松樹千年終是朽

song
shu
qian
nian
zhong
shi
xiu
jin
槿
hua
yi
ri
zi
wei
rong
譯文:松樹活了一千年終究要死,槿木僅開花一天也自覺榮耀,寫出詩句含義,也點出情感指向
賞析:槿:即木槿花。開花時間較短,一般朝開暮落。,可結合原句理解其清新婉轉意味

出處

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出清新婉轉,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋

賞析

  新陳代謝是宇宙的根本規律,是不以人的意志為轉移的。「松樹千年終是朽,槿花一日自為榮」,藝術地說明了這一道理。自然界是如此,人生亦概莫例外,有生必有死,所以人們應該「何須戀世常憂死,亦莫嫌身漫厭生」。因為有生有死,才符合世界發展的規律。正確的人生態度應該是:應當多考慮如何在自己的有生之年,為國家民族做出應有的貢獻;果如是,則雖死猶生,死而無憾。