮大我的声势,根本不用打一架,我就成了一名善战的勇士。以后别的狗夸起我来,都会说: “‘哎呀,这哈巴狗!真是力气大,连大象都不害怕,竟对它汪汪叫呐!’” 【老狼和小狼】 老狼派遣小狼出洞,到林边散步,兼带巡风。 看看有无运气吃顿午饭, 要讨得便宜,要由牧人作东。 小狼已该学会以父业谋生。 小狼跑回来说,“快,跟我走, 我的情报准确,午饭已现成。 山脚下有一个大羊群。 羊儿一只比一只肥美, 随便拖只来吃都很称心。” 老狼说:“且慢,我先要弄清, 牧羊的是个怎样的人。” “听说牧人不错十分精, 我已从四周把牧群查清, 那些猎狗都很差劲、消瘦, 看上去并不那么太凶。” 老狼摇头说:“这样说,不会成功。 弄不好我们会把性命断送, 牧人精干,猎狗哪会稀松? 走吧!我引你去找别个去处, 我们的安全将会大有保证。 那里的牧人实在大大糊涂, 牧人糊涂,猎狗再多也无用。” 【猴子】 不管你怎样拼命出力, 你得不着感谢和荣誉, 除非你给别人带来快乐, 特别是要带来实利。 清晨,农夫出门把地犁, 他辛勤操作,挥汗如雨。 无论谁人经过田边, 向他致谢,把他称许。 夸奖之声果然诱人, 猴儿听了,分外眼红。 找了根圆木开始舞弄, 猴儿决意仿效老农。 猴儿拿着圆才干得欢, 一会儿抱在怀,一会儿扛上肩。 又是滚着拿,又是拖着走, 汗水流得像河水一般。 然而谁都没有夸他一句, 猴儿白喘着气,疲惫不堪。 朋友,一点儿也不稀奇, 你费了力,然而没有实利。 【麻袋】 一条麻袋丢在走廊的墙角里, 被用来蹭掉人们脚上的泥。 连那些卑贱奴仆也把它来回踢, 谁想它忽然被用来装满了金币。 这真是交了天大的好运气, 从此它被安置在铁皮箱里。 风吹不透,苍蝇不得来侵袭, 主人对待它,真是万般亲昵。 于是,麻袋的名声全城皆知, 朋友来了,乐于把它当话题, 望着开口的麻袋人人心喜。 谁若有机会坐在它的身旁, 便把它轻轻抚拍,爱惜无比。 麻袋赢得了如此的荣耀, 它便变得自大、逞能、骄傲。 它的话开始多了,胡说八道。 这样也不对,那样也不好, 对这也议论,对那也管教。 别人张着嘴聆听它的训导, 尽管它说得简直莫名其妙。 不幸啊!人类的这个弱点, 不管钱袋说啥,他们都叫好! 麻袋的荣耀和聪明能几何时? 难道人们真的永远把它爱抚? 不不,当袋里的金钱拿光时, 它被丢弃,无声无息如初。 我们的寓言并不专门把谁说, 这样的麻袋,世上何其多! 包税商们曾是可怜小贩, 狂热赌客一文大钱未曾见过。 他们骤然间成了百万巨富, 相好至交中不乏公爵、伯爵。 豪饮狂赌朱门随意出入, 以前哪敢在门前坐坐! 朋友们啊,不要骄傲自诩, 我愿把真理悄悄告诉给你: 愿老天保佑,可不要破产, 否则,你将和那被弃的麻袋无异。 【猫和厨师】 从前有一位厨师, 他颇有点儿学识。 有一天他去酒馆, 安排超度故亲的筵席: 他是个虔诚的教徒。 当他离开自己的厨房时, 给猫托付了所有食物, 以免被老鼠偷吃。 厨师事毕返回厨房, 情况意外,谁能料想! 地面上糕饼狼藉, 猫儿蹲在墙角的醋罐旁, 它正撕啃着一只烤雏鸡, 嚼得有声,吃得正香。 “你这个馋鬼,你这个坏蛋!” 厨师开始了对猫的训言, “不说你没有脸儿把我见, 你看着墙壁也该红脸。” (猫儿只管把鸡嚼咽) “以前你的确还很老实, 人们都夸你规矩, 如今成了小偷,成了骗子! 哎呀!多么可耻!多么可耻! 今后绝不让你进厨房, 连进院子你都别想。 人们对你将备加防范, 正像防范一只饿狼。 你成了瘟疫,成了祸殃。” 猫儿一边听,一边吃得忙。 我们的厨师口若悬河, 他的教诲滔滔不绝。 你说,结果到底如何? 猫儿已吃完了烤鸡, 他的言论尚未完毕。 我想奉劝这位厨师, 把如下的话儿写上墙壁: 该用权力的场合, 万勿妄谈空议。 【 狮子 和蚊子】 不要嘲笑一个弱者, 更不能侮辱一个弱者! 软弱无力的敌人报复起来有时却特别凶狠, 因此不能过分依靠你自己的力量。 这里且听我讲一则有关这类事的寓言, 狮子为了傲慢怎样受到蚊子严厉的惩罚。 这件事我从别处昕来。 狮子非常瞧不起蚊子, 蚊子对狮子痛恨入骨。它无法忍受侮辱, 蚊子下定决心,要和狮子拚个你死我活。 于是自充战士,自当吹号手,尽着嗓门嗡嗡叫, 挑动狮子来一次殊死决战。 狮子哈哈大笑,可是我们的蚊子不是开玩笑。 它时而从背后、从眼前,时而朝狮子耳朵直叫, 它看准地方,抓准时机, 像鹰鹫一样落到狮子身上。 把整个毒刺扎进狮子的屁股, 狮子浑身一抖,用尾巴横扫这个吹号手。 我们的蚊子非常灵活,毫不胆怯, 一口叮住狮子的脑门,尽情吮吸狮子的鲜血。 狮子摇头晃脑,抖动它的鬣毛; 可是我们的英雄不理这一套, 一会儿钻进狮子的鼻孔,一会儿叮咬耳朵。 狮子暴跳加雷, 发出极为可怖的吼声, 在盛怒中它的牙齿咬得格格发响, 它的爪子在地上狠命乱抓。 恐怖的咆哮使周围的森林发生颤抖, 恐怖包围所有野兽,大家躲藏,奔跑: 它们争先恐后四下逃窜, 仿佛是洪水冲来了,或者发生了大火! 是谁?是蚊子, 弄得大家如此惊慌失措! 狮子东冲西突、翻身打滚,把力气都用光, 它咕咚一声倒在地上,乞求和平。 蚊子已经报复够了,同意了狮子的求和, 它一下子从阿喀琉斯变成荷马, 它飞到, 森林里宣扬它得到了凯旋。 【菜农和空谈家】 春天 一个菜农在自家的田里翻掘, 他好像希望挖出一件珍宝。 这个庄稼人热情勤劳, 容光焕发,身体茁壮, 光是黄瓜他就栽种了五十来畦。 有一个爱好园艺的邻居, 跟他院子挨院子住在一起, 他好发议论,人称他自然之友, 是个不学无术的空论家。 他只是根据书本空谈园艺。 但是他却异想天开, 也想来栽种黄瓜, 于是他冷笑着对邻居说。 “邻居,你真是流了不少汗呵, 可是我要以我的劳绩, 远远地超过你, 你的菜园在我的菜园面前, 看起来将是一块荒地, 说老实话,我真感到奇怪, 你那可怜的菜园子马马虎虎栽种, 你怎么还没有破产? 我说,你不是什么学问都没有学过吗?” “我没有工夫,”邻居这样回答: “勤劳、技术、双手, 这就是干这一行的全部学问, 上帝让我凭这些获得面包。” “没教养的家伙!你居然敢反对学问?” “不,老爷,你不应该歪曲我的话。 只要你说得有道理, 我随时准备听从你。” “你看着吧,我们只要等到 夏天 ……” “可是老爷,不是已经到动手干活的时候吗? 我多少已经种下一些东西, 可是你连一畦菜地还没有翻掘哩。” “对,我没有翻过,因为我没闲工夫, 我还得读书, 还得好好地读, 弄清楚用木犁翻土好呢还是用铧犁好。 反正时间还有的是。” “你们也许这样,我们剩下的时间已不多。” 菜农回答完,就拿起他的铁锹, 同那个邻居分手, 空论家却往家里走。 一忽儿阅读、抄写些什么, 查查书本,一忽儿掘地翻土, 从早到晚在田垅上忙个不停, 好不容易张罗停当。 一畦畦菜地刚刚冒出些幼芽, 他又在杂志里找到新花样, 于是他又要遵照新方法和新榜样, 重新翻掘,重新栽种。 结果怎么样呢? 菜农种的黄瓜终于成熟, 他得到了钱财,百事如意; 可是空论家呢—— 一根黄瓜也收不到。 【农夫和狐狸】 农夫碰上了狐狸把意见提: “亲家狐狸,为何你偏爱偷鸡? 现在让我俩推心置腹谈谈, 你干这行事,我满心怜惜。 你干这营生沾不着半点便宜, 且不说偷东西罪过可耻, 世上没有一个人不在骂你, 你时时刻刻都提心吊胆, 生怕为一餐饭在鸡舍舍掉皮, 就算你把鸡全部吃掉也不值。” 狐狸听了以后委屈地说: “这样的日子谁又爱过, 我的遭遇辛酸苦楚多。 每吃顿饭我恰似把蜡嚼, 我原是正派人,望你能理解。 要养育孩子,生活无情逼迫, 真叫我十分为难,无可奈何。 有时我也还有过一种想法: 难道世上的盗窃者只我一个? 当然,干这种事叫我心如刀割。” 农夫说:“那好,你若没说谎话, 我帮你摆脱那罪恶的生涯, 老老实实,自食其力最堪夸。 你看守鸡舍,莫使别的狐狸骚扰, 谁能比狐更懂狐的狡猾! 我保障你什么都不短缺, 你会生活得富裕乐无涯。” 完全谈好了,狐狸即刻任职, 给农夫干活,狐狸十分惬意。 农夫富有,狐狸足食亦丰衣, 她的模样儿开始变得丰腴。 然而她并没有改邪归正意, 非抢劫之食很快把她吃腻, 在一个月黑的夜晚里, 她咬死了农夫所有的鸡。 狐狸的劳动生活就此结束。 如果你的良心未泯, 如果你有准则可循, 纵然你十分潦倒穷困, 也不会做出偷窃诈骗行径。 贼人改不了盗窃本性, 即使他已成了百万富翁。 【幼狮的培养教育】 上帝赏赐森林之王狮子一个儿子。 你们大概知道野兽的习性。 它们跟我们可不一样——我们的孩子一周岁, 即使他是帝王的儿子,也又笨又弱又瘦小。 可是那一周岁的小狮子, 它却早已脱离襁褓。 因此到了它一周岁狮子 父亲 就得认真考虑, 不能让儿子变得愚昧无知, 不能让儿子亵渎帝王的荣誉, 要让儿子一旦统治王国的时候, 做父亲的不至于为儿子挨众百姓的责骂。 应该去请求谁,雇佣谁,迫使谁, 为皇帝担负起教育太子的重任? 把它托付给狐狸吗——狐狸聪明机灵, 可是狐狸是撒谎的惯家, 同撒谎者打交道任何事都要弄糟! 因此狮王觉得这不是帝王该学的东西。 那么托付给鼹鼠吗?对鼹鼠也有流言蜚语, 说它无论什么事情都喜欢井井有条, 没有经过试探,决不迈出一步, 充当它的伙食的每一粒谷子, 它都亲自弄干净,亲自把壳去掉, 总而言之,流传这样的名声: 鼹鼠是专干小事的了不起的野兽, 不幸的是:鼹鼠的眼睛只在鼻子底下才算锐利, 但是远处它却什么也看不清, 鼹鼠的井井有条是好事,但只适合于鼹鼠; 可是狮子王国要比鼹鼠洞大得多。 那么是否让雪豹来承担呢?雪豹勇猛,力大, 除此以外,它还工于心计, 但是雪豹对经邦治国却一窍不通, 它根本不懂什么叫民法。 它究竟能传授些什么样的治国之道? 帝王应当是个法官、政治家、战士, 可是雪豹只擅长自相残杀: 因此它不配来教育帝王的孩子。 概括来说,所有的野兽,甚至包括那头, 好像柏拉图在希腊一样, 在森林里深受尊敬的大象, 狮王都觉得不聪明, 也没有见识。 幸乎不章乎(这一点我们马上可以分晓), 那个跟狮王交情十分深厚的, 百鸟之王——鹰隼一听到狮王的烦忧, 决心为朋友承担起这个极其重要的差使, 向狮王表示愿意亲自教育它的儿子。 狮王顿时像大山从肩头卸落一样, 有一位国王作王太子的 老师 , 难道还有比这更好的吗? 它们为小狮子整治行装, 打发它去向鹰王学习治国本领。 过了一年,两年;不管你向哪个打听, 都只能听到大家对小狮子的赞美声, 所有的鸟儿都在森林间传播太子的奇迹。 最后,满期的一年来到了, 狮玉打发人去把儿子接回来, 儿子一来到,国王马上召集众百姓, 大大小小各种野兽都应召前来: 它吻了儿子,把儿子拥抱, 它对儿子这样说:“亲爱的儿子, 你是我唯一的继承人, 我眼看行将就木,可是你刚刚走进这尘世。 因此我很愿意把王国交付与你, 现在你要当着大家的面告诉我们, 你学到了什么,知道了什么。 你认为应该怎样使老百姓得到幸福?” “ 爸爸 ,”儿子回答道。“我知道一种这里没有谁会知道的事情, 从兀鹰到鹌鹑, 哪里的水土最适合哪一种鸟, 哪一种鸟靠什么东西生存, 它产下了什么样的蛋, 我可以一五一十向您叙述鸟类的一切需要。 这是老师给你的我的 毕业 证书: 飞鸟们这样说不是无缘无故。 它们说我可以去捉住天上的星宿, 一旦你打算把统治权交给我, 那我马上教导野兽们筑起鸟窝。” 国王和全体野兽都叹了一口气, 议员们大失所望, 老狮子终于后悔莫及, 小狮子学的都是子虚乌有, 它说的都是文不对题。 上天安排去治理野兽的家伙, 没有必要去知道鸟类如何生活, 对帝王来说顶顶重要的, 就是要了解自己的子民有什么素质, 自己的土地能带来什么福利。 【老人和三个年轻人】 一个老头儿忙着栽种小树, “要是造的是房子倒也罢了,可是眼看他, 却要在快离开人世的年代种树!” 邻居家三个已成年的小伙子一边议论, 一边当面嘲笑那个老头, “如果你要得到你希望的劳动成果, 你得活上一二百岁。 难道你想做玛土撒拉第二? 老头儿,放弃你那套活儿把: 难道你还打算安排如此长久的计划? 现在你未必还有多少个可靠的时辰来磨蹭? 要是我们有这样的计划,倒还可以谅解, 我们年轻,意气风发,身强力壮, 可是老头你快要和坟墓打交道啦!” “朋友们!”老人温和地回答道, “从小我就习惯劳动,’ 凡是我动手做的工作, 并不是只指望我个人得到成功, 因此,我承认, 这样的工作我很乐意承担。 一个善良的人,他不是光为了自己而勤劳。 我栽种这株幼树所以心里愉快, 是因为,即使我不能享受这株树的阴影, 我的子孙总有一天能享受它, 对我来说这就是成果。 能够保证将来一定怎么样吗? 或者我们中间谁的生命更长久? 死神是不是会看在青春、力量, 或者脸蛋漂亮份上高抬贵手? 唉,在我衰老的年头,我已经送过, 好些美丽的姑娘和壮健的小伙子走进坟墓! 谁又知道也许你们的大限已经接近, 潮湿的土地首先覆盖的倒是你们。” 老人怎么对他们说,后来就怎么应验。 他们中的一个坐船出门作买卖, 幸福的希望首先把他迷住, 然而暴风骤雨毁坏了轮船。 希望和坐船的人一起淹没在 大海 。 第二个在远乡异国, 一头陷进种种罪恶的渊薮, 为了奢侈、安乐,为了情欲, 折损健康,后来付出了生命。 而第三个,在大热天喝了冷饮, 病倒在床:人们请来高明大夫为他诊治, 他们一直医治他到一命呜呼。 一听到他们死亡的噩耗, 我们善良的老人为这三个人哭泣、流泪。 【树】 看到一个庄稼人带了斧头, “亲爱的,”一株小树就说, “请你将我周围的树木都砍光, 我无法平静地成长: 我既看不到一点阳光, 我的树根也没有可以伸展的地方, 在我的周围自由的和风一点也吹不到, 因为林木在我的头上结成穹隆! 如果我能够摆脱它们的干扰而生长, 我在一年之内就能成为这个地方的骄傲, 我的树阴就能将全部河谷都覆盖好, 可是现在我太瘦了,简直同细株条一样。” 农夫举起了斧头, 既然小树是他的朋友, 他就给了小树帮助。 他在小树四周清除出一片空地, 然而小树的胜利并没有维持太久, 它时而受到太阳的烘烤, 时而受到冰雹、大雨的鞭打, 最后,风竟然把小树拗折成两段。 “笨蛋!”这当儿有条蛇对小树说: “你的灾难不是你自己惹来的吗? 从前,你躲在树林里,你茁壮成长, 不论暑热,还是狂风都不能把你损害, 一些老树会保护你的安宁, 等到这批树木不再生存, 它们的时代也将消逝的时候, 那时候就轮到你越来越成长, 变得坚强有力,结实壮健, 你就不会碰到今天这样的灾难, 也许,你还能够抵挡住暴风雨。” 【鹅】 一位农夫赶着他的鹅群到镇上去卖。他用一根长竿毫不客气地催赶他们快走,因为他要去赚钱,所以急于赶上白天的集市。既然这是一个利益的问题,那么不仅是鹅,即使是人,有时候也会心急火燎的。人们可以理解农夫的急躁——可是鹅却没有感到这样的对待有什么乐趣,因此,遇到一个过路的人,他们便拼命诉说苦处:“你到哪儿能找到比我们鹅更加不幸的 动物 ?这个农夫催着我们,赶着我们,就像我们是些普通的鹅那样。这个笨蛋不知道,他应该对我们尊重些,因为我们是拯救了罗马的鹅的后代。是的,人类甚至为他们举行了庆祝呢!” “那你们凭着什么要求特殊对待呢?”过路人问他们。 “什么,凭我们的祖先呗!” “是的,我知道,我读到过——但你们又有什么用呢?” “我们的祖先拯救了罗马!” “不错,不过你们干了些什么呢?” “我们?怎么了,什么也没有干。” “那么你们有什么用呢?别去打搅你们的祖先吧!他们得到的光荣是他们所应得的。但是你们,我的朋友们,只能用来烤着吃。” 【猪】 猪跑进大户人家院儿里混事, 马圈旁,厨房后,它逛来逛去。 垃圾里拱食,马粪里憩息, 难免污水浇头犹如淋雨。 她转了一圈回家,自是依然如故。 碰上了牧人,牧人搭话相叙: “这次你可开了眼界,老猪?” 据说阔人家里珍珠如土, 而且一家更比一家富足。” 猪哼哼着说:“那是胡言乱语, 除了垃圾马粪,哪有什么财富? 可惜白白劳累了我的嘴巴, 在整个后院里拱来拱去。” 我的比喻可别惹人生气: 有些批评家和这老猪酷似。 不管提起一个什么问题, 他们所见,只是一片漆黑。 【苍蝇和赶路的人】 七月里一个暑热难当的正午, 一辆四匹马的轿式马车, 载着贵族一家人和行李包, 顺着一条松散的沙砾小道, 拖拖拉拉往山上跑。 马匹已经筋疲力尽,不管赶车人怎么着忙, 车辆不再动一动。那马匹克星赶车人, 从座位上跳落地, 同仆人用两条鞭子抽打马的两边, 依旧不顶用。这时从马车上又下来了: 贵族老爷,他的太太、女儿、儿子和家庭 教师 , 可是,车上还是装得结结实实, 尽管马匹可以把车辆拖动, 但是踏着沙砾登山依旧十分艰难。 这时一只苍蝇飞来。人家有难,岂能不救? 于是它挺身而出:竭尽蝇的全部力气嗡嗡叫, 它在马车四周飞来飞去。 一会儿舔舔拉边套的马的脑门, 一会儿忽然代替赶车人落在驭座上, 或者撇下了马匹, 前后纵横在人们中间窜来窜去, 正好像一个承包商贩在市场里奔忙一般, 并且只管抱怨, 竟然没有一个人愿意帮它的忙。 仆人有说有笑用小步拖着跟在后面走, 家庭教师和贵族太太低声说着悄悄话, 贵族自己也忘记他需要维持秩序, 却同女仆走向针叶林找蘑菇作晚餐, 苍蝇依然嗡嗡哼着,好像只有它一个, 关心着所有的事情。 就在这时,疲劳的马一步步慢慢走上比较平坦的道路。 “好,”苍蝇说道:“现在托福上帝! 请各就各位坐下,祝你们大家一路平安, 可我得好好休息一下。 我已经没力气张翅飞了。” 人世上就有许多这样的人, 他们喜欢到处去插一手, 他们喜欢瞎忙,其实别人根本不需要他。 【雄鹰和蜘蛛】 一只苍鹰穿过云层, 直上高加索群山的山顶, 在一棵百年的雪松上暂停, 观赏那脚下的轮廓分明的广大世界。 从那里它仿佛能够看到大地的极境: 那一头有河川曲曲弯弯流过草原, 这一头有灌木林与牧场尽力装点, 那充满春天气息的繁荣, 远处还有汹涌澎湃的里海, 它黑魆魆的,好像是乌鸦的翅膀。 “赞美你,主宰宇宙的宙斯, 你训练我得到翱翔高飞的本领, 我不知道还有什么不可到达的高度。” 苍鹰向宙斯欢呼道, “从这里我看到了谁也无法, 飞到的那个世界的如画美景。” “我看你真是个了不起的吹牛家。” 一只蜘蛛从枝头上回答苍鹰说, “伙计,我蹲在这里,可不比你低呀?” 鹰一眼看去,不错,真有一只蜘蛛, 在它头顶的细树枝上, 四面布下蛛网, 蜘蛛好像要把网织得鹰看不见阳光, “你是怎样登上这高处的?” 鹰发问道,“就是那些最勇敢的飞行本领最强的鸟, 也不是个个都能飞到这里来, 你没有翅膀,又这样弱小!难道你是爬上来的?” “不,我可不敢爬上来。” “那么你是怎么上这儿来的?” “我是攀附在你的身上, 我在下面蹲上你的尾巴,你自己把我带上来的, 可是在这里,就是没有你,我也能站得稳, 因此,在我的面前,请你不要自吹自擂, 要知道,我……”就在这当儿,不知从哪里吹来的狂风又把蜘蛛吹到了最底层。 不知你们怎么想,不过我觉得, 那些既不动脑筋、又不辛勤劳动的人, 常常也像这些蜘蛛一样, 拉着达官贵人的尾巴,拚命往上爬, 他们挺胸凸肚, 好像上帝让他们赋有了鹰一般的力量。 可是只要风一吹来, 他们就连同蛛网一起给刮走。 【母鹿和托钵僧】 年轻的母鹿失去了心爱的孩子, 却在林中找到了两头狼仔。 她用她那含奶的乳头 哺育狼仔,履行慈母之职。 一个托钵僧就住在林中近处, 他对此鹿的行为感到十分惊异: “啊!你在爱谁,蠢东西? 你在为谁消耗你的乳汁? 莫非你想他们报答你的恩义? 莫非狼的凶狠本性你竟不知? 有朝一日,他们会把你弄死!” 母鹿回答说:“也许如此! 我现在根本没有考虑此事, 惟有 母爱 是我所眷恋珍惜。 如果我不把他们哺育, 乳房将胀得使我痛死。” 真正的善行绝不期望报恩。 世上有真正的好人, 他们把财产分给亲近, 否则就会难受万分。 【狗】 从前有过一条小狗, 主人待它很优厚。 它本该知足,吃喝不愁, 但它有偷嘴毛病,实在糟透。 只要家里藏着一块肉, 它立即把它悄悄衔走。 主人对这狗用尽了办法, 改掉它的毛病竟不能够。 最后来了一位朋友, 他给主人出了一条计谋: “朋友,表面上你很严厉, 实际上却怂恿它偷, 因为偷得之物你让它享受。 以后,你倒不必打它, 所偷之物却定要拿走。” 这一方法竟然十分有效, 偷嘴的小狗果真不再偷。 【鹰和田鼠】 对于任何人的建议 都不要忙于鄙弃。 要考虑它是否合理。 一只雄鹰偕同他的妻子 从远方来到密林定居。 他们打算筑巢迎接幼子, 选定了高大橡树一株。 田鼠大着胆向鹰建议, 这棵橡树上安家不合适, 它的根部几乎已经腐朽, 也许很快会折断倒地, 因而筑巢工作要停止。 我们的雄鹰十分爱面子, 接受田鼠的意见太不得体, 谁人不夸雄鹰的眼力疾! 田鼠怎能把鸟王的事干预! 鹰对田鼠的建议未置一词, 奋力加快了筑巢的进度。 新巢落成了,接着雏鹰出世, 它们幸福快乐,真惬意! 有一次,可出了意外之事。 矫健的雄鹰从天际飞回, 给妻儿们带着丰富的食物, 但他看到橡树已经倒地, 他的妻子儿女都被摔死。 鸟王伤心得头晕眼发花, 他说:“这是对骄傲的惩罚, 谁能想到小小的田鼠, 竟能预料得一点不差, 悔不该没有听从他的话。” 田鼠跑出洞来向他回答: “只怨你当初骄傲自大, 听不进去我说的话, 树根的情况我很清楚, 因为我在地下打洞熟悉它。”