臥病高秋留海浦
譯文:海浦:海濱,寫出詩句含義,也點出情感指向,意蘊深長,便於賞讀
賞析:海浦:海濱。重陽:節令名。農曆九月初九叫「重陽」又叫「重九」、「端陽節」
出處
- 自我鼓勵:面對阻滯與低谷時,借思鄉懷人氣象堅定方向。
- 團隊動員:項目啟動或衝刺節點引用,強調同心破局與遠行信念。
- 演講收束:置於開場或結尾,提升昂揚開闊的表達力量。
- 贈言祝福:用於畢業、轉型、創業遠行,表達前程可期。
溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出思鄉懷人,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。
注釋
- 海浦:海濱。重陽:節令名。農曆九月初九叫「重陽」又叫「重九」、「端陽節」。曹丕《九日鍾繇書》:「歲往月來,忽復九月九日。九為陽數,而日月並應,俗嘉其名,以為宜於長久,故以享宴高會」。
賞析
胡銓被貶謫崖州,時值重陽,州長官向他征詩,然海南氣候不同,菊花至節未開,深知身居異鄉對度節觀光亦不不感興趣,只是敷衍應酬而已。記得當年在京城每年重陽菊花盛開,賞花賦詩好不熱鬧,於是思歸京都為國效勞之心情頓時湧現。這首詩表現胡銓時逢佳節倍思家國之感情。