克雷洛夫寓言 · 第三卷

克雷洛夫 《克雷洛夫寓言》
【承包商和鞋匠】 一個富有的承包商住在華麗的住房, 吃的是珍饈,喝的是美酒, 每天大擺酒席,狂歡作樂, 他的金銀財寶數也數不盡, 糖果甜食、葡萄美酒,不管要什麼: 家裡應有盡有,享用不窮, 總而言之,他的家好似人間天堂, 但是,承包商也有一件事苦惱, 他夜裡睡不成覺。 究竟是因為他害怕上帝的審判, 還是只為了擔心破產? 他始終沒有酣暢地熟睡過一回, 而且,就是偶然能夠, 在黎明打一會盹,卻又有新的倒霉事操心, 上帝給他安排一個愛唱歌的鄰居, 有一個窮鞋匠同他窗對窗住在小屋裡, 鞋匠是個天性快樂愛唱歌的傢伙, 從東方初曉直到吃午飯, 從吃午飯直到夜晚,他都不停地歌唱。 他怎麼也不讓這個有錢人睡覺。 怎麼辦?怎麼同鄰居協商, 叫他從此放棄歌唱? 命令他不要唱,可沒有這種權利, 去懇求他,也找不到什麼理由。 他想了許久,最後,索性寫信給鄰居。 這位鄰居過來了。 「尊貴的 朋友 ,祝你身體健康!」 「你的親切的問候,我十分感謝。」 「那麼,兄弟,克里姆,你的買賣好不好?」 (既然有求於你,我們就得知道你的姓名)。 「買賣麼,老爺!的確還不壞。」 「怪不得你這樣快活,這樣喜歡歌唱? 你一定生活得很幸福?」 「怨天尤人有罪,這有什麼好奇怪的? 我的身上總是壓著許多工作, 我有一個心地善良、年輕的主婦, 誰不知道同一個心地善良的妻子, 在一起過日子多麼快樂。」 「你有沒有錢?」「不,一文多餘的都沒有。 但是因此也就沒有多餘的貪求。」 「這樣說,我的朋友,你是不願成為富人嘍?」 「我可沒有這樣說; 儘管我要為眼前的生活感謝上帝, 但是老爺,你自己也知道, 人只要活著就會有祈求, 大家都想多要一點:這個世界就是這樣。 我看,你的財富,你也會覺得太少, 讓我變成一個有錢人這也無妨。」 「你說得有道理,好朋友。 我們儘管富有,但是也不免煩惱。 儘管人們說,貧窮不是罪惡, 但是安貧樂道,總不如有財有勢的好。 這一袋盧布你拿去, 我就喜歡你的誠實。 過來:上帝保佑你靠我的幫助發財致富, 注意,你不能糟蹋這些錢財, 好好保存,有真正需要才能動用。 五百盧布是一筆相當不錯的數目。 再見!」於是我們的鞋匠, 抓起了錢袋,趕忙回家, 不是奔跑,而是飛躍, 他把禮物揣在懷裡直衝回去, 當天夜裡他把錢袋深埋在地底下, 同時埋進去的還有他的歡樂! 他不僅不再歌唱,連睡夢也不知去向, (他也嘗到了失眠的滋味!); 什麼都使他懷疑,什麼都使他不安, 只要晚上貓兒扒扒搔搔, 他就以為盜賊正向他逼近, 他全身發冷,豎起耳朵細聽。 總之,寧靜生活不見了——簡直想跳到河裡去。 鞋匠絞盡腦汁,苦苦思索, 他的腦子到底開了竅; 他拿起錢袋直奔向承包商, 並且說:「謝謝你的慷慨, 這是你的錢袋,你把它收回去: 拿到錢袋以前,我從來不知道睡不好覺。 你過你的富有的生活吧, 可是我,即使給我一百萬, 也不願放棄我的歌,我的睡夢。」 【遭到不幸的農夫】 在一個 秋天 的夜晚, 賊鑽進了農夫的宅院。 他悄悄弄開了貯藏倉庫, 地板、天棚、牆壁任意掘翻。 這沒良心的偷兒囊括席捲, 本來賊還有什麼良心可言! 我們的農夫好可憐, 由富變窮只在一夜間。 他幾乎得去行乞討飯。 天保佑吧,我們可別有這樣的夜晚! 農夫十分煩惱、憂愁, 請來了所有的親戚、朋友。 「請幫幫我吧!」他提出了請求。 於是議論紛紛,劃策又出謀。 加爾倍奇乾爹說: 「你不該讓人知道你富有。」 克里梅奇親家說: 「貯藏倉庫要在住房近處修。」 富馬鄰居說:「不,不! 問題不在貯藏室的遠近, 院裡要養一條厲害的狗。 我有小狗一窩任憑你挑, 對於鄰居你,我願分我所有。 也省得去溺斃那隻小狗。」 至親厚友的建議實在很多。 但,實際的幫助一點也沒有。 如果一旦你遭到了不幸, 你就會嘗到世人的薄倖。 這是這個世界上的實情, 雖然建議總是萬紫千紅, 一旦提到實際的幫助, 最好的朋友也會又啞又聾。 【主人和老鼠】 當你家裡失竊又未抓住憑據, 千萬不能亂說,不能隨便處置。 否則盜竊 事件 不但不會免除, 反會逼得好人從你家裡離去。 小小的不幸會釀出大禍事! 商人修造了一間倉庫。 裡面放的儘是食物。 為了不讓鼠類偷吃, 商人派了貓隊巡視。 日日夜夜貓隊在值班, 果然商人免掉了鼠患。 一個小偷混在貓隊裡邊, 忽然發生了意外事件。 貓類、人類相似(誰人不知!), 監工里也少不了有奸細。 主人本該採取防賊措施, 逮住偷兒,然後給以懲治, 對於無辜者,卻要好好保護, 但他命令:將全部貓兒鞭笞。 這一命令實在莫名其妙, 無辜、有罪,不分青紅皂白, 於是眾貓兒一個不剩跑掉, 倉庫主人從此不再有貓。 眾鼠盼望的一天終於來到, 貓兒離開倉庫,鼠輩大鬧, 兩三星期內食物全部報銷。 【大象和哈巴狗】 大街上牽過一頭大象,看來是讓大伙兒觀賞的,誰都知道,大象在我們這兒是很少見到的,所以,看熱鬧的人都趕來圍觀大象。 不知道從哪裡,迎面鑽出來一隻哈巴狗。它一看到大象,就向它直撲過去,汪汪地大聲吠叫,拚命想衝上去,好像要跟大象打一架似的。 旁邊一隻小狗對它說: 「鄰居,別出醜吧,象這麼大,你怎麼斗得過它,瞧吧,你叫啞了嗓子,大象還是自管自地向前走,它根本不來理睬你的吠叫。」 哈巴狗連忙回答說: 「嘿,嘿!正是這樣,可以壯大我的聲勢,根本不用打一架,我就成了一名善戰的勇士。以後別的狗誇起我來,都會說: 「『哎呀,這哈巴狗!真是力氣大,連大象都不害怕,竟對它汪汪叫吶!』」 【老狼和小狼】 老狼派遣小狼出洞,到林邊散步,兼帶巡風。 看看有無運氣吃頓午飯, 要討得便宜,要由牧人作東。 小狼已該學會以父業謀生。 小狼跑回來說,「快,跟我走, 我的情報準確,午飯已現成。 山腳下有一個大羊群。 羊兒一隻比一隻肥美, 隨便拖只來吃都很稱心。」 老狼說:「且慢,我先要弄清, 牧羊的是個怎樣的人。」 「聽說牧人不錯十分精, 我已從四周把牧群查清, 那些獵狗都很差勁、消瘦, 看上去並不那麼太兇。」 老狼搖頭說:「這樣說,不會成功。 弄不好我們會把性命斷送, 牧人精幹,獵狗哪會稀鬆? 走吧!我引你去找別個去處, 我們的安全將會大有保證。 那裡的牧人實在大大糊塗, 牧人糊塗,獵狗再多也無用。」 【猴子】 不管你怎樣拚命出力, 你得不著感謝和榮譽, 除非你給別人帶來快樂, 特別是要帶來實利。 清晨,農夫出門把地犁, 他辛勤操作,揮汗如雨。 無論誰人經過田邊, 向他致謝,把他稱許。 誇獎之聲果然誘人, 猴兒聽了,分外眼紅。 找了根圓木開始舞弄, 猴兒決意仿效老農。 猴兒拿著圓才幹得歡, 一會兒抱在懷,一會兒扛上肩。 又是滾著拿,又是拖著走, 汗水流得像河水一般。 然而誰都沒有誇他一句, 猴兒白喘著氣,疲憊不堪。 朋友,一點兒也不稀奇, 你費了力,然而沒有實利。 【麻袋】 一條麻袋丟在走廊的牆角里, 被用來蹭掉人們腳上的泥。 連那些卑賤奴僕也把它來回踢, 誰想它忽然被用來裝滿了金幣。 這真是交了天大的好運氣, 從此它被安置在鐵皮箱裡。 風吹不透,蒼蠅不得來侵襲, 主人對待它,真是萬般親昵。 於是,麻袋的名聲全城皆知, 朋友來了,樂於把它當話題, 望著開口的麻袋人人心喜。 誰若有機會坐在它的身旁, 便把它輕輕撫拍,愛惜無比。 麻袋贏得了如此的榮耀, 它便變得自大、逞能、驕傲。 它的話開始多了,胡說八道。 這樣也不對,那樣也不好, 對這也議論,對那也管教。 別人張著嘴聆聽它的訓導, 儘管它說得簡直莫名其妙。 不幸啊!人類的這個弱點, 不管錢袋說啥,他們都叫好! 麻袋的榮耀和聰明能幾何時? 難道人們真的永遠把它愛撫? 不不,當袋裡的金錢拿光時, 它被丟棄,無聲無息如初。 我們的寓言並不專門把誰說, 這樣的麻袋,世上何其多! 包稅商們曾是可憐小販, 狂熱賭客一文大錢未曾見過。 他們驟然間成了百萬巨富, 相好至交中不乏公爵、伯爵。 豪飲狂賭朱門隨意出入, 以前哪敢在門前坐坐! 朋友們啊,不要驕傲自詡, 我願把真理悄悄告訴給你: 願老天保佑,可不要破產, 否則,你將和那被棄的麻袋無異。 【貓和廚師】 從前有一位廚師, 他頗有點兒學識。 有一天他去酒館, 安排超度故親的筵席: 他是個虔誠的教徒。 當他離開自己的廚房時, 給貓託付了所有食物, 以免被老鼠偷吃。 廚師事畢返回廚房, 情況意外,誰能料想! 地面上糕餅狼藉, 貓兒蹲在牆角的醋罐旁, 它正撕啃著一隻烤雛雞, 嚼得有聲,吃得正香。 「你這個饞鬼,你這個壞蛋!」 廚師開始了對貓的訓言, 「不說你沒有臉兒把我見, 你看著牆壁也該紅臉。」 (貓兒只管把雞嚼咽) 「以前你的確還很老實, 人們都誇你規矩, 如今成了小偷,成了騙子! 哎呀!多麼可恥!多麼可恥! 今後絕不讓你進廚房, 連進院子你都別想。 人們對你將備加防範, 正像防範一隻餓狼。 你成了瘟疫,成了禍殃。」 貓兒一邊聽,一邊吃得忙。 我們的廚師口若懸河, 他的教誨滔滔不絕。 你說,結果到底如何? 貓兒已吃完了烤雞, 他的言論尚未完畢。 我想奉勸這位廚師, 把如下的話兒寫上牆壁: 該用權力的場合, 萬勿妄談空議。 【 獅子 和蚊子】 不要嘲笑一個弱者, 更不能侮辱一個弱者! 軟弱無力的敵人報復起來有時卻特別兇狠, 因此不能過分依靠你自己的力量。 這裡且聽我講一則有關這類事的寓言, 獅子為了傲慢怎樣受到蚊子嚴厲的懲罰。 這件事我從別處昕來。 獅子非常瞧不起蚊子, 蚊子對獅子痛恨入骨。它無法忍受侮辱, 蚊子下定決心,要和獅子拚個你死我活。 於是自充戰士,自當吹號手,盡著嗓門嗡嗡叫, 挑動獅子來一次殊死決戰。 獅子哈哈大笑,可是我們的蚊子不是開玩笑。 它時而從背後、從眼前,時而朝獅子耳朵直叫, 它看準地方,抓準時機, 像鷹鷲一樣落到獅子身上。 把整個毒刺扎進獅子的屁股, 獅子渾身一抖,用尾巴橫掃這個吹號手。 我們的蚊子非常靈活,毫不膽怯, 一口叮住獅子的腦門,盡情吮吸獅子的鮮血。 獅子搖頭晃腦,抖動它的鬣毛; 可是我們的英雄不理這一套, 一會兒鑽進獅子的鼻孔,一會兒叮咬耳朵。 獅子暴跳加雷, 發出極為可怖的吼聲, 在盛怒中它的牙齒咬得格格發響, 它的爪子在地上狠命亂抓。 恐怖的咆哮使周圍的森林發生顫抖, 恐怖包圍所有野獸,大家躲藏,奔跑: 它們爭先恐後四下逃竄, 仿佛是洪水衝來了,或者發生了大火! 是誰?是蚊子, 弄得大家如此驚慌失措! 獅子東衝西突、翻身打滾,把力氣都用光, 它咕咚一聲倒在地上,乞求和平。 蚊子已經報復夠了,同意了獅子的求和, 它一下子從阿喀琉斯變成荷馬, 它飛到, 森林裡宣揚它得到了凱旋。 【菜農和空談家】 春天 一個菜農在自家的田裡翻掘, 他好像希望挖出一件珍寶。 這個莊稼人熱情勤勞, 容光煥發,身體茁壯, 光是黃瓜他就栽種了五十來畦。 有一個愛好園藝的鄰居, 跟他院子挨院子住在一起, 他好發議論,人稱他自然之友, 是個不學無術的空論家。 他只是根據書本空談園藝。 但是他卻異想天開, 也想來栽種黃瓜, 於是他冷笑著對鄰居說。 「鄰居,你真是流了不少汗呵, 可是我要以我的勞績, 遠遠地超過你, 你的菜園在我的菜園面前, 看起來將是一塊荒地, 說老實話,我真感到奇怪, 你那可憐的菜園子馬馬虎虎栽種, 你怎麼還沒有破產? 我說,你不是什麼學問都沒有學過嗎?」 「我沒有工夫,」鄰居這樣回答: 「勤勞、技術、雙手, 這就是幹這一行的全部學問, 上帝讓我憑這些獲得麵包。」 「沒教養的傢伙!你居然敢反對學問?」 「不,老爺,你不應該歪曲我的話。 只要你說得有道理, 我隨時準備聽從你。」 「你看著吧,我們只要等到 夏天 ……」 「可是老爺,不是已經到動手幹活的時候嗎? 我多少已經種下一些東西, 可是你連一畦菜地還沒有翻掘哩。」 「對,我沒有翻過,因為我沒閒工夫, 我還得讀書, 還得好好地讀, 弄清楚用木犁翻土好呢還是用鏵犁好。 反正時間還有的是。」 「你們也許這樣,我們剩下的時間已不多。」 菜農回答完,就拿起他的鐵鍬, 同那個鄰居分手, 空論家卻往家裡走。 一忽兒閱讀、抄寫些什麼, 查查書本,一忽兒掘地翻土, 從早到晚在田壠上忙個不停, 好不容易張羅停當。 一畦畦菜地剛剛冒出些幼芽, 他又在雜誌里找到新花樣, 於是他又要遵照新方法和新榜樣, 重新翻掘,重新栽種。 結果怎麼樣呢? 菜農種的黃瓜終於成熟, 他得到了錢財,百事如意; 可是空論家呢—— 一根黃瓜也收不到。 【農夫和狐狸】 農夫碰上了狐狸把意見提: 「親家狐狸,為何你偏愛偷雞? 現在讓我倆推心置腹談談, 你幹這行事,我滿心憐惜。 你幹這營生沾不著半點便宜, 且不說偷東西罪過可恥, 世上沒有一個人不在罵你, 你時時刻刻都提心弔膽, 生怕為一餐飯在雞舍舍掉皮, 就算你把雞全部吃掉也不值。」 狐狸聽了以後委屈地說: 「這樣的日子誰又愛過, 我的遭遇辛酸苦楚多。 每吃頓飯我恰似把蠟嚼, 我原是正派人,望你能理解。 要養育孩子,生活無情逼迫, 真叫我十分為難,無可奈何。 有時我也還有過一種想法: 難道世上的盜竊者只我一個? 當然,幹這種事叫我心如刀割。」 農夫說:「那好,你若沒說謊話, 我幫你擺脫那罪惡的生涯, 老老實實,自食其力最堪夸。 你看守雞舍,莫使別的狐狸騷擾, 誰能比狐更懂狐的狡猾! 我保障你什麼都不短缺, 你會生活得富裕樂無涯。」 完全談好了,狐狸即刻任職, 給農夫幹活,狐狸十分愜意。 農夫富有,狐狸足食亦豐衣, 她的模樣兒開始變得豐腴。 然而她並沒有改邪歸正意, 非搶劫之食很快把她吃膩, 在一個月黑的夜晚裡, 她咬死了農夫所有的雞。 狐狸的勞動生活就此結束。 如果你的良心未泯, 如果你有準則可循, 縱然你十分潦倒窮困, 也不會做出偷竊詐騙行徑。 賊人改不了盜竊本性, 即使他已成了百萬富翁。 【幼獅的培養教育】 上帝賞賜森林之王獅子一個兒子。 你們大概知道野獸的習性。 它們跟我們可不一樣——我們的孩子一周歲, 即使他是帝王的兒子,也又笨又弱又瘦小。 可是那一周歲的小獅子, 它卻早已脫離襁褓。 因此到了它一周歲獅子 父親 就得認真考慮, 不能讓兒子變得愚昧無知, 不能讓兒子褻瀆帝王的榮譽, 要讓兒子一旦統治王國的時候, 做父親的不至於為兒子挨眾百姓的責罵。 應該去請求誰,僱傭誰,迫使誰, 為皇帝擔負起教育太子的重任? 把它託付給狐狸嗎——狐狸聰明機靈, 可是狐狸是撒謊的慣家, 同撒謊者打交道任何事都要弄糟! 因此獅王覺得這不是帝王該學的東西。 那麼託付給鼴鼠嗎?對鼴鼠也有流言蜚語, 說它無論什麼事情都喜歡井井有條, 沒有經過試探,決不邁出一步, 充當它的伙食的每一粒穀子, 它都親自弄乾淨,親自把殼去掉, 總而言之,流傳這樣的名聲: 鼴鼠是專干小事的了不起的野獸, 不幸的是:鼴鼠的眼睛只在鼻子底下才算銳利, 但是遠處它卻什麼也看不清, 鼴鼠的井井有條是好事,但只適合於鼴鼠; 可是獅子王國要比鼴鼠洞大得多。 那麼是否讓雪豹來承擔呢?雪豹勇猛,力大, 除此以外,它還工於心計, 但是雪豹對經邦治國卻一竅不通, 它根本不懂什麼叫民法。 它究竟能傳授些什麼樣的治國之道? 帝王應當是個法官、政治家、戰士, 可是雪豹只擅長自相殘殺: 因此它不配來教育帝王的孩子。 概括來說,所有的野獸,甚至包括那頭, 好像柏拉圖在希臘一樣, 在森林裡深受尊敬的大象, 獅王都覺得不聰明, 也沒有見識。 幸乎不章乎(這一點我們馬上可以分曉), 那個跟獅王交情十分深厚的, 百鳥之王——鷹隼一聽到獅王的煩憂, 決心為朋友承擔起這個極其重要的差使, 向獅王表示願意親自教育它的兒子。 獅王頓時像大山從肩頭卸落一樣, 有一位國王作王太子的 老師 , 難道還有比這更好的嗎? 它們為小獅子整治行裝, 打發它去向鷹王學習治國本領。 過了一年,兩年;不管你向哪個打聽, 都只能聽到大家對小獅子的讚美聲, 所有的鳥兒都在森林間傳播太子的奇蹟。 最後,滿期的一年來到了, 獅玉打發人去把兒子接回來, 兒子一來到,國王馬上召集眾百姓, 大大小小各種野獸都應召前來: 它吻了兒子,把兒子擁抱, 它對兒子這樣說:「親愛的兒子, 你是我唯一的繼承人, 我眼看行將就木,可是你剛剛走進這塵世。 因此我很願意把王國交付與你, 現在你要當著大家的面告訴我們, 你學到了什麼,知道了什麼。 你認為應該怎樣使老百姓得到幸福?」 「 爸爸 ,」兒子回答道。「我知道一種這裡沒有誰會知道的事情, 從兀鷹到鵪鶉, 哪裡的水土最適合哪一種鳥, 哪一種鳥靠什麼東西生存, 它產下了什麼樣的蛋, 我可以一五一十向您敘述鳥類的一切需要。 這是老師給你的我的 畢業 證書: 飛鳥們這樣說不是無緣無故。 它們說我可以去捉住天上的星宿, 一旦你打算把統治權交給我, 那我馬上教導野獸們築起鳥窩。」 國王和全體野獸都嘆了一口氣, 議員們大失所望, 老獅子終於後悔莫及, 小獅子學的都是子虛烏有, 它說的都是文不對題。 上天安排去治理野獸的傢伙, 沒有必要去知道鳥類如何生活, 對帝王來說頂頂重要的, 就是要了解自己的子民有什麼素質, 自己的土地能帶來什麼福利。 【老人和三個年輕人】 一個老頭兒忙著栽種小樹, 「要是造的是房子倒也罷了,可是眼看他, 卻要在快離開人世的年代種樹!」 鄰居家三個已成年的小伙子一邊議論, 一邊當面嘲笑那個老頭, 「如果你要得到你希望的勞動成果, 你得活上一二百歲。 難道你想做瑪土撒拉第二? 老頭兒,放棄你那套活兒把: 難道你還打算安排如此長久的計劃? 現在你未必還有多少個可靠的時辰來磨蹭? 要是我們有這樣的計劃,倒還可以諒解, 我們年輕,意氣風發,身強力壯, 可是老頭你快要和墳墓打交道啦!」 「朋友們!」老人溫和地回答道, 「從小我就習慣勞動,』 凡是我動手做的工作, 並不是只指望我個人得到成功, 因此,我承認, 這樣的工作我很樂意承擔。 一個善良的人,他不是光為了自己而勤勞。 我栽種這株幼樹所以心裡愉快, 是因為,即使我不能享受這株樹的陰影, 我的子孫總有一天能享受它, 對我來說這就是成果。 能夠保證將來一定怎麼樣嗎? 或者我們中間誰的生命更長久? 死神是不是會看在青春、力量, 或者臉蛋漂亮份上高抬貴手? 唉,在我衰老的年頭,我已經送過, 好些美麗的姑娘和壯健的小伙子走進墳墓! 誰又知道也許你們的大限已經接近, 潮濕的土地首先覆蓋的倒是你們。」 老人怎麼對他們說,後來就怎麼應驗。 他們中的一個坐船出門作買賣, 幸福的希望首先把他迷住, 然而暴風驟雨毀壞了輪船。 希望和坐船的人一起淹沒在 大海 。 第二個在遠鄉異國, 一頭陷進種種罪惡的淵藪, 為了奢侈、安樂,為了情慾, 折損健康,後來付出了生命。 而第三個,在大熱天喝了冷飲, 病倒在床:人們請來高明大夫為他診治, 他們一直醫治他到一命嗚呼。 一聽到他們死亡的噩耗, 我們善良的老人為這三個人哭泣、流淚。 【樹】 看到一個莊稼人帶了斧頭, 「親愛的,」一株小樹就說, 「請你將我周圍的樹木都砍光, 我無法平靜地成長: 我既看不到一點陽光, 我的樹根也沒有可以伸展的地方, 在我的周圍自由的和風一點也吹不到, 因為林木在我的頭上結成穹隆! 如果我能夠擺脫它們的干擾而生長, 我在一年之內就能成為這個地方的驕傲, 我的樹陰就能將全部河谷都覆蓋好, 可是現在我太瘦了,簡直同細株條一樣。」 農夫舉起了斧頭, 既然小樹是他的朋友, 他就給了小樹幫助。 他在小樹四周清除出一片空地, 然而小樹的勝利並沒有維持太久, 它時而受到太陽的烘烤, 時而受到冰雹、大雨的鞭打, 最後,風竟然把小樹拗折成兩段。 「笨蛋!」這當兒有條蛇對小樹說: 「你的災難不是你自己惹來的嗎? 從前,你躲在樹林裡,你茁壯成長, 不論暑熱,還是狂風都不能把你損害, 一些老樹會保護你的安寧, 等到這批樹木不再生存, 它們的時代也將消逝的時候, 那時候就輪到你越來越成長, 變得堅強有力,結實壯健, 你就不會碰到今天這樣的災難, 也許,你還能夠抵擋住暴風雨。」 【鵝】 一位農夫趕著他的鵝群到鎮上去賣。他用一根長竿毫不客氣地催趕他們快走,因為他要去賺錢,所以急於趕上白天的集市。既然這是一個利益的問題,那麼不僅是鵝,即使是人,有時候也會心急火燎的。人們可以理解農夫的急躁——可是鵝卻沒有感到這樣的對待有什麼樂趣,因此,遇到一個過路的人,他們便拚命訴說苦處:「你到哪兒能找到比我們鵝更加不幸的 動物 ?這個農夫催著我們,趕著我們,就像我們是些普通的鵝那樣。這個笨蛋不知道,他應該對我們尊重些,因為我們是拯救了羅馬的鵝的後代。是的,人類甚至為他們舉行了慶祝呢!」 「那你們憑著什麼要求特殊對待呢?」過路人問他們。 「什麼,憑我們的祖先唄!」 「是的,我知道,我讀到過——但你們又有什麼用呢?」 「我們的祖先拯救了羅馬!」 「不錯,不過你們幹了些什麼呢?」 「我們?怎麼了,什麼也沒有干。」 「那麼你們有什麼用呢?別去打攪你們的祖先吧!他們得到的光榮是他們所應得的。但是你們,我的朋友們,只能用來烤著吃。」 【豬】 豬跑進大戶人家院兒里混事, 馬圈旁,廚房後,它逛來逛去。 垃圾里拱食,馬糞里憩息, 難免污水澆頭猶如淋雨。 她轉了一圈回家,自是依然如故。 碰上了牧人,牧人搭話相敘: 「這次你可開了眼界,老豬?」 據說闊人家裡珍珠如土, 而且一家更比一家富足。」 豬哼哼著說:「那是胡言亂語, 除了垃圾馬糞,哪有什麼財富? 可惜白白勞累了我的嘴巴, 在整個後院裡拱來拱去。」 我的比喻可別惹人生氣: 有些批評家和這老豬酷似。 不管提起一個什麼問題, 他們所見,只是一片漆黑。 【蒼蠅和趕路的人】 七月里一個暑熱難當的正午, 一輛四匹馬的轎式馬車, 載著貴族一家人和行李包, 順著一條鬆散的沙礫小道, 拖拖拉拉往山上跑。 馬匹已經筋疲力盡,不管趕車人怎麼著忙, 車輛不再動一動。那馬匹克星趕車人, 從座位上跳落地, 同僕人用兩條鞭子抽打馬的兩邊, 依舊不頂用。這時從馬車上又下來了: 貴族老爺,他的太太、女兒、兒子和家庭 教師 , 可是,車上還是裝得結結實實, 儘管馬匹可以把車輛拖動, 但是踏著沙礫登山依舊十分艱難。 這時一隻蒼蠅飛來。人家有難,豈能不救? 於是它挺身而出:竭盡蠅的全部力氣嗡嗡叫, 它在馬車四周飛來飛去。 一會兒舔舔拉邊套的馬的腦門, 一會兒忽然代替趕車人落在馭座上, 或者撇下了馬匹, 前後縱橫在人們中間竄來竄去, 正好像一個承包商販在市場裡奔忙一般, 並且只管抱怨, 竟然沒有一個人願意幫它的忙。 僕人有說有笑用小步拖著跟在後面走, 家庭教師和貴族太太低聲說著悄悄話, 貴族自己也忘記他需要維持秩序, 卻同女僕走向針葉林找蘑菇作晚餐, 蒼蠅依然嗡嗡哼著,好像只有它一個, 關心著所有的事情。 就在這時,疲勞的馬一步步慢慢走上比較平坦的道路。 「好,」蒼蠅說道:「現在托福上帝! 請各就各位坐下,祝你們大家一路平安, 可我得好好休息一下。 我已經沒力氣張翅飛了。」 人世上就有許多這樣的人, 他們喜歡到處去插一手, 他們喜歡瞎忙,其實別人根本不需要他。 【雄鷹和蜘蛛】 一隻蒼鷹穿過雲層, 直上高加索群山的山頂, 在一棵百年的雪松上暫停, 觀賞那腳下的輪廓分明的廣大世界。 從那裡它仿佛能夠看到大地的極境: 那一頭有河川曲曲彎彎流過草原, 這一頭有灌木林與牧場盡力裝點, 那充滿春天氣息的繁榮, 遠處還有洶湧澎湃的裏海, 它黑魆魆的,好像是烏鴉的翅膀。 「讚美你,主宰宇宙的宙斯, 你訓練我得到翱翔高飛的本領, 我不知道還有什麼不可到達的高度。」 蒼鷹向宙斯歡呼道, 「從這裡我看到了誰也無法, 飛到的那個世界的如畫美景。」 「我看你真是個了不起的吹牛家。」 一隻蜘蛛從枝頭上回答蒼鷹說, 「夥計,我蹲在這裡,可不比你低呀?」 鷹一眼看去,不錯,真有一隻蜘蛛, 在它頭頂的細樹枝上, 四面布下蛛網, 蜘蛛好像要把網織得鷹看不見陽光, 「你是怎樣登上這高處的?」 鷹發問道,「就是那些最勇敢的飛行本領最強的鳥, 也不是個個都能飛到這裡來, 你沒有翅膀,又這樣弱小!難道你是爬上來的?」 「不,我可不敢爬上來。」 「那麼你是怎麼上這兒來的?」 「我是攀附在你的身上, 我在下面蹲上你的尾巴,你自己把我帶上來的, 可是在這裡,就是沒有你,我也能站得穩, 因此,在我的面前,請你不要自吹自擂, 要知道,我……」就在這當兒,不知從哪裡吹來的狂風又把蜘蛛吹到了最底層。 不知你們怎麼想,不過我覺得, 那些既不動腦筋、又不辛勤勞動的人, 常常也像這些蜘蛛一樣, 拉著達官貴人的尾巴,拚命往上爬, 他們挺胸凸肚, 好像上帝讓他們賦有了鷹一般的力量。 可是只要風一吹來, 他們就連同蛛網一起給颳走。 【母鹿和托缽僧】 年輕的母鹿失去了心愛的孩子, 卻在林中找到了兩頭狼仔。 她用她那含奶的乳頭 哺育狼仔,履行慈母之職。 一個托缽僧就住在林中近處, 他對此鹿的行為感到十分驚異: 「啊!你在愛誰,蠢東西? 你在為誰消耗你的乳汁? 莫非你想他們報答你的恩義? 莫非狼的兇狠本性你竟不知? 有朝一日,他們會把你弄死!」 母鹿回答說:「也許如此! 我現在根本沒有考慮此事, 惟有 母愛 是我所眷戀珍惜。 如果我不把他們哺育, 乳房將脹得使我痛死。」 真正的善行絕不期望報恩。 世上有真正的好人, 他們把財產分給親近, 否則就會難受萬分。 【狗】 從前有過一條小狗, 主人待它很優厚。 它本該知足,吃喝不愁, 但它有偷嘴毛病,實在糟透。 只要家裡藏著一塊肉, 它立即把它悄悄銜走。 主人對這狗用盡了辦法, 改掉它的毛病竟不能夠。 最後來了一位朋友, 他給主人出了一條計謀: 「朋友,表面上你很嚴厲, 實際上卻慫恿它偷, 因為偷得之物你讓它享受。 以後,你倒不必打它, 所偷之物卻定要拿走。」 這一方法竟然十分有效, 偷嘴的小狗果真不再偷。 【鷹和田鼠】 對於任何人的建議 都不要忙於鄙棄。 要考慮它是否合理。 一隻雄鷹偕同他的妻子 從遠方來到密林定居。 他們打算築巢迎接幼子, 選定了高大橡樹一株。 田鼠大著膽向鷹建議, 這棵橡樹上安家不合適, 它的根部幾乎已經腐朽, 也許很快會折斷倒地, 因而築巢工作要停止。 我們的雄鷹十分愛面子, 接受田鼠的意見太不得體, 誰人不夸雄鷹的眼力疾! 田鼠怎能把鳥王的事干預! 鷹對田鼠的建議未置一詞, 奮力加快了築巢的進度。 新巢落成了,接著雛鷹出世, 它們幸福快樂,真愜意! 有一次,可出了意外之事。 矯健的雄鷹從天際飛回, 給妻兒們帶著豐富的食物, 但他看到橡樹已經倒地, 他的妻子兒女都被摔死。 鳥王傷心得頭暈眼發花, 他說:「這是對驕傲的懲罰, 誰能想到小小的田鼠, 竟能預料得一點不差, 悔不該沒有聽從他的話。」 田鼠跑出洞來向他回答: 「只怨你當初驕傲自大, 聽不進去我說的話, 樹根的情況我很清楚, 因為我在地下打洞熟悉它。」