須知最有,風前月下

xu
zhi
zui
you
feng
qian
yue
xia
xin
shi
shi
zhong
nan
de
dan
yuan
wo
chong
chong
xin
xia
ba
ren
kan
dai
zhang
shi
chu
xiang
shi
kuang
jian
feng
chun
se
bian
便
shi
you
ju
chang
xiao
xi
dai
zhe
hui
hao
hao
lian
yi
geng
bu
qing
li
chai
譯文:要知道,良辰美景和心中所思念的事是最不易得到的,寫出詩句含義,也點出情感指向
賞析:「心事」句:此句省略主語,意為你的心事我始終摸不明白。蟲蟲:妓女名,又名蟲娘

出處

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出思鄉懷人,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋

賞析

  詞的上片抒寫了自己羈旅漂泊的辛酸和對蟲蟲深深的思念。 為了求取功名柳永不得不離開自己深愛的女子浪跡天涯,嘗盡了漂泊無依、人生蹉跎的苦澀,此番進京,思及所愛,自然百感交集,情不能自已,所以詞作一上來就慨嘆:「雅歡幽會」不再有了,多少美好的時光都在羈旅漂泊中「虛拋擲」了,值得注意的是,柳永離京漫遊,一個最重要的目的是尋找仕進之路,而今進京也還是為了在科場上一試鋒刃,但在他內心深處, 對「雅歡幽會」卻仍是念念不忘,且以為功名誤人,漫遊拜謁是浪費時光,再聯想到他當初名落孫山時發出的驚世駭俗之語:「才子詞人,自是白衣卿相」、「忍把浮名,換了淺斟低唱」(《鶴沖天·黃金榜上》)。一方面,他是一個汲汲進用的士子;另一方面,他又是一個耽於世俗之樂的市井浪人。正是這種矛盾,導致了柳永一生的悲劇命運,使他每回憶起從前恣情狂盪的生活,都萬般留戀。接下來,「愁悶朝夕」一句寫追悔之情,說自己自從和蟲蟲分別之後從早到晚都是愁滿心頭。並且,從此句後一句開始至詞尾,都是設想之辭。「憑誰去」四句說希望有人能替自己向蟲蟲講述分別之後的「役夢勞魂苦相憶」之情。但就是這托人傳信的願望也難以實現,所以詞中說「憑誰去」。其中的悲哀與無奈令人心折。

  詞的下片是柳永對所愛之人蟲蟲的婉轉告白,過片「須知最有」三句說蟲蟲的心思難以理解,希望蟲蟲珍惜兩人之間那份難得的感情。「但願我、蟲蟲心下」二句,則是希望蟲蟲不要再結交他人,而忘了自己,用語含蓄婉轉。「把人看待,長以初相識」二句是說蟲蟲不要與別人有過深的交往,就像對初相識的人應付下就可以了。以下,「況」字領起的二句是對蟲蟲的安慰和勸勉:春闈就要開了,我一定會科場奪魁。「待這回、好好憐伊,更不輕離拆」三句,鄭重的承諾和著萬般柔情噴薄而出。

  柳永在這首詞中,表達了對蟲蟲深深的思念,和對其真摯而專一的愛情的期待。他們一個是遊子,一個是歌妓,特殊的身世,決定了他們對純真戀情的嚮往和依賴,但特殊的身世,也註定了他們之間的感情往往無結果,或以悲劇的形式告終。這種悲哀與無奈,構成了柳永歌妓情詞的主旋律。