有兔爰爰,雉離於罦。我生之初
譯文:野兔往來任逍遙,山雞落網悲戚戚,寫出詩句含義,也點出情感指向
賞析:罦(音浮):一種裝設機關的網,能自動掩捕鳥獸,又叫覆車網。造:指勞役
出處
- 文章引用:圍繞主題點題,使觀點表達更含蓄且有詩意。
- 演講表達:用作轉折或收束,增強語言的文化分量。
- 贈言題寫:結合對象處境,傳遞思鄉懷人的情緒與祝願。
- 課堂賞析:聯繫原詩背景,分析意象、節奏和情感變化。
溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出思鄉懷人,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。
注釋
- 罦(音浮):一種裝設機關的網,能自動掩捕鳥獸,又叫覆車網。造:指勞役。朱熹《詩集傳》:「造,亦為也。」覺:清醒。