挑兮達兮,在城闕兮。一日不見

先秦 ·佚名 ·子衿
tiao
xi
da
xi
zai
cheng
que
xi
yi
ri
bu
jian
ru
san
yue
xi
譯文:來來往往張眼望啊,在這高高的城樓上,寫出詩句含義,也點出情感指向
賞析:挑兮達兮:獨自走來走去的樣子。挑,也作「佻」。城闕:城門兩邊的觀樓

出處

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出思鄉懷人,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋