他日采英林下酌
譯文:翠微:指青翠掩映的山腰幽深處,寫出詩句含義,也點出情感指向,意蘊深長
賞析:翠微:指青翠掩映的山腰幽深處。李白《下終南山過斛斯山人宿置酒》詩:「卻顧所來徑
出處
- 文章引用:圍繞主題點題,使觀點表達更含蓄且有詩意。
- 演講表達:用作轉折或收束,增強語言的文化分量。
- 贈言題寫:結合對象處境,傳遞含蓄深長的情緒與祝願。
- 課堂賞析:聯繫原詩背景,分析意象、節奏和情感變化。
溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出含蓄深長,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。
注釋
- 翠微:指青翠掩映的山腰幽深處。李白《下終南山過斛斯山人宿置酒》詩:「卻顧所來徑,蒼蒼橫翠微」。
賞析
胡銓被貶謫崖州,時值重陽,州長官向他征詩,然海南氣候不同,菊花至節未開,深知身居異鄉對度節觀光亦不不感興趣,只是敷衍應酬而已。記得當年在京城每年重陽菊花盛開,賞花賦詩好不熱鬧,於是思歸京都為國效勞之心情頓時湧現。這首詩表現胡銓時逢佳節倍思家國之感情。