「繡幃睡起。殘妝淺」

xiu
wei
shui
qi
can
zhuang
qian
wu
xu
yun
hong
bu
cui
zao
jing
ning
chen
jin
ti
pu
xian
ji
mo
feng
lou
shi
er
feng
xu
fen
fen
yan
wu
ran
ran
yong
ri
hua
lan
shen
yin
du
yi
wang
yuan
xing
nan
mo
chun
can
qiao
gui
qi
釋義:從繡幃里睡醒起來,妝已殘褪淺淡,卻也無意重新打扮,寫出詩句含義,也點出情感指向
白話:繡帷:繡帳。指閨房內的床帳。勻紅:塗抹胭脂。補翠:一作「鋪翠」,意謂畫眉。藻井

適用場景與用法

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出思鄉懷人,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋

賞析

  詞中的女主人公思念著離她而去的遠行人,與一般閨怨詩詞不同的是,這位遠行人不是去求仕、戍邊、經商,而是去「遊冶」,這就使女主人公處在更為悲慘的境地:相思之苦加上被棄之痛。

  詞從「繡幃睡起」開端,寫了一整天的情況,實際是女主人公在愛人遠行後長長一段時間的縮影。看似平淡無奇,卻為下文盡情展衍留足餘地。「藻井凝塵」言室內凌亂,無心灑掃,「金梯鋪鮮」言室外冷落,無人來往,這是寫她生活的環境。「寂寞鳳樓十二」一句中的「寂寞」二字,可說是對剛才的總結,也是上片的核心。「風絮」二句以反襯的手法寫美麗的春景,與「藻井凝塵,金梯鋪鮮」形成鮮明的對比。「永日畫闌,沉吟獨倚"是她一天寂寞生活的概括,突出女主人公無心欣賞美景的心態。「望遠行」二句寫女主人公登高望遠,希望遊子會回到自己的身邊。春已歸卻不見遠人歸影,著一「悄」字,說明女主人公不知幾度登高又幾度失望,這是寂寞中的希冀與希冀後的失落,失落自然更加重了她的寂寞。

  過片換頭「凝睇」二字有承上啟下的作用,這不是她凝神遠望歸騎的目光,而是盼望落空後那失神而凝滯的目光,這目光又開啟下片抒發內心情愫的一連申行動。她想排遣離愁,但卻苦於「無計」;只有拔下頭上的金釵換酒,求助於酒醉後的解脫,無奈無聊的自斟自飲反更添愁情以至珠淚漣漣。愁中的醉,醉後的淚,欲昏反醒,欲笑反淚。「待伊遊冶歸來」五句為女主人公的心理想法,最後她還是寄望於遠行人的重歸,待那時,要故意換下寬大的衣飾,束緊薄薄的絲裙,讓那薄情人看看瘦減的「纖腰」,讓他相信我因思念他而變得如此憔悴。此五句雖化用了武則天《如意娘》:「看朱成碧思紛紛,憔悴支離為憶君。不信比來長下淚,開箱驗取石榴裙」詩意,但「青出於藍而勝於藍」,將思婦恨遊子不歸,盼遊子快歸,幻想遊子歸來之後悲喜交加的心態寫的淋漓盡致。

  這下片自「凝睇」開端以後,先以「無計」,繼之「但……」、「空……」、「爭奈……」、「待……」,一連串行動,從紀實寫到設想,從行動寫到內心,寫出了這個女子怨而不怒、徒勞掙扎的整個過程。但這個遠行人會不會歸來呢?設若他真的歸來了,會不會因為女主人公的憔悴而動了憐愛之心從此不再去「遊冶」呢?詞結束了,女主人公的悲劇卻並沒有結束。

  柳永作為一個男性詞人,極真實地寫出了被棄的善良弱女子可悲的無助的境遇,這是基於柳永對女性深切的了解和同情。