阿蒂尔•兰波 · 附录一

伊妮德·斯塔基 《阿蒂尔•兰波》
伊藏巴尔对兰波诗作《受刑的心》的戏仿之作: 腐臭的缪斯 来我的心上吧,腐臭的缪斯, 像一对爱人那样轻声细语 只为嘲弄一切美学。 来我的怀中吧,腐臭的缪斯 我会让你患上轻微的佝偻, 触手冰冷,发绿又刺痛。 来我的怀中吧,腐臭的缪斯, 然后像一对爱人那样厮混。 来吧!你将看到被冒犯的资产阶级 他恐惧地紧紧抓住柜台, 就像附着在岩石上的软体动物。 来吧!你将看到被冒犯的资产阶级 还有他阴郁的眼,在一尊伊特鲁里亚花瓶的底部 他的手捏紧了鼻烟壶。 你将看到被冒犯的资产阶级, 他恐惧地紧紧抓住柜台。 看,腐烂的时代来临了, 麻风病人从传染病医院离开。 哦!丑陋的花朵闪着光,垃圾。 看,腐烂的时代来临了, 我们在果皮堆里觅食, 歌颂着猪猡们的和撒那! 看,腐烂的时代来临了, 麻风病人从传染病医院离开。 伊藏巴尔发表于《欧洲杂志》,1928年10月。