征鴻過盡秋容謝。卷離恨、還東下。剪剪霜風落平野。溪山掩映

zheng
hong
guo
jin
qiu
rong
xie
juan
li
hen
huan
dong
xia
jian
jian
shuang
feng
luo
ping
ye
xi
shan
yan
ying
shui
yan
yao
ye
ji
cu
yu
qiao
she
譯文:剪剪:形容風勢輕寒,寫出詩句含義,也點出情感指向,意蘊深長,便於賞讀
賞析:剪剪:形容風勢輕寒。,可結合原句理解其憂思悵惘意味,意蘊深長

出處

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出憂思悵惘,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋

賞析

  此為離芙蓉城東下舟中戀念所歡之詞。上片寫眼前沿江兩岸風景,下片懷舊遊而興無限悵思。「心隨雲亂」句,摹「心事如波濤」(李商隱詩句)之狀,甚有情味。