吾但寫聲發情於妙指

唐代 ·李白 ·幽澗泉
wu
dan
xie
sheng
fa
qing
yu
miao
zhi
shu
bu
zhi
ci
qu
zhi
gu
jin
譯文:我只是借琴聲以抒發自己的情懷,真不知道古今以來與我有同樣情懷的人竟是如此之多
賞析:寫:通「瀉」,流出。這裡指發出聲音。,可結合原句理解其含蓄深長意味

出處

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出含蓄深長,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋