亭皋木葉下
譯文:皋:水邊高地,寫出詩句含義,也點出情感指向,意蘊深長,便於賞讀
賞析:皋:水邊高地。隰:低下的濕地。彭門往歲:彭門,指彭城。為徐州治所
出處
- 寫景賞春:描摹時令景色,突出畫面、聲色與情緒交融。
- 生活隨筆:記錄閒適片刻,使文字更有詩意餘味。
- 審美表達:談自然之美時,借詩句傳遞細膩感受。
- 課堂賞析:引導學生體會意象、節奏與情感層次。
溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出清新婉轉,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。
注釋
- 皋:水邊高地。隰:低下的濕地。彭門往歲:彭門,指彭城。為徐州治所,蔡伸曾以徐州通判的身份率領過一支部隊北上援助燕山,與遼兵戰鬥,第二年方回。看劍引杯長:用杜甫《夜宴左氏莊》「檢書燒燭短,看劍引杯長」原句。