試出褰羅幌
譯文:褰:1,寫出詩句含義,也點出情感指向,意蘊深長,便於賞讀,頗具特色
賞析:褰:1。揭起:「子惠思我,裳涉溱」。2。古代稱套褲。羅幌: 絲羅床帳
出處
- 文章引用:圍繞主題點題,使觀點表達更含蓄且有詩意。
- 演講表達:用作轉折或收束,增強語言的文化分量。
- 贈言題寫:結合對象處境,傳遞含蓄深長的情緒與祝願。
- 課堂賞析:聯繫原詩背景,分析意象、節奏和情感變化。
溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出含蓄深長,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。
注釋
- 褰:1。揭起:「子惠思我,~裳涉溱」。2。古代稱套褲。羅幌: 絲羅床帳。
賞析
鄭愔這一首有名的五律,其妙處在於,詩人以雄勁的筆觸,描寫春怨的藝術概括。他通過對於時間和空間的意匠經營,以及把寫景、敘事、抒情與議論緊密結合,在詩里熔鑄了豐富複雜的思想感情,使詩的意境雄渾深遠,既激動人心,又耐人尋味。