夜深方獨臥

唐代 ·白居易 ·秋夕
ye
shen
fang
du
wo
shui
wei
fu
chen
chuang
譯文:正當夜深人靜要獨自睡去,不禁感慨有誰願來為我拭去床上的灰塵,寫出詩句含義
賞析:方:正在,正當。拂:拭,撣去。,可結合原句理解其含蓄深長意味

出處

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出含蓄深長,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋