「蚤起,施從良人之所之」

zao
qi
shi
cong
liang
ren
zhi
suo
zhi
bian
guo
zhong
wu
yu
li
tan
zhe
zu
zhi
dong
guo
fan
jian
zhi
ji
zhe
qi
qi
yu
bu
zu
you
gu
er
zhi
ta
ci
qi
wei
yan
zu
zhi
dao
ye
釋義:(第二天)清早起來,(妻子)便拐彎抹角地跟蹤丈夫,寫出詩句含義,也點出情感指向
白話:蚤:同「早」。施:斜。這裡指斜行,斜從 跟隨,以免被丈夫發現。國中:都城中。國

適用場景與用法

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出憂思悵惘,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋