太守到來山出泉
譯文:太守到來高山湧出泉水,黃沙地上農人安心種田,寫出詩句含義,也點出情感指向
賞析:磧:沙地。,可結合原句理解其含蓄深長意味,意蘊深長,便於賞讀
出處
- 自我鼓勵:面對阻滯與低谷時,借含蓄深長氣象堅定方向。
- 團隊動員:項目啟動或衝刺節點引用,強調同心破局與遠行信念。
- 演講收束:置於開場或結尾,提升昂揚開闊的表達力量。
- 贈言祝福:用於畢業、轉型、創業遠行,表達前程可期。
溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出含蓄深長,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。
注釋
- 磧:沙地。
賞析
前一部分六句著重頌揚敦煌太守的政績。從三個角度寫。前兩句從太守自身角度寫。首句直接點出頌揚對象及他的才能和賢德,即才德兼備。次句既用「郡中無事」寫轄境地方太平,又以「高枕眠」寫太守從容自如,舉重若輕,其中又頗含高士的雅致,從而以具體形象補足上句「才且賢」。從「太守到來山出泉,黃沙園裡人種田」兩句所勾劃的和平勞動、安後樂業的圖景中,可以看到太守的政績是卓著的,他又是怎樣的「才且賢」,這是從政治角度寫的。後兩句從百姓反映的角度寫。詩人著意選取了那些富有代表性的人物:「敦煌耆舊」,寫他們對太守的看法。他們飽經滄桑,有豐富的閱歷,有前後的比較,是敦煌歷史發展的見證人,能夠獲得他們的衷心擁戴,對太守的政績無疑是個極有力的烘托。通過以上六句層次分明、周到而又得體的讚揚,敦煌太守的「才且賢」已被寫得十分突出。
詩的後半部分寫後庭酒筵場面。也分別從各個方面來鋪寫。先寫酒筵的環境:月出城頭,星斗滿天的良宵。次寫寫席間陪酒的美女,著重寫她們打扮的艷美,以襯托「錦筵」二字。而醉後遊戲場面寫得很細緻,很有興味;最後以「此中樂事亦已偏」作總的歸結。這段描寫,既注意到酒筵的時間順序,又注意到酒筵的各個方面;筵前的氣氛輕鬆恰悅,筵中和醉後寫得氣氛熱烈。詩人經歷了長途跋涉來到敦煌,在這樣一個塞外晴朗的月夜,參加了這樣一個筵會,因而詩人的心情是極歡快的。
岑參這首詩反映了詩人為當地人民安居樂業而欣慰的感情,也可以從中看到當時的勞動人民是怎樣地開發邊疆建設邊疆。但詩人把這一切都歸功於「太守到來」。地方官的能政對人民生活的改善固然可以起到很大作用,但起決定作用的還是人民的勞動,詩人這裡的稱頌未免有過份之處。而且,把後幅描繪的花團錦簇的酒籠與前幅「黃沙破里人種田」相對照,就表現了作者階級意識的流露。